В сборнике «Эллинский секрет» напечатаны рассказы Р.Бредбери и Р.Хайнлайна.
В научно-популярном сборнике «Земля и Вселенная» (издательство «Знание», 1966) читатель найдет рассказы А.Кларка «Лето на Икаре» и К.Фиалковского «Бессмертный с Веги».
Кроме того, издательство «Детская литература» выпустило фантастическую повесть немецкого писателя Д.Крюса «Тим Талер, или Проданный смех» (1966), а Гидрометеоиздат — научно-фантастический роман Г.Фивега «Солнце доктора Бракка» (перевод с немецкого, 1965).
Вышел сборник А.Кларка «Лунная пыль» (издательство «Знание», 1965), который составлен из одноименного романа и рассказов.
Любители фантастики знают английского писателя А. Кларка как автора многих научно-фантастических произведений. Недавно в русском переводе вышла еще одна его книга, которая хотя и не является беллетристикой, но представляет большой интерес для всех, кто стремится заглянуть в будущее.
В этой книге, «Профили грядущего» (русский перевод под названием «Черты будущего», издательство «Мир», 1966), Кларк пишет:
«За последние тридцать лет в десятках тысяч рассказов и романов исследованы все мыслимые варианты будущего — и большая часть немыслимых тоже. На свете осталось мало того, что в принципе может случиться и что не было бы описано в какой-нибудь книге или журнале. Критическое (обращаю внимание на это прилагательное!) чтение научной фантастики чрезвычайно полезно с познавательной точки зрения всякому, кто хочет заглянуть вперед больше чем на десять лет. Люди, не знающие, о чем мечтали в прошлом, вряд ли способны составить элементарное представление о будущем».
Кларк приводит интересную таблицу открытий, уже сделанных и еще не сделанных, «непредвиденного» и «предвиденного». Среди того, что предстоит открыть, есть и чистейшая фантазия, но, говоря словами Кларка, «единственный способ изведать границы возможного — это осмелиться шагнуть чуточку дальше, за его пределы, в область невозможного». Именно это он и пытается сделать в своей книге.
В конце Кларк приводит еще одну любопытную таблицу — «Основные этапы развития техники в будущем». Правда, в примечании к ней он оговаривает: «К приведенной таблице, конечно, не следует относиться излишне серьезно». Тем не менее таблица эта как пример предвидения будущего все же очень интересна.
* * *
В этом обзоре мы, конечно, не могли перечислить все пополнение последнего времени нашей книжной полки. Фантастику начал печатать, например, новый журнал «Химия и жизнь». Продолжают выходить и новые альманахи, сборники, выпуски библиотек. Мы рассказали здесь лишь о том, что показалось нам наиболее интересным из «урожая» 1965 и 1966 годов.
Описана керосинокалильная маячная установка, применявшаяся лет тридцать — сорок назад. Сейчас маяки работают на электричестве.
ЧФ — Черноморский флот.
Очерк В.Швыдкого публиковался в нескольких номерах флотской газеты.
Старлейт — старший лейтенант.
ОВР — охрана водного района.
Флагарт — флагманский артиллерист.
Дети (серб.).
Да здравствует! (серб.)
Гравитационный коллапс — сжатие материи под воздействием гравитации и высвобождение энергии, когда сжатие достигает критических значений (антиколлапс). Эти процессы происходят, по-видимому, в недавно открытых сверхзвездах. Они сопровождаются многими пространственно-временными парадоксами (так называемая сфера Шварцшильда).