My-library.info
Все категории

Антония Байетт - Детская книга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Антония Байетт - Детская книга. Жанр: Зарубежная современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Детская книга
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
139
Читать онлайн
Антония Байетт - Детская книга

Антония Байетт - Детская книга краткое содержание

Антония Байетт - Детская книга - описание и краткое содержание, автор Антония Байетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
От автора удостоенного Букеровской премии романа «Обладать» и кавалерственной дамы ордена Британской империи – столь же масштабный труд, хроника жизни нескольких семей на рубеже веков. В этом многослойном произведении с невероятным тщанием воспроизводится жизнь, которую перечеркнет Первая мировая война. Подобно Прусту в его эпопее «В поисках утраченного времени» или Голсуорси в «Саге о Форсайтах», Байетт удивительно подробно описывает время, утраченное уже навсегда: и костюмированный праздник в усадьбе, и всемирную выставку в Париже, и секреты прикладного искусства, и сложные повороты любовных отношений…

Детская книга читать онлайн бесплатно

Детская книга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антония Байетт
Назад 1 ... 177 178 179 180 181 182 Вперед

Серьезность (лат.).

21

Мать (лат.).

22

Перевод А. Щербакова.

23

Дворец воды (фр.).

24

Смертельная опасность (фр.).

25

В потенциале (лат.).

26

«Мы победим. Нас ведет Бог» (фр.). Авторская неточность: на самом деле эта цитата взята из цикла поэм Виктора Гюго «Легенда веков».

27

Пойдемте посмотрим наши изделия (фр.).

28

Ну, тогда до свидания (фр.).

29

Синий павильон (фр.).

30

Марионетки (нем.).

31

Прóклятый поэт (фр.).

32

Можно? Не волнуйтесь, все в порядке (фр.).

33

О, это интересно. Гончар, как Палисси (фр.).

34

…гончар, ученик Палисси, ошеломленный Огюстом Роденом. Англичанин… мой подмастерье. Он хорошо работает, как, я полагаю, вы видите (фр.).

35

Хорошо (фр.).

36

Перевод Алексея Круглова.

37

На месте преступления (лат.).

38

Домохозяйка (нем.).

39

«Против природы не попрешь» (лат.). Джеральд цитирует часть латинской пословицы «Naturam expellas furca, tamen usque recurret» – буквально: «Гони природу хоть вилами, она всегда возвращается».

40

Вполголоса (ит.).

41

Отец (лат.).

42

Произведение синтетического искусства (нем.).

43

«Сегодня играется пьеса о деве Торе, ее Черве и его золотом ларце» (нем.).

44

Кто вы такие? Почему вы здесь? Тут закрыто (нем.).

45

Возможно (нем.).

46

Вялый, неубедительный (нем.).

47

Женская академия (нем.).

48

Английский сад (нем.).

49

Ты можешь переводить? (нем.)

50

Письмо от моей матери. Сказка. Я ничего не сказала матери о вас… о тебе (нем.).

51

Маленькая женщина, которая также ежик (нем.).

52

Ежик (нем.).

53

Ханс, мой ежик (нем.).

54

Для матери? (нем.)

55

Верно (нем.).

56

Иванова ночь (нем.).

57

Сельский танец (нем.).

58

Крестьян (нем.).

59

Карнавал, масленичные гуляния (нем.).

60

Балаганчик (нем.).

61

Прикладную поэзию (нем.).

62

Перевод Д. Никоновой.

63

Драматический театр (нем.).

64

Лес (нем.).

65

Перелетные птицы (нем.).

66

Стальной кожух (нем.).

67

Дети природы (нем.).

68

Т. е. земные (от лат. tellus – Земля).

69

Космическое обозрение (нем.).

70

Космики (нем.).

71

Девушками (нем.).

72

Музей прикладного искусства (нем.).

73

Музея декоративно-прикладных искусств (фр.).

74

Сестричка (нем.).

75

Да (нем.).

76

Лишняя (фр.).

77

Медицинской энциклопедии (лат.).

78

Обожание, фантазии (нем.).

79

«Толкование сновидений» (нем.).

80

Народа (нем.).

81

Испарения (нем.).

82

Сверхмарионетки (нем.).

83

Слишком большая грудь (нем.).

84

Живыми картинами. Шарадами (фр.).

85

Разные виды меха (нем.); также название сказки братьев Гримм.

86

Прекрасную (нем.).

87

Группой «Действие» (нем.).

88

Боевого задора (фр.).

89

«Мсье, имеете ли вы хлеб в животе?» (фр.) Сиделки пытаются спросить: «Болит ли у вас живот?» – и употребляют английское слово «pain» (боль), которое на французском языке означает «хлеб».

90

Перевод Елены Калявиной.

91

Перевод Елены Калявиной.

92

Когда кончилась война (фр.).

Назад 1 ... 177 178 179 180 181 182 Вперед

Антония Байетт читать все книги автора по порядку

Антония Байетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Детская книга отзывы

Отзывы читателей о книге Детская книга, автор: Антония Байетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.