My-library.info
Все категории

Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина. Жанр: Прочие приключения / Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна замковой горы
Дата добавления:
21 август 2022
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина

Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина краткое содержание

Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина - описание и краткое содержание, автор Людмила Георгиевна Головина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Средневековый замок, возвышающийся на вершине невысокой горы, к середине двадцатого века изрядно обветшал, а род владельцев древней постройки давно разорился, но потомки рыцарей и воинов – известный ученый-историк и его сын по-прежнему любят древнее обиталище своих славных предков, с ними согласны и их слуги – семейство дворецкого, который убеждён, что его род не менее древен, чем род владельцев замка. А с недавних пор в замке прижился бродячий Кот, который имеет необычного друга, живущего в маленькой пещерке на склоне горы. Похоже, тот очень интересуется всем, что происходит в замке. И в самом деле, всё не так просто. Замковая гора имеет свою тайну. И обитателям замка приходится пережить много удивительных приключений. Поиски кладов, необитаемые острова, старинные письма, загадочные существа… А ещё: борьба за свою любовь, умение сострадать, понимать и помогать…

Тайна замковой горы читать онлайн бесплатно

Тайна замковой горы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Георгиевна Головина
был самый обыкновенный камень, серо-бурый, слегка шершавый, без острых углов. Величиной он был с куриное яйцо, немного сплюснутый. При известной фантазии он напоминал по форме листик липы или сердечко, только слегка вытянутый. На камне виднелись две светлые прожилки, пересекающиеся между собой.

Граф и Поль рассмотрели камень со всех сторон и были слегка разочарованы.

– Это и есть «волшебный камень» наших предков? – удивился Поль. – Да я таких камней за несколько минут наберу, сколько хочешь.

– Да, – согласился граф. – Но надо знать психологию людей того времени. Возможно, когда-то с этим камнем были связаны какие-то важные события, и ему были приписаны волшебные свойства. Во всяком случае, этот камень интересен тем, что с ним сопряжены некоторые семейные легенды, а также тем, что он изображён на нашем гербе. Вот, смотри. На всех изображениях присутствуют две прожилки (а я-то не понимал, что означают перекрещивающиеся линии!), а точка их пересечения всегда означалась расходящимися лучами. Возможно, это что-то означает. Очень интересно.

Графом уже овладел научный интерес. Он достал лупу и поднес камень ближе к глазам, но вдруг внезапно вскрикнул и инстинктивно прикрыл глаза рукой.

– Что случилось? – разволновался Поль

– Мне показалось, что вот из этой точки (и граф показал на пересечение линий) мне в глаза ударил яркий свет.

– Какой-то оптический эффект? – предположил Поль. Он осторожно пригляделся, и понял, что отец прав. – А вдруг там внутри драгоценный камень? Может так быть?

– Не знаю, никогда про такое не слыхал. Мне показалось, что внутри яркий источник света. Разумеется, это невозможно. Я думаю, стоит показать камень минералогам. Они смогут разобраться. По крайней мере, стало понятно, почему камень считали волшебным и хранили его в таком красивом футляре.

Граф стал рассматривать в лупу ткань, из которой был сделан мешочек.

– Ещё одна загадка, – произнёс он. – Этот материал не тканный, не вязаный и не плетёный. Скорее он похож на очень тонкий войлок. Нити разных цветов перепутаны между собой очень плотно и каким-то непонятным способом. Все они расположены в один слой, но так, чтобы обеспечить прочность сцепления и переход цветов. И ещё вот что удивительно: я не могу найти ни одного конца нитей. Просто ума не приложу, как это сделано. И из чего сделаны эти нити, тоже непонятно. Это не шерсть, не хлопок, не лён, и даже не шёлк. Знаешь что, Поль, может быть, это не совсем красиво, но давай, пока мы во всём не разберёмся, не будем никому показывать этот камень.

В шкатулке ещё лежал золотой кубок со старинным королевским гербом, узелок из грубой ткани и, самое главное, несколько листков пергамента, исписанных мелким, уже знакомым Полю почерком.

– Из этих записок мы сможем многое узнать, – сказал граф.

Позвали Микельсов, чтобы все смогли рассмотреть содержимое шкатулки. Перед этим граф спрятал камень в радужном мешочке в ящик стола и запер его на ключ, а остатки кожаного шнурка собрал и завернул в чистый лист бумаги.

Все с удивлением рассматривали необычные вещи.

– Почему, ваше сиятельство, этот кубок лежал в шкатулке, а все остальные – в сундуках? – спросил Микельс.

– Я полагаю, что это тот самый кубок, который выиграл рыцарь Валент на турнире, победив самого короля Эдвина и получив этот кубок из его рук. Видите – королевский герб. Я думаю, этот кубок был ему особенно дорог, потому и попал в шкатулку.

– А зачем здесь эта корона? – удивилась Фанни. – Она впору только маленькому ребёнку.

– Не знаю, – честно ответил граф. – И даже не могу хоть примерно датировать это украшение. Никогда ничего похожего встречать не приходилось. Возможно, Валент привёз его из своей поездки в Версинию.

– Зачем? И для кого? – удивился Поль.

– Ещё раз говорю – не знаю.

– А это что? – Фанни взяла в руки увесистый холщовый узелок.

– А, кстати, я отвлёкся на пергаменты и забыл про это. Там что-то перекатывается. Давайте посмотрим.

Когда узелок был развязан, все увидели целую пригоршню крупных отборных жемчужин. Удивительно, что они почти не утратили за минувшие века ни блеска, ни красоты.

– Какое чудо! – вырвалось у Фанни.

– Да, красиво, но непонятно, зачем они здесь лежат. Причём, даже не просверленные. Одна надежда, что, прочитав это, – граф указал на пергаменты, – мы хоть что-нибудь поймём.

Все предметы (разумеется, кроме камня) вернули в шкатулку, затем заперли её в самый надёжный шкаф. Граф, горя нетерпением, но с соблюдением всех привычных предосторожностей, уселся за чтение, или, вернее, расшифровку письма.

51. Письма из прошлого

Эта работа заняла у графа почти два дня. Назавтра вечером он отпустил слуг, а когда они удалились, и граф остался с Полем наедине, он сказал, что хочет познакомить с содержанием документа только своего сына.

– Когда я тебе всё прочитаю, ты поймёшь, почему я так хочу сделать.

Валент Вундерстайн писал:

«Мой возлюбленный сын Альберт, дитя моё,

сейчас, когда я нахожусь на борту корабля, благополучно исполнив поручение государя, короля Эдвина, меня мучают дурные предчувствия, и я слышу в моей душе голос, твердящий, что я более уже не увижу ни тебя, ни твоей матери. Этот голос – укор моей совести.

В Версинии меня приняли с почестями, которые подобали не мне лично, а посланнику славного нашего государя. Принцесса Динея оказалась даже лучше той хвалебной молвы о ней, которая облетела все страны. Она ослепительно красива, но также столь же умна, скромна и благонравна. Я бы назвал ее самой прекрасной женщиной в мире, если бы моё сердце не было отдано навсегда твоей матери. Я вручил отцу принцессы Динеи, королю Версинии, дары от нашего государя, его портрет и послание, в котором король Эдвин просил руки прекрасной Динеи. Уже на следующий день король ответил согласием, и дело было слажено. В честь брачного сговора был дан пир. И вот, незадолго до его начала, появился посол Низовии также с брачным предложением. Их король овдовел и желал снова жениться. Естественно, ему пришлось выслушать отказ, потому что Динея уже была просватана. Я опередил низовийца всего на один день. Конечно, он был раздосадован, но вида не подал. А король Версинии, напротив, был счастлив. Ведь отдавать свою любимую дочь за не слишком богатого, да к тому же и старого короля Низовии ему вовсе не хотелось.

Так вышло, что на пиру я сидел рядом с низовийцем. Хотя пил я мало, но вино развязало мне язык, и я начал хвастаться, что мои предки не раз отбивали атаки низовийцев.

– Так это твои доблестные предки владели замком у перевала?

Я подтвердил. Тогда он стал выспрашивать, остался ли кто-то в замке сейчас, когда я уехал столь далеко? Я отвечал, что в замке сейчас остались только слуги. Он как-то очень гнусно ухмыльнулся, а вскоре вышел из-за стола. Позже я узнал, что он, сославшись на неотложные дела,


Людмила Георгиевна Головина читать все книги автора по порядку

Людмила Георгиевна Головина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна замковой горы отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна замковой горы, автор: Людмила Георгиевна Головина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.