My-library.info
Все категории

Саймон Скэрроу - Центурион

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Саймон Скэрроу - Центурион. Жанр: Исторические приключения издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Центурион
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-64348-6
Год:
2013
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
712
Читать онлайн
Саймон Скэрроу - Центурион

Саймон Скэрроу - Центурион краткое содержание

Саймон Скэрроу - Центурион - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?

Центурион читать онлайн бесплатно

Центурион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу

Внезапно на вершине холма коротко закрякал рожок; ему во множестве стали вторить остальные. Парменион, замерев, ошарашенно воззрился на Катона:

— Какой осел это делает? Что они там, язви их в зад, творят?!

Катон ошеломленно обернулся. Размашисто идущая римская пехота, спутавшись на полушаге, растерянно застыла от прозвучавшего сигнала «стой». Катону сделалось в буквальном смысле тошно.

— Видно, начальник наш переполошился, — рассудил Парменион. — При виде того вон моря разливанного. — Помолчав, он добавил: — Да спасут нас боги.

— Только на них теперь и уповать, — пробормотал Катон. — Глянь, мы потеряли инициативу.

Снизу уже слышались первые тревожные вскрики. Спустя секунду до слуха донесся оголтелый стук барабана, и стало видно, как при свете лагерных костров тысячи и тысячи людей внизу, пробуждаясь от сна, спешно берутся за оружие и бегут к лошадям.

Глава 30

Римская армия стояла, наблюдая, как скапливаются, плотнеют вражеские ряды. Повстанцы Артакса — в основном пехота — выстроились перед лагерем тонкой линией. Но они опасности толком и не представляли. Иное дело группы парфянских конных лучников и катафрактов, что уже начинали понемногу продвигаться вперед к отлогому склону, наверху которого в нерешительном ожидании остановились римляне.

— Что он делает?! — Парменион в сердцах стукнул кулаком себе по бедру, глядя направо, где в центре наступательной линии находился проконсул Лонгин со своим штабом. — Почему не дает приказа атаковать, пока еще, чтоб его, не слишком поздно?

Катон, кашлянув, шагнул навстречу своему подчиненному.

— Центурион Парменион.

— Да?

— Был бы признателен, если б ты держал рот на замке. Подумай о людях. В их понимании это часть замысла. Понимаешь? Прояви сдержанность. Ты же ветеран. Так и действуй сообразно своему гордому званию.

— Не премину, господин префект.

Катон секунду-другую удерживал на нем взгляд, пока не убедился, что центурион его понял, после чего приказал:

— Выполнять.

— Слушаю.

Ночь близилась к своему пределу: вон уже тонкая светлая полоска на восточном краю небосклона возвестила приближение рассвета. С каждой минутой стали проглядывать все новые детали окружающего пейзажа. Приказа наступать все не было. Наконец вдоль ряда издалека показался штабной офицер — молодой трибун из всаднического сословия; он то и дело приостанавливался, поочередно давая указания строевым командирам. Видя, что он тронулся в сторону Второй Иллирийской, Катон сам пошел ему навстречу.

— Полководец тебя приветствует, — отсалютовал запыхавшийся трибун. — Он говорит, что вражескую атаку будет ждать здесь, на возвышенности. Приказ наступать последует тотчас, как мы их сломим. А пока ты должен оборонять фланг. Если будет попытка прорвать наши ряды с вашего края, вы с пальмирским князем отвечаете за сдерживание их натиска.

— Хорошо, — кивнул Катон. — Будем исполнять свой долг.

— Благодарю, префект.

Они обменялись салютом, и трибун, развернув лошадь, поскакал обратно к проконсулу. Катон повернулся к Пармениону:

— Ты слышал?

— Точно так.

— Тогда мы знаем, чего ожидать. Наша задача оберегать фланг. — Катон определился с решением. — Подтяни людей и сформируй оборонительный строй на конце макроновой когорты. Пошли человека к Балту: пускай его лучники выстроятся за нами и готовятся встретить выстрелами каждого из парфян, кто атакует линию слева.

— Слушаю, господин префект.

— Ну так давай шевелиться! У нас же оплата не поденная.

С перестроением Второй Иллирийской местонахождение Катона стало гораздо ближе к Макрону, и он сходил проведать друга. Тот, видя его приближение, устало покачал головой.

— Надо же, как наш драгоценный военачальник все обгадил. Представляешь, — он указал на новенький гребень своего шлема, — пять динариев отдал за это одному рвачу из Второй когорты. Получается, за что — за нарядную мишень для парфян? Цельтесь на здоровье!

— Похоже на то, — ехидно согласился Катон. — Проконсул, видимо, втемяшил себе в башку, что они с ходу двинутся нас атаковать.

— Ага, разбежались. Ничего, скоро сам все увидит.

— А потом? — Катон понизил голос так, чтобы его слышал один Макрон. — Как он, по-твоему, поступит?

— А что он вообще теперь может? В лучшем случае изведет всю кавалерию на то, чтобы удерживать врага на месте, пока легионы идут с ним на сближение. Но у него и на это ума не хватит. Скорей всего, он начнет трубить отступление, как только увидит, в каком количестве наших скашивают стрелы.

— Согласен. Отступить без тяжелых потерь теперь вряд ли удастся.

— Что ж, он сам домогался этой битвы, — вздохнул Макрон. — Вот он ее и получил. Теперь надо еще исхитриться дожить до того, чтоб кому-нибудь потом об этом рассказать.

— Точно. — Катон глянул на небо. — Ну что, светает. Пойду к своим. Удачи, господин ты мой.

— И тебе, Катон.

Они смокнулись предплечьями, и Катон пошел обратно к штандарту Второй Иллирийской.

Едва показался край утра, как парфяне начали свою атаку. Не было никакого свирепого броска, с какими легионы, бывало, прежде сталкивались на других полях сражений. Просто вверх по склону рысцой выдвинулись небольшие группы конных лучников и принялись осыпать стрелами густые ряды римлян. Сила парфянских составных луков была такова, что они могли бить по цели напрямую, в то время как другие предпочитали пускать стрелы ввысь, откуда они по дуге устремлялись вниз. Обстрел с двух разных направлений тотчас вызвал в стройных рядах пехоты растерянность и сумятицу. Как только начали падать люди, центурионы спешно приказали передним рядам поднять стену из щитов, а задним поднять их над собой. В целом это давало защиту от попадания, но было делом утомительным, и задние ряды в таком положении долго продержаться не могли.

Как только парфяне поняли, что наносимый передним рядам урон уже недостаточен, они перенесли свои усилия на фланги.

— Вот оно, началось! — прокричал кто-то из ауксилиариев наверху гребня.

— Низ! — скомандовал Катон. — За щиты!

Люди заученно припали на одно колено и пригнули шлемы так, что поверх щитов выглядывали лишь глаза. Катон повернулся к Балту с его людьми и, приставив ладонь ко рту, крикнул:

— Готовьтесь!

Князь кивнул и командно рявкнул своему верному отряду, который проворно натянул луки и вложил стрелы как раз в тот момент, как земля грозно загудела от близящегося стука копыт. Вот они показались — примерно полусотня конников, вынырнувшая на гребень холма в сравнительной близости от римского фланга. Передние, завидев построенную к обороне шеренгу Катона, натянули поводья, но на них уже напирали задние, пытаясь лавировать среди товарищей; все это привело к замешательству и потере напора. Балт не преминул воспользоваться открывшейся кучной, да еще и малоподвижной мишенью, и выкрикнул приказ. Стрелы высокой дугой взвились над рядами римлян и, словно тонкие струи дождя, посеялись на парфян. Попадание было впечатляющим. В отличие от римских солдат, у конных лучников не было ни доспехов, ни щитов, а потому стрелы сквозь одежду вонзались в плоть, как в масло. Несколько человек тут же кувырнулось с седел; со страдальческим ржанием встали на дыбы раненые лошади. Второй град стрел усугубил смятение и урон: еще несколько человек и лошадей полетело наземь в неистовых клубах пыли. Со следующим дружным выстрелом парфяне развернулись и поскакали прочь, на всем скаку скрывшись за спасительной кромкой холма.


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Центурион отзывы

Отзывы читателей о книге Центурион, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.