Деметрия не были столь сдержанны и часто пускали в ход кулаки, а то и что-нибудь похуже. Дав клятву и бросив кубок в море, кириос показал себя великолепно. Это был жест, достойный героя детства греческого юноши, самого Александра Великого. Это бы импульсивный жест благочестия, щедрости и презрения к материальному богатству. Он пожертвовал своим богатством ради всех, чтобы отклонить проклятие, предзнаменованное тем злосчастным чихом.
Деметрий полагал, что в Баллисте было многое от Александра: чисто выбритое лицо; зачесанные назад золотистые волосы торчали подобно львиной гриве и ниспадали кудрями по обе стороны широкого лба; широкие плечи и прямые сильные конечности. Безусловно Баллиста был выше; известно что Александр был небольшого роста. А еще глаза. У Александра они были неприятно разного цвета, в то время как у Баллисты были темно-синего цвета.
Деметрий сжал кулак, просунув большой палец между средним и указательным, отводя тем самым сглаз, когда сообразил, что Баллисте должно быть около тридцати двух лет, возраст, когда умер Александр.
Он непонимающе наблюдал за тем, как корабль тронулся в путь. Офицеры выкрикивали приказы, трубач издавал пронзительные ноты, матросы плели таинственный узор из веревок, снизу раздавалось кряхтение гребцов, плеск весел и звук набирающего по воде скорость корпуса корабля. Ничто из прочитанного у великих историков древности - Ксенофонта, Фукидида, Геродота, - не могло подготовить молодого греческого раба к оглушительному шуму отплывающего корабля.
Деметрий посмотрел на своего кириоса. Руки Баллисты были неподвижны. Казалось они сжимают концы подлокотников курульного кресла из слоновой кости, символа его высокого статуса. Его лицо также оставалось неподвижным, он смотрел прямо перед собой, словно был нарисованным. Деметрий задумался, неужели кириос был плохим моряком? Неужели он страдал от морской болезни? Доводилось ли ему путешествовать по морю дальше, чем через пролив от Сицилии до оконечности Италии? После небольшого размышления, Деметрий выбросил из головы эти мысли о человеческой слабости. Он знал, что угнетало его кириоса. Это были никто иные, как Афродита - богиня любви, и ее озорной сын Эрос. Баллиста скучал по жене.
Брак Баллисты и кирии Юлии начинался не по любви. Это был брак по расчету, как у всех представителей элиты. Семья сенаторов, находящаяся на вершине социальной пирамиды, но при этом испытывающая недостаток в деньгах, выдала дочь за многообещающего офицера. Все знали, что он был варварского происхождения. Но он также был римским гражданином и принадлежал к сословию всадников, стоящему всего на одну ступень ниже по социальной лестнице. Он отличился в военных кампаниях на Дунае, на островах в дальшем Океане, а также в Северной Африке, где воин был удостоен короны муралис, как первый взошедший на стену вражеского города. Что было еще более важным, он получил прекрасное образование при императорском дворе, а также был любимцем тогдашнего императора Галла. А если он и был варваром, то он был сыном вождя и прибыл в Рим в качестве дипломатического заложника.
С этим браком семья Юлии приобрела влияние при дворе, а возможно и будущее богатство. Баллиста приобрел респектабельность. Вот с такого неромантичного начала Деметрию довелось наблюдать то, как растет любовь. Стрелы Эроса так глубоко поразили кириоса, что он не вступал в связь ни с одной из служанок, даже когда жена вынашивала его сына. Это был момент, который часто отмечали в помещениях для слуг, которые считали, что из-за варварского происхождения он должен был быть подвержен похоти и недостатку самообладания.
Деметрий решил, что постарается обеспечить общество, так необходимое его кириосу, он всегда будет рядом на протяжении миссии, миссии от самой мысли о которой сжимался желудок. Как далеко к восходящему солнцу им придется пройти через бурные моря и дикие земли? Какие ужасы ждут их на границе известного мира? Молодой раб возблагодарил своего греческого бога Зевса за то, что он находится под защитой такого могучего воина Рима, как Баллиста.
“Что за балаган”, - думал Баллиста. “Абсолютно дурацкий балаган. Кто-то чихнул. Ничего удивительного, что среди почти трех сотен людей на корабле кто-то замерз. Если богам хотелось послать знамение, им стоило выражаться яснее”.
Баллиста испытывал сильные сомнения по поводу идей греческих философов, считавших, что известные различным народам боги суть одни и те же, только с разными именами. Юпитер, царь богов, казался очень отличным от царя богов Вотана, которого он знал в детстве и юности, живя среди своего народа, англов. Конечно было и сходство. Оба бога любили переодеваться и маскироваться. Обоим нравилось трахать смертных девушек. Оба были крайне неприятны, если сравнивать их между собой. Но было и много отличий. Юпитер любил трахаться и со смертными мальчиками, что было совершенно неприемлемо для Вотана. Юпитер казался менее злобным, чем Вотан. Римляне считали, что при соблюдении правильного подхода и подношений Юпитер действительно может прийти на помощь. Крайне маловероятно, что Вотан бы поступил также. Даже если ты был одним из его потомков, рожденных Вотаном, каковым был и сам Баллиста, то лучшее, на что можно рассчитывать от Всеотца, было то, что он оставит тебя в покое до твоей последней битвы. Вот тогда, если ты сражался как герой, то он мог послать своих дев-щитоносиц, чтобы они перенесли тебя в Вальгаллу. Все это заставило Баллисту задуматься, зачем же он посвятил золотую чашу. Тяжело вздохнув воин решил подумать о чем-то ином. Теология явно была занятием не для него.
«Восток в огне» Гарри Сайдботтома, глава 1, изображение №1
Баллиста обратил свои мысли к предстоящей миссии. Она была достаточно проста. Ну, то есть она была таковой по мнению римской бюрократической машины. Он был назначен новым дуксом реки, командующим всеми римскими силами на берегах Евфрата и Тигра, а также всеми землями между ними. Но звание было более грозным на бумаге, чем в действительности. Три года назад Сасанидская Персия, новое агрессивное царство на востоке, напало на восточные территории Рима. Охваченные религиозным рвением орды их всадников пронеслись через всю Месопотамию и вторглись в Сирию. Перед тем, как вернутся назад, гоня перед собой пленников и увозя награбленные сокровища, они напоили своих коней на берегах Средиземного моря. Таким образом, у нового дукса реки почти не осталось войск.
Детали инструкций Баллисты, его мандат, хорошо демонстрировали шаткость римской власти на Востоке. Ему было приказано отправиться в город Арет, в провинции Полая Сирия или, как ее называли иначе, Келесирия, на крайних восточных рубежах Империума. Там ему предстояло подготовить город к осаде сасанидов, которая ожидалась в следующем году. Там в