My-library.info
Все категории

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов. Жанр: Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возвращение колымского мамонта
Дата добавления:
14 октябрь 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов краткое содержание

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов - описание и краткое содержание, автор Виталий Галияскарович Гадиятов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Во время метели, разыгравшейся в колымской тундре, ломаются нарты в упряжке охотника Степана Горохова. Замерзая, он вдруг видит своего деда, шамана Орочона, который спасает его от неминуемой гибели. На месте брошенных нарт спасатели обнаруживают мощную аномалию неизвестной природы. При расшифровке это оказывается мамонт. О находке узнают российские учёные, но, несмотря на принятые меры предосторожности, информация просачивается в интернет. Воспользовавшись ею, японский предприниматель Моримура отправляется в Россию.

Возвращение колымского мамонта читать онлайн бесплатно

Возвращение колымского мамонта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Галияскарович Гадиятов
земли. Теперь во второй своей жизни это животное предстанет перед всеми живущими на планете Земля в новом для себя облике. Мамонт, который совсем недавно находился в недрах вечной мерзлоты бескрайней тундры, станет всемирным достоянием – экспонатом лучших музеев мира. Отныне миллионы людей смогут увидеть это доисторическое животное наяву. Специалисты и простые люди всех стран мира будут нам вечно благодарны. Господа, давайте выпьем за спасенного нами мамонта.

Все вскочили с мест, потянулись чокаться рюмками. Моримура вышел из-за стола и, подойдя к каждому, поклонился.

– Ура-а-а! – послышались дружные голоса рабочих, залпом осушивших рюмки с саке. Потом снова разлили и выпили. С ответным словом выступил Сычёв, сказавший в завершении своей пространной речи, что выкопанный из мерзлоты мамонт всё-таки принадлежит им, а не какому-то неведомому фонду, и что по поводу раскопок он завтра утром на связи будет докладывать главе администрации Иван Ивановичу Слепцову.

После трёх первых рюмок языки у всех развязались. Попробовав заморские деликатесы, Колотуев принёс закопчённую кастрюлю с варёным мясом.

– Вот поешьте, господа японцы. Это оленина – экологически чистый продукт. До вчерашнего дня этот дикий олень бегал по тундре, а теперь вот ему пришёл…

Колотуев крепко матюгнулся. Соколов перевёл, но японцы, по-видимому, ничего не поняли: их лица остались непроницаемыми.

– Ешьте, господа, не стесняйтесь, мяса всем хватит, и оно у нас без радиации, чистое, так сказать. Мы вообще люди простые…

Не договорив, рукой он вытащил из кастрюли большой кусок мяса и бесцеремонно положил его на тарелку Моримуре. Тот вежливо раскланялся. Тагирян потянулся к сакэ.

– Ничего, мужики, оказывается, сакэ тоже бьёт в голову. Ей-богу, ударило, и очень прилично, между нами говоря. Но наша водка всё равно крепче. Одно слово – водка. Ну что такое сакэ?

Тагирян протяжно произнёс «саке-е-е».

– Какое-то непонятное мне название и совсем незвучное. Вообще-то хрен с ним, с этим названием, правда, товарищи и господа? Главное, чтобы был хороший напиток, экологически чистый продукт. О, ёлки-палки, у меня всё перемешалось: и товарищи, и господа. Ну да ладно, фиг с ним, как-нибудь разберёмся. Правда, мужики? Мы сейчас по-свойски закусим свежим помидорчиком и огурчиком в придачу. Ну, это просто класс!

Он во всю грудь вздохнул и с шумом выпустил пар. Сидевшего рядом Колотуева прошибло перегаром.

– Я хоть вволю тут поем овощи да фрукты эти заморские, – сказал Тагирян, надкусывая помидор. – А то дома купишь полкило, и всё отдай жене и детям. Им нужней. А здесь, ешь не хочу, просто класс, мужики! Молодцы, господа японцы! Вот те крест, молодцы.

На другом конце стола Пётр Сычев рассказывал какой-то забавный случай из своей охотничьей жизни, Колотуев покатывался со смеху. До Тагиряна только долетело слово «песец», и он сразу насторожился. Жевать перестал и на мгновение замер, будто собирался скрадывать дикого зверя.

– Об этом мамонте я теперь знаю всё, – после очередной рюмки сказал улыбающийся Моримура. – Данные этого доисторического животного сканированы в мой компьютер. Сейчас вы сами всё увидите.

На экране компьютера появился мамонт. Не мигая, он смотрел прямо на них. От его взгляда хотелось отвести глаза в сторону. Он словно спрашивал: «А чем вы здесь занимаетесь, господа хорошие?» Ответить ему было нечего, и от чувства какой-то вины на душе у всех стало нехорошо. Картинка несколько секунд постояла на экране и сменилась другой. Мамонт теперь никого не упрекал, не корил в чем-то недозволенном: он стоял к ним задом.

– Хорош, ничего не скажешь! – усмехнулся Тагирян. – Его уже мочить пора. Петька, неси ружьё, сейчас постреляем.

Всё тело мамонта Моримура разбил на квадраты, которые поочередно стал закрывать зелёной штриховкой. При этом на экране компьютера рядом с мамонтом появлялись какие-то цифры. Потом на экране показалась одна голова с поцарапанными бивнями. Следом за ней все увидели огромную ногу. Картинки закрылись, замелькали цифры. Они складывались в колонки и, в конце концов, остановились, вышла длинная таблица.

– Здесь приведены все параметры нашего мамонта, рассчитанные компьютером, – продолжал Моримура. – Масса этого исполина около трёх тысяч ста килограммов, высота в холке в районе трёх метров, длина хобота…

Переводчик несколько раз запутался в цифрах, но Моримура, не обращая внимания на его запинки, продолжал:

– Скелет не повреждён, тело покрыто волосяным покровом. На одном квадратном сантиметре кожи находится двадцать шесть волос. Длина остевых волос составляет сто восемьдесят, двести сорок миллиметров, а на груди, плечах и шее достигает трехсот семидесяти. Их цвет варьирует от рыжевато-бурой до густо-коричневой с золотистым отливом. Толщина шкуры на холке – двадцать пять сантиметров, подкожного жира – семь. У мамонта есть старый шрам на задней ноге. Рана была довольно глубокой, но затронула только мягкие ткани, поэтому животное пострадало несильно. Сердце мамонта не бьется. Кровообращение отсутствует. В желудке…

– Всё это херня, – не выдержав, выкрикнул изрядно выпивший Егор Колотуев, – что нам его желудок? Давай лучше наливай. Надо обмыть это мероприятие. Тащи сюда мамонта, пусть сядет с нами за стол, вместе выпьем.

Колотуеву налили, и он сразу успокоился. За столом между тем началась разборка. Сычёв стал выяснять отношения с Тагиряном. Тот выскочил из-за стола и тут же прибежал с топором.

– Я тебе сейчас покажу… – размахивая топором, ругался Санька. – Что мне твой Слепцов, я сам себе начальник. У нас тут нет теперь начальников, ты для меня тоже никто. Тоже мне начальник нашёлся, – бубнил он себе под нос.

Топор у Тагиряна отобрали и быстро привели в чувство. После этого он насупился и, сев на прежнее место, понуро смотрел в стол. На топоре Моримура увидел овальное клеймо. Оно показалось ему знакомым. Где-то он его видел, а где – вспомнить не мог.

«Очень странно, – подумал он в ту минуту, – овальное клеймо с серпом и молотом и надпись, всё очень знакомо».

– Это наш советский мамонт, теперь, можно сказать, российский, точнее, колымский, – закурив, стал разглагольствовать Егор Колотуев. – Такие вот животные, господа, водились в наших краях. На Колыме не только зэки сидели, а ещё жили мамонты. А сейчас здесь живём мы – настоящие сибиряки. Вот, как я, например, или Петька. Ну и так далее. Я думаю, вы всё поняли.

Кулаком он ткнул себя в грудь и, удовлетворённо задрав голову вверх, выпустил изо рта дым от сигареты.

– Вот от того, что наши далёкие предки охотились на мамонтов в этих бескрайних степях, мы такие здоровые. Они их всех перебили, а нам из-за них теперь приходится заниматься раскопками. У вас в Японии таких животных не было. Они все здесь только водились.

– Не спорю, господин Колотуев, что этот мамонт найден


Виталий Галияскарович Гадиятов читать все книги автора по порядку

Виталий Галияскарович Гадиятов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возвращение колымского мамонта отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение колымского мамонта, автор: Виталий Галияскарович Гадиятов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.