My-library.info
Все категории

Коммодор Хорнблауэр - Сесил Скотт Форестер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Коммодор Хорнблауэр - Сесил Скотт Форестер. Жанр: Исторические приключения / Морские приключения / Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Коммодор Хорнблауэр
Дата добавления:
4 апрель 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Коммодор Хорнблауэр - Сесил Скотт Форестер

Коммодор Хорнблауэр - Сесил Скотт Форестер краткое содержание

Коммодор Хорнблауэр - Сесил Скотт Форестер - описание и краткое содержание, автор Сесил Скотт Форестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Континентальный диктатор Наполеон Бонапарт все туже затягивает имперский узел на шее Европы. Германские и померанские порты кишмя кишат французскими каперами. Эскадре Горацио Хорнблауэра поручено защищать британские торговые суда от морских разбойников в Балтийском море. Но это только часть задания. Сложнее всего предугадать поведение русских. "Если Бонапарт выкинет Александра из России, вам надо будет его подобрать. Мы всегда найдем ему применение". Так заявляют Хорнблауэру сиятельные пророки из Адмиралтейства, напоминая, что у сэра Горацио нет права на ошибку. Один неверный шаг погубит все. На календаре 1812-й — для Британии год как год, не самый знаковый. Мог ли Коммодор Хорнблауэр предвидеть, чем обернется этот год не только для России, но и для него самого, нередко оступающегося и падающего, несмотря на боевой и жизненный опыт…

Коммодор Хорнблауэр читать онлайн бесплатно

Коммодор Хорнблауэр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сесил Скотт Форестер
батальоном таких же оборванцев.

— Думаю, вы изрядно удивлены, сэр, — проговорил Эссен все еще хихикая.

— Кто все эти люди? — спросил Хорнблауэр.

— Некоторые из верных союзников Бонапарта, — ответил Эссен с иронией, — они были в корпусе Сен-Сира под Полоцком. В один прекрасный день они оказались достаточно далеко за линией аванпостов, чтобы пробиться на соединение с нами. Поедем, поговорим с их генералом.

Он послал свою лошадь вперед и вместе с Хорнблауэром подскакал к оборванному всаднику, восседавшему на тощей белой лошади во главе кучки еще более оборванных штабных офицеров.

— Честь имею представить, — произнес Эссен официальным тоном, — его превосходительство граф де лос Альтос — его превосходительство коммодор сэр Горацио Хорнблауэр.

Граф отдал честь; Хорнблауэру пришлось потратить несколько секунд, прежде чем он заставил себя думать по-испански — в последний раз он пользовался этим языком два года назад, во время неудачной атаки Росаса.

— Мне очень приятно встретить ваше превосходительство, — сказал он.

На лице испанца отразилось удовольствие от того, что его привествуют на родном языке и он быстро ответил:

— Вы английский адмирал, сэр?

Хорнблауэр не чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы пускаться в объяснения разницы между адмиралом и коммодором, и лишь кивнул.

— Я просил, чтобы моих солдат и португальцев вернули в Испанию морем, чтобы мы могли драться с Бонапартом на своей родной земле. Мне сказали, что для этого нужно получить ваше согласие. Вы ведь сделаете это, да, сэр?

Хорошенькое же дельце предлагали ему! Пять тысяч человек с вещами и оружием, это означало тысяч двести тонн груза — большой конвой. Ему придется напрячь все силы, чтобы убедить правительство выделить тоннаж, необходимый для перевозки двухсот тонн груза, чтобы доставить испанцев из Риги на родину. Кораблей всегда не хватает. К тому же, возникает вопрос о моральном эффекте, который произведет на гарнизон Риги вид желанного подкрепления, которое будто с неба свалилось и тут же куда-то исчезло — вернее уплыло. С другой стороны, существовала вероятность, что теперь Россия может заключить с Бонапартом мир; в этом случае, чем быстрее испанцы выберутся отсюда, тем лучше. В Испании пять тысяч человек смогут вырасти в порядочную армию — тем более на родине испанцы, скорее всего, будут драться действительно отчаянно — а здесь это будет лишь капля в континентальной битве миллионов. Но даже это не столько важно, как моральная сторона дела. Какое же впечатление произведет на остальных невольных союзников Бонапарта — пруссаков и австрийцев, баварцев и итальянцев — слух о том, что другой национальный контингент не только пробился на воссоединение с союзниками, но и был принят с распростертыми объятиями, накормлен и, более того, с минимально возможной задержкой вывезен на родину? Хорнблауэр предполагал, что настроение сателлитов Бонапарта скоро весьма сильно изменится, особенно, если русские сдержат свое обещание и будут сражаться всю зиму. Это может стать началом крушения империи Бонапарта.

— Я буду счастлив отправить вас и ваших солдат в Испанию как только смогу это устроить, — ответил он, — сегодня я отдам приказы, чтобы были собраны суда.

Испанец рассыпался в благодарностях, но Хорнблауэр добавил:

— Взамен я попросил бы вас лишь об одном, — сказал он и восторг на лице его собеседника несколько угас.

— О чем же, сэр? — спросил он. Раздражение и подозрение, результат долгих лет горького опыта жертвы запутанных международных интриг, лжи, предательства и угроз — жертвы жалких уверток ничтожного Годоя, пресмыкающегося перед могуществом Бонапарта — сразу же показались на лице испанца.

— Ваша подпись на прокламации, только и всего. Я хотел бы сообщить войскам других союзников Бонапарта весть о том, что вы присоединились к делу свободы и просил бы вас подтвердить, что это действительно так.

Прежде чем согласиться, де лос Альтос бросил на Хорнблауэра еще один пристальный взгляд.

— Я подпишу, — наконец сказал он.

Столь быстрое согласие было знаком доверия — во-первых, к честности намерений Хорнблауэра, а во-вторых, к репутации британского флота, который всегда выполнял все, за что брался.

— Тогда остается лишь подготовить прокламацию, — подытожил Хорнблауэр, — и найти корабли для вашего войска.

Пока разговор шел по-испански, Эссен беспокойно ерзал в седле за спиной Хорнблауэра; он не понимал ни слова и поэтому беспокоился. Хорнблауэр находил это вполне справедливым, так сам в течении нескольких последних месяцев вынужден был, также не понимая ни слова, выслушать множество разговоров на русском и немецком. Теперь это была его маленькая месть.

— Он вам не рассказывал об обстановке в армии Бонапарта, — спросил Эссен, — ничего не слышно о голоде или болезнях?

— Пока еще нет, — сказал Хорнблауэр.

Теперь рассказ полился быстро, стакатто. Фразы одна за другой выскакивали из уст испанца, подталкиваемые нетерпеливыми восклицаниями Эссена. Армия Бонапарта начала валиться с ног задолго до того, как достигли Москвы; голод и болезни косили ее ряды, а Бонапарт все торопил идти форсированным маршем по опустошенной стране.

— Почти все лошади уже пали. Мы могли кормить их только недозрелой рожью, — говорил де лос Альтос.

Если лошади передОхнут, то невозможно станет доставлять припасы к главным силам армии; им придется рассосредоточиться или голодать, а пока у русских будет оставаться хоть какое-либо подобие регулярных войск, французы не смогут рассредоточиться. До тех пор, пока у Александра выдержат нервы, до тех пор, пока он будет продолжать борьбу, всегда остается надежда. Становилось абсолютно ясным, что армия Бонапарта завязла в Москве и единственным для французов способом оказать на Александра новое давление сможет стать только наступление на Санкт-Петербург теми силами, которые застряли под Ригой. Тем более необходимым было держаться здесь. Хорнблауэр чувствовал большие сомнения относительно решимости Александра продолжать борьбу после потери обеих своих столиц.

Пока шли все эти долгие разговоры, несчастные испанские пехотинцы так и стояли с мушкетами «на караул», и Хорнблауэру стало неудобно перед ними. Он с таким вниманием приглядывался к ним, что это, наконец, заставило испанского генерала вспомнить о своих обязанностях. Де лос Альтос бросил штабу какой-то приказ, полковники повторили его; солдаты неуклюже опустили мушкеты к ноге и стали вольно — похоже, это гораздо больше соответствовало их природным склонностям.

— Его превосходительство сообщил мне, — произнес испанец, — что вы ранее служили в Испании, сэр. Что нового на моей родине?

Непросто было в двух словах рассказать о событиях, произошедших на Иберийском полуострове в течении четырех последних лет, тем более — испанцу, который был абсолютно отрезан от всех известий с родины. Хорнблауэр постарался как мог, смягчив, по возможности, многочисленные поражения испанцев и, делая особое ударение на самоотверженности и эффективности борьбы гверильеро, закончил на оптимистической ноте, сообщив о взятии Мадрида Веллингтоном. Пока он


Сесил Скотт Форестер читать все книги автора по порядку

Сесил Скотт Форестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Коммодор Хорнблауэр отзывы

Отзывы читателей о книге Коммодор Хорнблауэр, автор: Сесил Скотт Форестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.