My-library.info
Все категории

Игорь Середенко - Китайская роза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Игорь Середенко - Китайская роза. Жанр: Прочие приключения издательство Max E-Publishing, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Китайская роза
Издательство:
Max E-Publishing
ISBN:
978-0-9892351-2-9
Год:
2013
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
204
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Игорь Середенко - Китайская роза

Игорь Середенко - Китайская роза краткое содержание

Игорь Середенко - Китайская роза - описание и краткое содержание, автор Игорь Середенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Двое молодых друзей из Англии отправляются в путешествие по непроходимым тропам Уданских гор. Здесь, вдали от цивилизации, молодой англичанин по имени Вильям при случайных обстоятельствах встречает загадочное и удивительное создание — дивной и необычной красоты молодую китаянку, ведущую дикий образ жизни. С этого момента Вильям и его друг попадают в сеть круговоротов, полных таинственности и опасности, через которые им доведётся пройти, чтобы разгадать запутанную и печальную судьбу девушки.

Китайская роза читать онлайн бесплатно

Китайская роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Середенко
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Я ищу младшего брата. Вы не поможете мне, он ушел утром и не вернулся к полудню. Я беспокоюсь за него.

— Не волнуйся, дитя мое, — сладкой речью произнес незнакомец. — Я сейчас же велю отыскать его. Как его зовут и как он выглядит?

Роза стояла и наблюдала за разговором между незнакомцем и девушкой, которую она, по-прежнему, держала за руку. Девушка была простенько одета и не отличалась красотой, она была слепа и встревожена пропажей брата. По любезной и добродушной интонации незнакомца Роза поняла, что это хороший человек, возможно, это и есть ее отец. Вильям ей объяснял, что у детей есть родители: отец и мать. Наконец, она увидела, что этот незнакомец куда-то их ведет. Она последовала за ним вместе с девушкой. Они подошли к большому красивому дому. Какие-то люди суетились перед незнакомцем, помогая открыть двери, внести вещи в дом. Он что-то сказал девушке своим сладостным голосом, и они вошли внутрь роскошного дома.

Роза обрадовалась, что помогла этой заблудившейся девушке найти дом и своих родителей. Их расположили в просторной комнате на втором этаже. Вошла какая-то женщина и внесла чашечки с какой-то коричневой жидкостью. Розе предложили выпить. Она попробовала также, как и девушка. На вкус эта жидкость напоминала ей кофе, который ей приносили по утрам в клинике. Так они втроем сидели и пили кофе. Девушка и женщина о чем-то говорили между собой. Роза подумала, что эта женщина, наверное, ее мать. Роза была довольна, что помогла этой несчастной встретить своих родителей. Она уже привстала, чтобы покинуть их и отправиться на поиски Вильяма, как вдруг, дверь распахнулась, и на пороге появился хозяин дома. Он что-то сказал женщине и та, повинуясь, вышла вместе с ним из комнаты. За дверью бегали суетливо какие-то люди и, наконец, дверь приоткрылась, и вошедшая старушка внесла красивое платье зеленого цвета и положила его на стул перед Розой и, сказав что-то, быстро выбежала. Роза, недолго думая, спустя минуту, покинула девушку, оставив ее с родителями, как она думала, и покинула дом.

Спустя пять минут в этом доме начались крики и ругань. Хозяин дома пришел в ярость, его сладостная речь сменилась на неистовые крики. Он оскорблял всех, кто стоял у него на пути. Распахнулась входная дверь дома и в ней появился толстый, лысый хозяин дома, он вышел важно на улицу, а вслед за ним послушно выбежали три женщины и двое молодых мужчин.

— Я же вам ясно сказал — запереть! — грозно и свирепо кричал басом хозяин дома. — Всех уволю! Сволочи! Все самому нужно делать.

Он важно вернулся на крыльцо и поднялся по ступенькам.

— А где эта слепая?

— Да, в комнате сидит. — ответила женщина, опуская глаза.

— Ну, что вы за идиоты! Ну, эту уродину оставили, а ту красотку упустили, — сказал хозяин дома своей прислуге.

— А что со слепой-то делать?

— А на кой черт она мне. Вышвырните ее на улицу, идиоты! Ничего не могут сделать. — он подозвал к себе парней. — Ты — иди направо, а ты — иди налево, как только встретите рыжеволосую девушку, сразу же ко мне ее. Все поняли?!

Молодые люди кивнули в знак согласия и тут же растворились в толпе прохожих. Хозяин вошел внутрь дома, а спустя минуту, в спину вытолкали слепую девушку за пределы дома, на улицу.

Наступил вечер, последние лучи уходящего солнца спрятались за крыши домов и улицы значительно опустели, зажглись многочисленные фонари, тускло освещая узкие улочки города.

Роза медленно шла, осторожно ступая и прислушиваясь к вечерним звукам города. Она подошла к какому-то зданию, из окон которого доносился шум. Открылась дверь и из нее буквально вылетела какая-то не старая женщина. Она упала, затем поднялась и что-то крикнула, оглядываясь в направлении открытой двери. Затем, приведя себя в порядок и тяжело шатаясь, побрела по слабо освещенной улочке. Женщина спотыкалась и шла то влево, то вправо, падала, затем что-то громко прокричала и опять продолжила свой зигзагообразный ход. Крики ее переходили в вой и даже плачь.

Роза шла, тихо ступая позади этой пьяной женщины. Она посчитала, что эта женщина больна или ранена. Так она объяснила себе такое странное поведение этой женщины. Она решила помочь бедняжке и довести ее домой.

Не успела Роза подойти и заговорить с женщиной, как та тут же прекратила плакать и кричать, а шатаясь и удерживаясь за ее руку, молча, уставилась на нее, не сводя с нее пристального взгляда. Она думала о чем-то и, казалось, изучала внешность Розы. Затем начала покусывать губы, глаза стали уже, а взгляд осматривал оценивающе фигуру Розы. Изо рта той женщины дурно пахло. И Роза подумала, что эта несчастная чем-то отравилась и решила, не мешкая, привести ее к месту, где можно выпить много воды, которая бы в большом количестве помогла этой несчастной.

— Я помогать тебе, — произнесла Роза на английском языке. Женщина, конечно, ничего не поняла, но в ее мозгу созрел уже свой собственный план о помощи. Мимо них прошли медленно двое молодых мужчин, державших высоко над головой горящие фонари, свечи внутри которых освещали темную улицу, придавая ей игру света и тени. Желтовато-красным цветом осветились лица Розы и женщины в полумраке ночи, и их тела отбросили движущиеся тени, медленно ползущие вдоль улицы.

Женщина что-то невнятно говорила и манила Розу следовать за ней. Она все еще пошатывалась и от нее дурно пахло. И чтобы помочь этой женщине, Роза бодро зашагала, придерживая ее за руку. Так, они дошли до ярко освещенного здания.

К парадной двери подъехала машина, и из нее вышло несколько мужчин в сопровождении четырех девушек. Вся эта веселая и крикливая компания проследовала внутрь здания. У входа стояло несколько смеющихся веселых девушек и двое молодых и крепких парней, внимательно оглядывающих всех новых посетителей.

Женщина оставила Розу рядом с девушками, а сама подошла к парням крепкого телосложения и, заговорив с ними, вскоре с одним скрылась за дверью. Оставшийся парень внимательно и пристально с нескрываемым любопытством оглядывал Розу с головы до ног. Две девицы также заглядывались в сторону Розы, о чем-то перешептывались и тихонько хихикали.

Спустя минуту, на пороге вырос мужчина невысокого роста с усиками, лет тридцати, в сопровождении пьяной женщины и вернувшегося охранника.

Он, так же как и все, оглядел Розу с не скрываемым любопытством, словно покупал лошадь. Обошел вокруг нее и подошел к женщине, хмель которой при виде денег мгновенно улетучился. Вручив ей небольшой звенящий мешочек, он, сказав пару слов парням, вновь исчез за дверью. Женщина пошатнулась и, хватаясь за руку Розы, сошла со ступенек.

— Может ты здесь найдешь свое счастье, как когда-то я свое. — сказала женщина. Она печально посмотрела в блестящие зеленоватые глаза Розы и побрела по дороге, волоча ноги.

Ознакомительная версия.


Игорь Середенко читать все книги автора по порядку

Игорь Середенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Китайская роза отзывы

Отзывы читателей о книге Китайская роза, автор: Игорь Середенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.