тебя — твой язык! Благодари его! А объем моей власти ограничен, ограничен, ограничен, как все на свете! Ограничен!»
Писатель прекрасно понимал, что тяжкое время для него только начинается...
В дневнике Е. С. Булгаковой отражен ход работы над либретто «Черное море». С предложением на эту тему (о разгроме белогвардейцев в Крыму) к нему обратилось руководство Большого театра и композитор С. И. Потоцкий. Вскоре Булгаков записал в тетради: «Черное море». Либретто оперы. Начато 16.X.1936 г. [...] Фрунзе (Михайлов). В сентябре 1920 г. назначен ком. армиями Южного фронта [...] 6/XI Фрунзе был в штабе 1 и 2 конных армий, разговаривал с Буденным и Ворошиловым [...] Фрунзе: «Доведите атаки во что бы то ни стало до конца [...] Открытая атака живой силой [...]».
Изучив источники и литературу по теме (среди них — собрание сочинений М. В. Фрунзе, труды С. М. Кирова, С. И. Гусева и других), Булгаков в течение месяца неотрывно работал над либретто и 18 ноября 1936 г. завершил работу. И хотя либретто было одобрено театром и композитором, Булгаков вскоре приступил к его переработке, существенно усиливая революционную часть текста. Главная идея булгаковского произведения заключается в том, чтобы показать закономерность, а следовательно, и неизбежность краха белого движения, не пользовавшегося поддержкой народных масс.
В этот день Н. А. Булгакова-Земская навестила старшего брата и передала письмо от дочерей Ольги и Елены. В знак благодарности и на память М. А. Булгаков подарил им свою фотографию с этой надписью.
А. А. Нюренберг (урожд. Горская) — мать О. С. Бокшанской и Е. С. Булгаковой. Постоянно проживала в Риге. Все публикуемые письма О. С. Бокшанской к матери написаны на машинке и отправлены из Москвы в Ригу.
Речь идет о Е. В. Калужском.
Эрдман Борис Робертович (1899–1960) — советский театральный художник, брат драматурга Н. Р. Эрдмана.
Н. А. Захаров — лечащий врач М. Булгакова.
Имеется в виду В. И. Немирович-Данченко.
Речь идет о А. А. Фадееве.
Михаил Афанасьевич очень часто посещал эту семью, отдыхая душой в беседах и за игрой в винт.
В память о М. А. Булгакове В. В. Дмитриев рисовал комнату, в которой писатель провел последние дни жизни.
К написанию творческой биографии М. А. Булгакова П. С. Попов приступил после первого заседания комиссии по литературному наследству писателя под председательством А. А. Фадеева, состоявшегося 14 марта 1940 г.
Последняя пьеса М. Булгакова — «Батум» (см. прим. 511–512, а также т. 9).
А. М. Файко выступал с речью на траурной панихиде по М. А. Булгакову 11 марта 1940 г., в которой, в частности, отмечал: «Михаил Афанасьевич был [...] драматургом не только потому, что он писал пьесы для театра хорошо, знал его актеров и любил сцену, а потому, что он ощущал жизнь как действие. Для него жизнь всегда была актом, каким-то неожиданным поворотом, каким-то открытием. Острота его чувства, как драматурга, была в самом настоящем смысле слова потрясающей.
Когда Михаил Афанасьевич писал свои последний роман, то, мне кажется, этот роман он писал тоже как драматург. Потому что каждая глава, каждая небольшая сцена этого романа были насыщены глубокой, неожиданно вскрывающей жизнь деятельностью. Этот роман был и фантастичен, и философичен, и лиричен, и в нем было то глубокое чувство быта, конкретности и запаха жизни, которое давало ему возможность открывать в каждом лице, в каждом повороте, в каждом действии все новые и новые краски.
Темперамента Михаил Афанасьевич был потрясающего. В последние дни, незадолго перед кончиной, он все еще работал и диктовал своей жене Елене Сергеевне правку глав этого последнего романа. Он не мог писать сам, в комнате было темно, но каждое его слово вскрывалось ярким светом — так он пластически, так действенно ощущал каждую реплику в своем произведении.
Михаил Афанасьевич был писателем глубокого этического чувства [...] Он был очень требователен к людям, но глубоко привязчив и жаден до настоящего человеческого [...]
Наряду с этим темпераментом и колоссальной энергией, которая в нем клокотала, он умел работать методично, последовательно и систематично. Когда он обращался к прошлому — [...] он изучал материал с скрупулезной точностью [...]. Его слово — всегда верное, попадающее всегда в цель — было результатом того, как нужно сказать и как это звучит со сцены. В его беллетристических прозаических вещах это слово звучало умно, сценично, трибунно, заражающе».
Имеется в виду статья И. В. Миримского «Социальная фантастика Гофмана», опубликованная в журнале «Литературная учеба». 1938. № 5.
Имеется в виду С. А. Ермолинский.
Жена П. С. Попова — А. И. Толстая-Попова.
Врач, консультировавший М. А. Булгакова. В дневнике Е. С. Булгаковой за 18 октября 1939 г. имеется следующая запись: «Сегодня у Миши днем: Патя, Арендт, Сережа Ермолинский, д-р Захаров». В обширном списке профессоров и докторов, лечивших М. А. Булгакова, фамилия Арендта записана второй.
См.: Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. Т. 84. М.-Л., 1949. Подготовка текста писем и комментарии осуществлены П. С. Поповым и И. Н. Гусевым. В «Редакционных пояснениях», составленных к тому П. С. Поповым, отмечается, что «в установлении текста писем Толстого деятельное участие принимала А. И. Толстая».
Протоколы заседания первой комиссии по литературному наследству М. А. Булгакова хранятся в его фонде (ОР РГБ).
Отзыв Н. Н. Асеева в архиве отсутствует.
Юзовский Иосиф Ильич (1902–1964) — советский литературный и театральный критик. В 1930-е годы был известен такими работами, как «Вопросы социалистической драматургии» (1934), «Спектакли и пьесы» (1935) и др.
Гурвич Абрам Соломонович (1897–1962)