My-library.info
Все категории

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ). Жанр: Прочие приключения издательство СамИздат, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Абстрактный мир. Трилогия (СИ)
Издательство:
СамИздат
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
241
Читать онлайн
Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) краткое содержание

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Галина Черкасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Антея Тейер живет в мире, где орки и гоблины осуществляют разработки урановых месторождений, эльфы совершенствуют медицину, пытаясь продлить свою и без того долгую жизнь, люди и дворфы погрязли в экономических и социальных проблемах, а негуры-змеи без конца перекраивают свою политическую систему, стараясь достичь утопии.Но за размерной жизнью каждого государства маячат тени прошлых и будущих войн, поднимается дым из труб оружейных заводов и даже магия почти забыта в угоду ядерным программам. Развязать войну может одно слово, но сколько жизней нужно отдать, чтобы предотвратить её?   

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Черкасова

В тот момент мы как раз поравнялись и орк, не заметив рюкзак, попросту по нему прошелся.

— Осторожней никак? — возмутилась я. — Шкаф.

Орк резко остановился и, обернувшись, недовольно глянул на меня сверху вниз. Я, при своем довольно высоком росте, едва доставала ему до плеча. Он был крупнее взрослого человеческого мужчины — гораздо шире в плечах, да и в общем массивнее.

— Что? — рявкнул он, выпячивая квадратную челюсть.

— Аккуратней ходить надо, — опустив голову и отряхивая перепачканный рюкзак, выпалила я. На рыло орка мне вовсе не хотелось смотреть.

— Да ладно! Рюкзаки на плечах носят, а не таскают по полу, — проговорил орк на древнем с едва заметным акцентом.

Человек, несколько метров пробежавший вперед, видимо, только заметил, что разговаривает с пустотой, и, развернувшись на пятках, поспешил обратно.

— Спасибо, что так по-мужски пнул его, — огрызнулась я, пытаясь затащить тяжеленный рюкзак на плечи.

— Попрошу… — заговорил подоспевший сотрудник аэропорта, и я уже готова была отказаться от его услуг, наивно полагая, что хотя бы он поможет закинуть мне на плечи рюкзак, но вышло инчае. Он грубо схватил меня за руку и развернул к себе лицом.

— Попрошу вести себя более сдержанно с…

— Что? — вскричала я, шокированная подобной реакцией. — Мне, может, полы перед ним подмести, как вы только что делали?

Я дернулась в сторону.

— Немедленно отпустите меня!

— Вы должны извиниться, — настаивал на своем человек, крепче сжимая руку.

— Бросьте, не стоит. Эхта мегар, — насмешливо произнес орк, пнувший рюкзак. — Здесь все равны, вы забыли?

И расхохотался. Два пилота, тряся здоровенными башками, вторили ему.

Мужчина, недовольно покачав головой, отпустил меня под дружный гогот орков. Какое-то время я стояла на месте, растерянно глядя им вслед.

Вот и мой первый разговор с кирпичномордыми.

Присев на ближайшую скамейку, я достала из сумки салфетку и принялась оттирать рюкзак, тихо ругаясь про себя.

Человек поддерживает орка, когда тот нападает на другого человека. Такое лицо у равенства на острове Прэн? Здесь, видимо, мерят не по расам, а по размеру кошелька.

Как и везде.

Салфеткой оттереть грязь не получилось — пришлось искать туалеты.

Почистив рюкзак, я вышла из здания аэропорта на парковку, где наткнулась на велосипеды, но увидев цену аренды, решила поехать на автобусе. Козырек остановки блестел в летнем солнце на противоположной стороне подъездной дороги, и я со спокойной совестью потрусила через пешеходный переход, но внезапно, съехав прямо с бордюра, на дорогу выскочил байк размером с тяжеловоза. Мотоциклист вовремя затормозил, но, развернувшись боком, всё же задел меня. Рюкзак, как и положено, перевесил, и я оказалась на асфальте кверху животом, как черепаха, судорожно дергая руками и ногами.

— Цела? — мотоциклист снял шлем, не удосужившись даже оторвать свою задницу от сидения.

Я закатила глаза: второй раз за час этот орк оказался на моем пути. Какая-то девушка, стоявшая до этого у бордюра и разговаривавшая по мобильному, бросилась мне на помощь.

— Вы целы? Вызвать скорую? — девушка оказалась негуркой, и от прикосновения её ледяных рук по телу побежали мурашки. Она говорила удивительно чисто, с легким присвистом, и при каждом слове чуть морщилась и приподнимала верхнюю губу, обнажая острые, белые зубы.

— Не нужно, — кое-как я поднялась на ноги и, отряхнувшись, с нескрываемой злобой уставилась на орчье рыло. Негурка не дала мне и рта раскрыть, накинувшись на орка, возмущенная, пожалуй, больше меня, его бездействием.

— Что ты себе позволяешь? Здешние законы и ты обязан соблюдать! — зашипела она, показывая острые зубы.

— Да, конечно, это у нас ворам отрубают руки, — усмехнулся орк, оглядывая визор шлема. — И что же ты сделаешь? Бросишься на меня и ужалишь?

От злости желтые глаза негурки мерцали подобно углям, и даже ледяная чешуя, кажется, чуточку потеплела. За её спиной, тонкий как кнут хвост щелкал по тротуару.

— Таким, как ты, не место среди миротворцев. С удовольствием буду наблюдать, как тебя швырнут мордой в грязь, как бешеного пса. Может, это тебя чему-нибудь да научит.

— И тебе всего хорошего, — бросил орк и уже приготовился одеть шлем, как за его спиной вырос служитель закона, облаченный в светло-зеленую форму. Едва орк поставил вторую ногу на педаль, как подоспевший к месту происшествия полицейский (человек, между прочим), дунул в свисток.

— А ну стойте. Что здесь произошло?

Орк недовольно фыркнул.

— Маленькое недоразумение, — я пожала плечами. — Тяжелый рюкзак потянул назад, и я едва не попала под мотоцикл.

Негурка удивленно уставилась на меня.

— Вы уверены, что это был не наезд? — спросил полицейский, обходя мотоцикл. — Здесь есть камеры. Мы легко восстановим последовательность действий.

Я не имела представления, как тут относятся к подобного рода вранью, и попасть в полицейский участок в первый же день пребывания на острове совершенно не хотелось. Но…

— Нет-нет, я уверена, что этот… мотоциклист не причем, — я усмехнулась, глядя на вскинувшего брови орка.

— Тогда не толпитесь здесь, — посоветовал коп, убирая свисток.

Кирпичномордый нацепил шлем, полагая, что разговор окончен, но я красноречиво указала пальцем на уходящего копа.

— Не торопись смываться, иначе попрошу его посмотреть запись с камер, — негромко произнесла я.

Орк для пущего эффекта несколько раз дернул педаль, и байк свирепо заворчал.

— Да ну? — я потерла ушибленный бок. — Готова поспорить, там будет неплохой синяк.

Орк сорвал шлем.

— Я тебе под глазом такой же поставлю, — рявкнул он, скалясь и показывая клыки.

— Ага, здесь твои титулы не действуют, усек? — Хотела бы я сама в это верить. — Десять сэйсов, и я молчу.

Орк скрипнул зубами.

— Пять.

Надо же, считать умеет.

— Семь.

Мотоциклист достал из поясной сумки монеты и протянул мне.

— Ещё раз увижу в зоне досягаемости, коврик из тебя сделаю. Только его придется долго стирать, — огрызнулся он, для пущей убедительности потрясая здоровенным кулаком у меня перед носом.

— Пошел ты, — я развернулась и двинулась прочь, раскачиваясь под тяжестью рюкзака. Не стоило брать книги, здесь же великолепные библиотеки, где…

— Постой, как так можно? — желтоглазая негурка пригородила мне дорогу. — Его следовало сдать.

— И что? Эти же деньги, даже больше, он отдал бы копам. Если его, конечно, не выпустили бы просто так. Смотри, какой байк, — я обернулась, тыча пальцем в сторону разгонявшегося зверя. — У меня все органы столько не стоят, как его лошадка.


Галина Черкасова читать все книги автора по порядку

Галина Черкасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Абстрактный мир. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Абстрактный мир. Трилогия (СИ), автор: Галина Черкасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.