— А что же это за срочная такая работа? — полюбопытствовал Николай.
— Надо приступить к подготовке земли для теплицы. Затягивать дальше никак нельзя. Вот если бы ты два-три дня до моего выхода руководил этой работой, а?
— Трудодни, конечно, запишем, — сказал Дьяков…
Глава шестая
КУН ИДЕТ ПО СЛЕДУ
В конце февраля старого Куна неожиданно навестил человек из района. Кто он — толком никто в Комкуре не знал. В этих краях его видели впервые. Зачем он приехал — тоже оставалось загадкой. Старый Кун на вопросы отмалчивался, от самых назойливых отделывался фразой: «Однако, мой хороший знакомый». Но скоро интерес к таинственному посетителю пропал. Всеобщее внимание привлекли теплицы. В селе еще никогда не было такого большого дома со стеклянной крышей. Это-то и вызвало любопытство. В теплицах с утра до вечера толпились охотники, заглядывавшие домой на два-три дня. Они молча и с бесстрастными лицами наблюдали, как их жены, дочери и сестры просеивали землю, клали ее на стеллажи и делали еще что-то непонятное им, зверобоям, и весело переговаривались при этом. Может быть, охотники и посмеялись бы над ними вдоволь, если бы работой руководила не Надя. Но она в их глазах была мудрой и смелой девушкой, достойной уважения почтенных людей, какими считали себя охотники.
Именно в эти дни исчез из села старый Кун. Куда и зачем он уехал, никто достоверно не знал. Одни утверждали, что он отправился на охоту, другие — к оленеводам, третьи говорили, что старый зверобой пошел искать след оймяконских грабителей. Но мало кто верил последней версии, потому что в Комкуре и Оймяконе упорно держались слухи, будто грабители приезжали из-под Алдана.
Кун вышел из дому на рассвете, когда село еще спало. Задание он получил ответственное: пойти по следу грабителей, сколько это возможно. Может, замки на складе действительно сломаны заезжими с Алдана? Но откуда бы они ни были и где бы они ни скрывались, надо их найти и наказать по советским законам. Так сказал старому охотнику человек из района. А еще он сказал, чтобы Кун вел себя осторожно и чтобы никто не знал о цели его похода. Что такое «цель», старик так и не уяснил, но понял, что он должен быть хитрее лисы. А это Кун сумеет. Ему не впервые выслеживать хитрого зверя, заметающего следы своим пушистым хвостом.
Приближался переменчивый март. В иные годы он бывал морозным и ясным, в иные — снежным, теплым, тогда невозможно бывает отыскивать следы.
Старый охотник знал: тучи не спросят, нужен ему в марте снег или нет, а начнут так сыпать, что держись! Поэтому Кун очень спешил. Сразу же за селом он стал на лыжи и направился к ложбине, где трое неизвестных жгли костер. Туда он пришел, когда рассвело. Здесь ничего не изменилось. Костер казался недавно потушенным, а отпечатки ног выглядели так ясно, будто по ложбине только что прошли люди. Но Кун опытным глазом видел другое: слежалую золу костра и изъеденные морозом кромки следов. Делать здесь было нечего. И Кун, поднявшись из ложбины, долго шел по колеям, проложенным тяжело груженными нартами. За перевалом один олень стал хромать. Старый охотник, наклонившись, присмотрелся. «Сбиты копыта», — решил он.
Скоро транспорт вышел к реке и двинулся по льду. Это удивило Куна, потому что река была притоком Индигирки и впадала в нее немного севернее заготпункта. Через километр начались наледи. Следы оборвались. Кун постоял, глядя на то, как парится вода, и решительно зашагал к левому берегу. «Раз они к реке вышли с правого берега, то где-то перебрались на ту сторону», — решил охотник, присматривая место для привала. Скоро возле перелеска задымил костер, и над ним повис небольшой, продавленный в боках котелок. Кун перекусил, выпил чаю, выкурил трубку и снова двинулся в путь.
Кругом лежала белая земля. Казалось, что нигде нет признаков жизни. Но зоркий глаз охотника видел все, что творилось вокруг. Вот тут недавно пробежал зайчишка. Там лиса подкрадывалась к белым куропаткам, задремавшим в снегу. А здесь лось подходил к реке, намереваясь переправиться на тот берег, но, потоптавшись на месте, повернул назад.
Наледям на реке не было конца. Солнце давно перевалило за полдень, а Кун не убавлял шага. К вечеру он поравнялся с заготпунктом, прошел мимо и вышел на Индигирку. Однако здесь переплелось столько следов, что трудно было отличить один от другого. Куну ничего не оставалось делать, как по правому берегу подняться до того места, где олений транспорт вышел на реку. И тут среди множества следов будто мелькнул перед глазами знакомый отпечаток сбитого оленьего копыта. Отпечаток был настолько слабый, что Кун не поверил себе. Он снял лыжи и, наклонившись, стал внимательно изучать его. Глаза не обманули охотника: это действительно был след сбитого копыта. Ближе к берегу отпечатки обозначались более явственно и шли к заготпункту: здесь возле привязей они терялись. Кун обошел здание, но ничего подозрительного на глаза не попалось. Только в одном месте на снегу виднелись затоптанные пятна крови. «Оленя забили», — подумал Кун, направляясь в чайную.
Старообрядец Кузьма Ошлыков привез на заготпункт большую партию пушнины. Где он белкует, Кузьма никогда никому не говорил, но шкурки всегда сдавал первосортные, одна лучше другой.
И жаден был Ошлыков до того, что за рубль мог человеку горло перегрызть. Сдавая пушнину, он торговался за каждую шкурку, добиваясь повышения ее сортности. Приемщик пушнины — лысый, благообразный старик — не мог с ним совладать и на помощь всегда призывал самого заведующего Евгения Корнеевича Лагутина. Этот, когда Ошлыков начинал торговаться, сбрасывал с прилавка все его шкурки и начинал принимать пушнину у другого промысловика. Ошлыков сдавался и до конца приемки угрюмо молчал. Получив деньги, он тут же аккуратно, слюнявя пальцы, пересчитывал их и только после этого приступал к закупкам.
В течение сезона Старовер приезжал на заготпункт три-четыре раза и всегда увозил на заимку много разных товаров.
В этот приезд Ошлыков почти не торговался, но пушнины сдал много, почти на десять тысяч рублей. Старик приемщик удивился столь мирному поведению Ошлыкова. На половину выручки Ошлыков закупил муки, сахара, спирта, несколько отрезов шелка на женские платья и дорогой мужской костюм. Такая щедрость всегда до этого прижимистого охотника опять-таки удивила приемщика.
— Не жениться ли уж ты вздумал на старости лет, Кузьма Федорович? — спросил он.
Ошлыков сумрачно посмотрел на него и промолчал.
Укладывая товары на длинные узкие нарты, Ошлыков увидел бредущего по берегу человека. «Что он там ищет?» — подумал Старовер, отрываясь от работы. «Да никак это старый Кун?» — не без удивления пробормотал он себе под нос. Ошлыков покрошил оленям буханку хлеба и, решив перед дорогой немного подкрепиться, направился в чайную. Кун вошел туда через полчаса. Ошлыков пригласил его к столу. За десять лет жизни в этих местах Старовер привык общаться с местным населением и многих уважал, как удачливых промысловиков. С Куном у них была старая дружба. Сдружились они давно, на берегу Охотского моря, после того как Ошлыков спас старого охотника от разъяренного медведя.