Француза привлек звук мотора справа и, повернув голову, он увидел приближающийся автомобиль с зажженными фарами. Машина остановилась, и Боб понял, что это такси. Шофер, высунувшись в окно, спросил из-под козырька каскетки:
— Вас куда-нибудь подвезти, сэр?
— Да, — ответил Моран, который в данный момент только понимал одно, что такси это послано ему провидением. — Мне нужно в Сити. Можете меня доставить туда?..
Шофер задумался.
— Сити… Сити… Да, конечно, я как раз и еду в этом направлении… Садитесь, сэр…
И спустя минуту, когда Боб устроился на заднем сидении, машина покатилась к центру столицы. Прислонившись щекой к холодному стеклу справа, Боб вглядывался в ночь, ничего не видя; голова его была пуста, а сам он охвачен печалью одиночества безмерной и неохватной глубины. В таком состоянии он едва понял, что навстречу попался огромный черный лимузин, но не заметил, что тот, обойдя их, неожиданно остановился у обочины, а потом, круто развернувшись, последовал за такси. Но такси уже ушло далеко вперед, а шофер, стремясь после ночной работы поскорее вернуться домой, жал на газ, чтобы быстрее добраться до центра.
Пользуясь тем, что туман почти рассеялся, шофер, не снижая скорости, гнал машину по пустынной дороге. Они пересекли часть Вулвича, оставили позади Гринвич, нырнули в туннель под Темзой и оказались на левом берегу в портовом квартале.
Тут шофер, слегка повернувшись к Морану, спросил:
— Куда вас доставить, сэр?
Боб машинально бросил ему название своего отеля.
— А, знаю. В прошлом году у меня был клиент, который каждую неделю приезжал в Лондон, а я его отвозил в эту гостиницу… Я срежу здесь путь через доки…
Машина развернулась и вместо того, чтобы следовать с Центр, завиляла по мерзким улочкам, через призрачный мир пустырей, куч ржавого железа и ломаных ящиков, мимо покосившихся ангаров с огромными номерами. Иногда между ангарами горели костры и мелькали какие-то непонятные фигуры то ли сторожей, то ли бродяг.
Такси неожиданно, без всяких видимых причин стало замедлять ход. Вот заскрипели тормоза, и оно совсем встало неподалеку от пустыря, где тут и там валялись брошенные каркасы старых джипов без колес, корпус которых постепенно разъедала ржавчина.
— Что случилось? — очнувшись спросил Моран.
Шофер обернулся и издал короткий смешок.
— Что случилось, сэр? Да ничего особенного, просто мы прибыли…
Говоря это, он вытащил из-за спинки сиденья пистолет и прицелился в Морана. Инстинкты Боба несколько притупились после того, что он перенес ночью, а также из-за потрясения гибелью Билла Баллантайна. Но сработал он инстинктивно, как автомат. Левая рука бичем рассекла воздух и резко отвернула ствол пистолета, в то время как правая ударила прямым в челюсть нападающего. Тот выпустил оружие и ткнулся оглушенный в баранку.
Первым движением Боба было схватить оружие, вторым — выскочить из машины, а в голове мелькало: то ли это простое ограбление со стороны какого-то бандита, который похитил такси, то ли это опять какая-то задумка Желтой Тени.
— Ладно, — буркнул себе под нос Моран, — разберемся. Сейчас сяду за руль и отвезу этого негодяя на ближайший полицейский пост.
Но только он подошел к передней дверце, собираясь сесть за руль, как увидел, что из-за ангара высыпало с полдюжины каких-то фигур, которые бросились к нему, явно пытаясь перекрыть дорогу.
Хотя было и не слишком светло, да ещё то тут, то там висели лохмотья смога, колышащиеся на ветру, Боб узнал этих людей, последние сомнения в принадлежности которых, снимали сверкающие в руках лезвия ножей.
«Дакоиты! — как молния пронеслось в голове Боба. — Опять этот проклятый господин Минг…»
Сначала он хотел вскочить в такси, но для того, чтобы сесть за руль, ему нужно было выпихнуть тело лже-шофера, которое гирей висело на руле, а это требовало времени. Дакоиты успели бы добраться до него, прежде чем он заведет мотор. «Нужно бежать как можно скорее, к пустырю», — подумал он.
Направив приобретенный таким странным путем пистолет в сторону дакоитов, он выстрелил, но промахнулся. Тем не менее это на мгновение заставило атакующих заколебаться и позволило Морану выиграть некоторое расстояние, бросившись через густую траву к трупам джипов, которые могли служить хоть каким-то укрытием. Там он мог из-за прикрытия перестрелять врагов, которые после небольшой задержки, вновь бросились за ним по пустырю. Но двигались дакоиты не так уж быстро, будучи уверенными, что добыча не ускользнет, и хотя лица их были неразличимы, Боб догадывался, что они, как обычно, выражали звериную жестокость. При каждом взмахе руки, ножи посверкивали как кусочки серебра. Теперь они были уже метрах в двадцати от останков джипа, и Боб решил, что наступил момент предупредить противника, прежде чем поднимать стрельбу:
— Эй вы! — закричал он. — Не приближайтесь, а то я буду стрелять, у меня хватит пуль для каждого…
Но его предупреждение не возымело никакого действия, дакоиты продолжали наступать. Тогда Моран вновь крикнул:
— Тем хуже для вас. Вы сами этого хотели…
Он тщательно прицелился и дважды нажал на курок. Двое дакоитов упали… Оставалось ещё четыре патрона. «Пожалуй, хватит на всех, — подумал француз. — В пистолетах этой системы обычно семь зарядов. Я стрелял трижды, так что должно остаться ещё четыре патрона…»
Поскольку дакоиты продолжали приближаться, он опять тщательно прицелился и нажал гашетку, но раздался только щелчок. Моран вздрогнул и быстро вытащил обойму, но она была пуста, и тогда Боб понял, что там было всего три патрона.
Отбросив бесполезное оружие, француз сжал кулаки и пробормотал:
«Ну, что ж, тем хуже для меня. Придется сражаться голыми руками. Они, конечно, достанут меня, но кое-кто из них поплатится за смерть моего бедного Билла…»
Однако мог ли он один продержаться против таких опытных противников, как дакоиты? Ночка была тяжкой для него. Руки изрезаны веревками, затылок пронизывала острая боль. Кроме того, он ощущал огромную усталость, как моральную, так и физическую, но внутренний подъем ещё был таким, что Моран не чувствовал себя побежденным и не собирался безропотно подставлять грудь под ножи дакоитов. Так что в любом случае он падет с честью.
Дакоиты то ли почувствовали, что у него что-то не ладится, то ли услышали холостой щелчок курка, но они ускорили свое наступление, подняв ножи.Расставив ноги покрепче, левую немного вперед, Боб ждал нападения. Когда первый из атакующих бросился на него, француз отклонился, как бы повернувшись на оси, и резко ударил левой поверх руки противника, державшей нож. В тот же момент он рванул его на себя правой так, что дакоит с грохотом ударился о джип. Череп индийца оставил вмятину в ржавом железе, а сам он покатился как тряпичная кукла на землю. Но уже нападал другой, и Боб еле успел отвести назад плечи, чтобы избежать удара кинжалом, а сам ударил противника пяткой точно в солнечное вплетение. Дакоит хрипло выдохнул и сложился пополам, как меха аккордеона, замерев в нелепой позе. И так двое были выведены из строя. Но оставалось ещё двое, и Моран, потеряв равновесие, упал навзничь. Двое оставшихся уже были над ним, подняв смертоносные ножи, которые должны были пронзить грудь лежавшего. Но тут, как бы пронесся ураган, разбросав их в стороны. Один рухнул недвижимо, словно под ударом огромной дубины, а другой был поднят в воздух и отброшен на несколько метров.