My-library.info
Все категории

Томас Майн Рид - Белый вождь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Томас Майн Рид - Белый вождь. Жанр: Исторические приключения издательство Клуб Семейного Досуга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Белый вождь
Издательство:
Клуб Семейного Досуга
ISBN:
978-966-14-3284-9
Год:
2012
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
519
Читать онлайн
Томас Майн Рид - Белый вождь

Томас Майн Рид - Белый вождь краткое содержание

Томас Майн Рид - Белый вождь - описание и краткое содержание, автор Томас Майн Рид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книги Майн Рида привлекали и привлекают своей романтикой. Это – романтика борьбы за правое дело, романтика подвига во имя высокой идеи, романтика мужественного преодоления препятствий, которые воздвигают люди и природа на пути отважного героя. Романтична и манера повествования, богатая красочными описаниями, напряженными диалогами…

Белый вождь читать онлайн бесплатно

Белый вождь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Майн Рид

Карлос недолго погостил у своих друзей-индейцев. Получив от них ожидаемое золото, которое они ему когда-то обещали, он направился к востоку и основал колонию на берегах Красной реки, в Луизиане, где счастливо и спокойно зажил с женой, преданность которой к нему никогда не ослабевала. Дон Хуан женился на Розите и поселился по соседству. Их работники состарились при них, и наш знакомый Антонио, вступив в супружество с Хосефой, стал управляющим домом своего хозяина.

Время от времени Карлос, охотник на бизонов, отправлялся на охоту в страну своих старинных друзей вако, которые всегда радушно встречали его и называли Белым вождем.

С тех пор о Сан-Ильдефонсо ничего не было слышно, и ни одного нового поселения так и не основали в этой благодатной долине. Тагносы, освободившись от рабства, которому подчинили их отцы-иезуиты, охотно отказались от навязанной цивилизации, почти им незнакомой. Некоторые из них эмигрировали, но большинство возвратилось к прежним обычаям – они снова стали охотниками прерий.

В другое время судьба Сан-Ильдефонсо вызвала бы большой резонанс, но все это случилось в эпоху, когда испанское владычество приходило в упадок во всех частях Американского континента. Это был только один эпизод среди огромного числа не менее драматических событий: Гран-Кивера, Або, Чилили и другие немалые города и поселения исчезли почти одновременно с Сан-Ильдефонсо, главным образом разрушенные индейцами. У каждого из них своя история, может быть, намного более интересная, чем рассказанная нами.

Случай завел нас в прекрасную долину Сан-Ильдефонсо, случай же столкнул нас с человеком, который вспомнил ее легенду – легенду о Белом вожде.

Сноски

1

О штурме Чапультепека см. ниже, в разделе «Военные подвиги».

2

Монтесума – вождь ацтеков в Мексике. Убит во время завоевания Мексики испанцами в тысяча пятьсот двадцатом году.

3

Анауак – южная часть мексиканского нагорья, место формирования союза ацтеков, по-ацтекски означает «страна у воды».

4

«Писарро» – перевод пьесы немецкого писателя А. Ф. Коцебу (1761–1819) «Испанцы в Перу», выполненный знаменитым английским драматургом Р. Б. Шериданом.

5

Гай Фокс – вожак заговорщиков-католиков, организовавших неудавшееся покушение на английского короля Иакова I в 1605 году. В день открытия сессии парламента в подвале парламента инициаторы заговора собирались взорвать бочки с порохом (это и стало называться «пороховым заговором»). Заговор был раскрыт, вожаков казнили. После этого еще долгое время в день раскрытия заговора, 5 ноября, по Лондону носили чучело Гая Фокса.

6

Индульгенция – папская грамота об отпущении грехов; индульгенции продавались католической церковью за деньги.

7

Серапе – мужской плащ-накидка у индейцев Латинской Америки.

8

Алькальд (исп. alcalde – судья) – в Испании и Латинской Америке – глава муниципальной администрации, выполняет административные и судебные функции.

9

Асиендадо – владелец асиенды, крупного поместья.

10

Пеоны – сельскохозяйственные рабочие, находящиеся в полурабской зависимости от помещиков.

11

Кецалькоатль – бог толтеков – народа, жившего в долине Мексико. Изображался в виде пернатого змея.

12

Насмешливое название европейца в испанской Америке.

13

Город Семи Холмов – Рим, который, по преданию, был основан на семи холмах.

14

Капитул – коллегия духовных лиц, состоящих при епископской кафедре; еще: съезд приходских священников церковного округа.

15

Бандола – род лютни.

16

Ножи эти имеют широкое лезвие, суживающееся к концу. Они служат как кинжалы и как простые ножи для обычного употребления. Вообще это оружие зловещего вида опасно: к нему часто прибегает вспыльчивый мексиканец. Индейцы восточных степей покупают эти ножи у испанцев, но автор «Белого Вождя» полагает, что их делают в Бирмингеме или Шеффилде, хотя он и не видел подобных ни в Англии, ни в Соединенных Штатах.

17

Команчи, могущественное еще племя, обитают в низовьях Рио-дель-Норте. В эту реку впадает Гила, по берегам которой живет другое непокорное племя, апачи. Киавасы, небольшое, но воинственное племя, обитающее в степи на восток от Рио-дель-Норте. Липаны, более многочисленные, живут в низовьях Рио Гранде, их главное местопребывание – в долине Мольсон Матени, откуда они ежегодно производят хищнические набеги на мексиканские поселения в Новом Леоне и Коагуилле. Танкевасы – одно из последних племен, переживших уничтожение дикарей в Техасе.

18

Вако живут в северном Техасе возле реки Ред-Ривер. Пане преимущественно обитают на севере, на реке Платт, откуда часто отправляются в степи юга и крадут лошадей. Осаджи, чаще встречающиеся по берегам реки Озаги, – кочевники, отправляются на охоту и на грабеж на огромные расстояния. Ирокезы – племя полуцивилизованное, и кикапу рассеяны по Арканзасу.

19

Траппер – охотник на пушного зверя в Северной Америке.

20

Parbleu! – черт побери! (франц.)

21

Ласкательное выражение, буквально означает зеницу.

22

Маисовые лепешки, повсеместно употребляемые в Мексике.

23

Креолы – потомки первых европейских колонизаторов в странах Латинской Америки. Недовольные препятствиями, которые Испания создавала на пути экономического развития колоний, и засильем испанцев на высших должностях в администрации, они в первой половине XIX века восстали против испанских властей. Эти восстания привели к изгнанию испанцев и основанию самостоятельных республик в странах Латинской Америки.

24

Конде Луи де Бурбон (1621–1686), прозванный Великим, – французский полководец.

25

Испанский король Фердинанд V (1452–1516) и его супруга Изабелла в течение долгого времени осаждали Гранаду – последний оплот мавров в Испании. В 1492 году Гранада пала. По преданию, Изабелла дала обет не менять рубашки до тех пор, пока Гранада не будет завоевана.


Томас Майн Рид читать все книги автора по порядку

Томас Майн Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Белый вождь отзывы

Отзывы читателей о книге Белый вождь, автор: Томас Майн Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.