My-library.info
Все категории

Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов». Жанр: Исторические приключения издательство Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Последний викинг. «Ярость норманнов»
Издательство:
Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5
ISBN:
978-5-699-68509-7
Год:
2013
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
896
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов»

Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов» краткое содержание

Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов» - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Спаси нас, Господи, от ярости норманнов!» – 1000 лет назад об этом молилась вся Европа, за исключением Древней Руси, куда викинги ходили не в набеги, а наниматься на службу к могущественным русским князьям. (Вопреки пресловутой «норманнской теории», скандинавские саги свидетельствуют об отсталости и бедности Северо-Западной Европы по сравнению с богатейшей цивилизованной Русью, поражавшей пришельцев с Запада благоустройством, изобилием и почти поголовной грамотностью городского населения.) Одним из таких варягов-наемников был и герой этого романа Харальд Суровый, которого прозвали Последним Викингом. Имя этого великого конунга, морехода, завоевателя и скальда, известно каждому скандинаву. Его подвиги вошли в легенду. А его стихи, обращенные к русской невесте, переводили К.Н. Батюшков и А.К. Толстой.

В юности Харальду довелось участвовать в самом кровопролитном сражении норвежской истории между христианами и язычниками и бежать от мести берсерков на Русь, где он стал соратником Ярослава Мудрого и влюбился в его дочь Елизавету. Но чтобы завоевать руку и сердце русской княжны, молодому варягу придется совершить невозможное – отправиться в далекий Царьград и добыть секрет всесжигающего «греческого огня», который византийцы хранят под страхом смерти…

Читайте первый роман о величайшем из викингов, основанный на реальных событиях, по сравнению с которыми меркнут голливудские блокбастеры и лучшие исторические сериалы!

Последний викинг. «Ярость норманнов» читать онлайн бесплатно

Последний викинг. «Ярость норманнов» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Меч великана Сурта! – вскричал Харальд, и крик его был столь громогласен, что задремавший боярин Вышата встрепенулся на коне.

– Тише, Харальд! Ты распугаешь всю дичь! – остановил его Ярицлейв. – Кто этот Сурт? Грек?

Взволнованный Харальд сбивчиво рассказал о Рагнарёке, когда Сурт коснется огненным мечом земли и сожжет весь мир. Ярицлейв покачал головой:

– Грядет Страшный Суд, и архангелы изольют на землю фиал гнева Господня! И поделом нам за наши великие грехи! Но греки не архангелы, а такие же люди, как мы с тобой. Греческий огонь сотворен человеческим ухищрением. Греки умны и учены. Мы получили от них святое крещение, грамоту и божественные книги. Много доброго можно перенять у греков. Но как же пронырлив, лукав и надменен этот народ! Недаром у нас говорят: «Он обманул, потому что грек». Нас они презирают, как диких зверей. И не только нас, но и все иные языци. В своей непомерной гордыне они почитают себя превыше других народов, мнят себя господами, а весь мир – своими рабами. Их заносчивое обращение познали на себе и моя прабабка княгиня Ольга, побывавшая в Царьграде, и мой дед Святослав, воевавший с греческим царем, и отец мой Владимир, крестивший наш народ. Придет время, когда мы отплатим за надменность! Но я не собираюсь действовать опрометчиво. Всему свой черед. Я уже говорил тебе, что намереваюсь сделать стольным градом Киев. Оттуда недалеко до Царьграда. Когда-нибудь мои ладьи войдут в Суд, но я не хочу, чтобы их сожгли греческим огнем.

– Как же защититься от молнии? Только боги способны на это.

– Хотят слухи, что ладейный огонь питает горючее зелье, которое поджигают и пускают из медных труб. Но греки хранят тайну ладейного огня как зеницу ока. Если выведать состав огненного зелья, можно зажечь галеры греков так же легко, как они пожгли наши ладьи. Ты храбр и умен, Харальд, – выведай тайну греческого огня. Таково твое испытание!

– Господин, я выполню любое повеление, но признаюсь, что даже не ведаю, с чего начать. Мне следует отправиться в Миклагард?

– Да, и наняться в царскую дружину. Греческие цари охотно принимают варягов. У них служит много урманов, свеев и данов. Они с радостью примут такого добра молодца, как ты.

– Конунг, я хочу послужить вам!

– Ты и будешь служить мне. Скрой свое происхождение, назовись чужим именем и наймись простым дружинником, дабы не вызвать ничьих подозрений. Греки ведь коварны, у них повсюду глаза и уши. Ты будешь моим оком во вражеском лагере. Каждые полгода Вышата – а боярин посвящен в мои замыслы – будет посылать к тебе лазутчиков под видом гостей, торгующих мехами и медом. Передавай через них все, что разузнаешь о греческом огне. Когда мы нагрянем к ним с большой ратью, попробуй вывести из строя их дьявольские трубы, извергающие огонь.

Харальд призадумался. Он сам просил испытать его, но надеялся, что речь пойдет о военном походе во славу конунга Гардарики. Вместо почетного дела Ярицлейв предлагал ему быть лазутчиком в далеком краю. В душе Харальда шевельнулось подозрение, что конунг желает отослать его подальше от Эллисив. Возможно, он даже задумал избавиться от дерзкого чужестранца, заглядывающегося на его дочь. Харальд вспомнил рассказ берсерка об Амлете, отправленном в Энгланд с письмом, в котором его предписывалось казнить. Не пошлет ли боярин Вышата бересту, в которой от имени конунга попросит греческого царя убить Харальда? Наверное, Ярицлейв Мудрый угадал сомнения своего собеседника:

– Если между нами не будет полного доверия, лучше не затевать дела.

– Господин, я согласен. Но позвольте обговорить условия нашего договора. Мы сидим на высоком холме. Подходящее место, чтобы обменяться клятвами, ибо на моей родине принято давать клятву, стоя на высоком месте или хотя бы поставив ногу на возвышение. Поклянитесь, конунг, что выдадите за меня вашу дочь Эллисив и поможете мне взять власть над Норвегией, если я выполню ваше поручение в Миклагарде.

Ярицлейв по-отечески потрепал юного викинга по плечу и сказал со смехом, что Харальд напрасно верит в твердость клятвы. Князья дают их по обстоятельствам и нарушают, когда видят в этом выгоду.

– Конунг, ваше слово крепко, как булат!

– Будь твоя воля! Я клянусь святыми Борисом и Глебом, печальниками за нашу землю.

Харальд сразу же насторожился. Разное толковали о гибели братьев конунга. Дело это сомнительное, как и сама клятва. Вдруг конунг клянется с тайным умыслом и потом подошлет убийц, которые застигнут его врасплох? Вслух он сказал:

– Господин, ваши святые братья почитаются в вашей стране столь же повсеместно, как мой святой брат в Норвегии. Однако дело, которое мы с вами задумали, имеет такую важность, что лучше уж нам поклясться Господом нашим Иисусом Христом.

– Что же, поцелую крест!

Ярицлейв вынул из-под ворота нательный крест, освященный в Йорсалире. Харальда опять кольнули сомнения. «Маленький крестик у конунга, – думал он. – А вдруг он схитрит и объявит, что невелик грех отказаться от крестного целования, ибо крест был мал». Лучше бы конунг поцеловал дубовый крест семи локтей высотой, установленный у дороги перед въездом в Ракомо.

– Ты торгуешься, словно купец из Хольмгарда, – сказал конунг. – Впрочем, твоя настойчивость даже радует. Теперь я убедился, что ты очень любишь мою дщерь.

Харальд не знал, любит ли он деву из Гардарики, и висы не могли подсказать ответ. Скальды часто воспевали войну и очень редко пели о любви. Да и опасно было сочинять висы о чужих дочерях и женах. Скальд Оттар Черный как-то произнес любовные стихи об Астрид, ставшей женой Олава и матерью Магнуса. Конунг Олав разгневался и приказал бросить скальда в темницу. Оттар Черный последовал совету своего дяди Сигвата Сигвата и сочинил в течение трех ночей хвалебную драпу об Олаве, тем самым заслужив прощение. Он дал спасительной драпе название «Выкуп головы» по примеру скальда Эгиля, который тоже спас свою жизнь хвалебными стихами о конунге Эйрике Кровавая Секира.

Норманны не придают большого значения женской ласке. Сыну ярла Рёнгвальду игра в кожаный мяч была милее свиданий с купеческими вдовами. Помыслами Харальда владели битвы и висы. Он смотрел на Эллисив, как старший брат смотрит на сестру десяти зим от роду. Вот только странное дело: старший брат был бы счастлив и горд за сестру, которую собираются выдать замуж за сына французского короля. Что касается Харальда, то стоило ему услышать подобные разговоры, как в глазах его вспыхивала ярость сотни сотен берсерков. Любовь ли это, он не ведал. Он встал во весь рост и сказал:

– Клянусь, господин, что раздобуду тайну молнии, испепеляющей боевые корабли!

Ярицлейв Мудрый поцеловал нательный крест и произнес слова клятвы:

Ознакомительная версия.


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Последний викинг. «Ярость норманнов» отзывы

Отзывы читателей о книге Последний викинг. «Ярость норманнов», автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.