Лаю вам право собираться // И в думах волото копать и проч. - Позволила дворянским и купеческим думам иметь у себя складочную свою собственную казну и запретила депутатам, приезжающим к ней, говорить ей похвальные речи.
В судьи друг друга выбирать, // Самим дела свои всевластно // И начинать и окончать. - Позволила гражданские дела в нижних и средних местах зачинать и окончательно решать дворянам, гражданам и крестьянам, избранными из их общества судьями, а палатам велела только ревизовать сии дела по апелляциям; следовательно, они начинались и оканчивались ими самими.
Махать с духами, пить и есть. - Она смотрела на все секты сквозь пальцы, которые только не причиняли обществу вреда. Махать - шуточнее изречение, значит волочиться. «…»
Чтобы с ристалища мне громы // И плески доходили в слух. - Изображение каруселя, бывшего в 1766 году, в котором рыцарские подвиги представлены были.
И $рел бы я ее на троне, Ц Седящу в утеарях царей. - Изображение величества ее на престоле и самодержавного ее могущества, что всем сама она управляла. Бармы называется та крупная жемчужная цепь или нитка наших древних царей, полученная Владимиром Мономахом от Константинопольского императора. Под утварью разумеются все регалии царские. «…»
Почто писать уставы, // Коль их в диванах не творят. - Изречение Петра Великого, что не надо писать законов, коль их не исполнять; сие подтверждала в указах императрица несколько раз. «…»
Чтоб отворила всем дороги // Чрез почту письма к ней писать и проч. - С царствования сей государыни вошло в обычай писать к ней письма чрез обыкновенную почту, и она нередко допускала к себе для объяснения, когда ее кто-нибудь о том просил. «…»
Самодгржавства скиптр жглезный // Моей щедротой позлащу, - Сим означается снисходительное правление и следует достопамятность. При напечатаниа в Москве 1-й части 1798 года в царствование Павла I цензура не пропустила сих двух стихов. Автор чрез генерал-прокурора князя Куракина просил доложить императору, объясняя, что ежели императрица, тоже самодержавная государыня, с удовольствием приняла сию мысль, то не может быть противно оное и государю, рассыпавшему в то время великое множество своих благодеяний и щедрот. Но как автор не получил никакого отзыва на свое отношение и неизвестно, докладывал ля Куракин о том императору, то и внес он в нескольких экземплярах сии строки своего рукою…чтоб тут кидала взоры // С отвращением она… - Сим изображается, что императрица неохотно подписывала приговоры о казнях. Златая бы струя бежала // За скоропишущим пером. - Сим изображается наклонность ее к добру.
Чтоб сей рекой благодеяний // Покрылась вся ее страна. - Сим изображается учреждение ею народных больниц, богаделен, сиротских воспитательных домов, которых, а особлизо последних, до царствования ее совсем в России не было. «…» Великой бы ее нарек, // Поднес бы титлы ей священны - Под сим разумеется приношение ей депутатскою комиссиею чрез Сенат титулов Великой, Премудрой, Матери Отечества и отрицание ее от оных.
Спокойно Исполин дремал. - Под лицом Исполина разумеется пространная империя, о здравии и благоденствии которой всякими средствами она попечение прилагала.
И, здравие его спасая, // Без ужаса пила бы яд. - Под сим разумеется отважный опыт прививания оспы, который императрица сама над собою первая приказала сделать, дабы подать пример тем ее подданным, и с того точно времени вошло в обыкновение сие спасительное в России средство.
На небеса воздели б руки // Младенцев миллионы вдруг. - Сим изображается картина младенцев, которые спаслись от смерти прививанием оспы. «…»
Стоглаву гидру разьяренну… // И фуриев с земель своих… - Под стоглавой гидрой разумеются внутренние бунты и мятежи «…»; а под фуриями - мор и глад «…», которые попечительными и премудрыми учреждениями государыни скоро прекращены.
На сребролунно государство и проч. - Под сребролунным государством разумеется Оттоманская Порта; а под железно-каменным царством - Швеция, которые вдруг восстали войною на Россию и оба побеждены. «…»
Душа ее в себе прощала // Неблагодарных и врагов. - Многие известные недоброжелатели сей государыни не были никак ею изгоняемы.
Приветливость ее равняла // С монархом подданного часть. - Известно также, что с окружающими обходилась милостиво и без чнков.
И самое Недоуменье // Ей плесков поднесло 6 венец. - Государыня сия довольно покровительствовала науки и стихотворство и сама писала комедии и оперы, из коих комедия "Недоумение", когда была первый раз представлена, то чрезвычайно была хорошо принята публикою, хотя неизвестно было, что она сочинила оную. Автор, будучи в комедии и знав, что она писана государыней, послал сии два стиха на театр, написанные карандашом. «…»
Бросай, кто хочет: остры стрелы // От чистой совести скользят. - Как автор имел много недоброжелателей из знатных людей, которые его явно гнали и тайно оклеветывали, то и не хотел отомщать какой-либо сатирою, а довольствовался петь, им в досаду, государыне похвалу, не страшась за правду зла.
«…»Завидую пиита счастью. - Хераскова, сочинителя эпической поэмы "Россияда". Священный Гребеневский ключ. - Подмосковное село, бывшее Хераскова, Гребенево, в котором он сочинял сказанную поэму. «…»
НА СМЕРТЬ КНЯЗЯ МЕЩЕРСКОГО
«…» Куда, Мещерский! ты сокрылся? - Действительный тайный советник кн. Александр Иванович Мещерский, главный судья таможенной канцелярии.
Где стол был яств, там гроб стоит. - Был большой хлебосол и жил весьма роскошно.
Перфильев! и проч. - Генерал-майор Степан Васильевич Перфильев, бывший при воспитании императора Павла кавалер, хороший друг кн. Мещерского, с которым всякий день были вместе. «…»
ОСЕНЬ ВО ВРЕМЯ ОСАДЫ ОЧАКОВА
«…» Российский только Марс, Потемкин, // Не ужасается зимы. - Кн. Потемкин предводительствовал армиею, осаждавшею Очаков, при наступающей зиме, который взят декабря 6 числа в самый злейший мороз.
Над древним царством Митридата. - То есть в Тавриде, в Крыму,
Летает и темнит луну. - Побеждает турков.
Хотя вы в Стикс не погружались, // Но вы бессмертны по делам. - Фетида, по баснословию мать Ахиллеса, держа его за пяту, погружала его в Стикс, чтоб был неуязвляем.
И ты спеши скорей, Голицын. - Князь Сергей Федорович, бывший тогда в очаковской армии генералом под командою кн. Потемкина.
Твоя супруга влатовласа. - Варвара Васильевна, урожденная Эн-гельгардова.
Ее ты дяди и отца. - Кн. Потемкин, ее дядя, любивший ее, как отец.
В чертоге вкруг ее безмолвном. - Она жила тогда уединенно в селе своем Зубриловке, лежавшем недалеко от Тамбова, и дожидалась нетерпелпво известия о муже и дяде.
В восторге только музы томном. - Автор, не имея тоже известия о наших войсках, между страхом и надеждой послал ей сию оду.
НА СМЕРТЬ ГРАФИНИ РУМЯНЦОВОЙ
«…» Не должно, «.Дашкова», всегда. - Ибо сия ода под имяреком к ней относится, хотя ей и неизвестно было, потому что она была в крайнем огорчении о женитьбе ее сына без ее позволения, в противоположность гр. Румянцовой, которая в свой долгий век много переносила горестей равнодушно. Кн. Дашкова, привержена быв к английскому народу, имела у себя в доме английские украшения, ковры и проч.
Монархам осьмерым служила. - Графиня М. А. Румянцева была фрейлина при Петре I; то, с него начиная до Екатерины, было восемь монархов, коим она служила в придворных дамах.
Затмившего мать лунный свет. - Мать того, который победил ту-рок.
Когда не ищешь вышней власти. - Княгиня Дашкова была честолюбивая женщина, Добивалась первого места при государыне, даже желала заседать в Сенате; хотя сего достигнуть не могла, но была, однако, директором двух Академий, наук и российской…
…и сын твой с страшна бою. - Сын княгини Дашковой был тогда в турецкой армии.
Фессальский насаждая сад. - То есть российский Парнас, или Академию.
Седый собор Ареопага. - Под сим разумеется Сенат, который по делам делал ей некоторые неприятности… «…»
«…» И гул глухой в глуши гудет. - С сего стиха: Кок бы весной // Разноперистых птичек рой - до стиха: И гул глухой в глуши гудет - живая картина в полуденных провинциях весны, а особливо под вечер, когда птицы понимаются и ростятся в болотах лягушки, которые протяжным стоном своим подобно как будто бас вдали повторяют соловьиные голоса и прочих птиц.
Здравствуй, их всех покровитель. - Любитель художеств, разумеется здесь гр. А. С. Строганов, на день которого рождения, т.е. 3 января, сия ода писана. Он имел знатное собрание картин, принимал хорошо упражняющихся в науках и после был главный директор императорской Академии художеств. «…» Сей Строганов был сперва хороший приятель автору, но после сделались врагами по той причине: как в бытность генерал-прокурором второго, граф Потоцкий о молодых дворянах подал возмутительные мнения против самодержавной власти государя, то генерал-прокурор по своей должности защищал законы; Строганов и многие сенаторы открылись на стороне противных, и, вышед из пристойности, Строганов кричал: "Наша взяла!" Генерал-прокурор ударил молотком, остановил дерзость, и сие было чрезвычайно досадно Строганову, ибо он себя любимцем государя почитал, и что молотка со времен Петра Великого никто не употреблял; а как в тот день ввечеру был у Строганова бал, где присутствовала императорская фамилия, но автор не был позван, то с тех пор он к нему перестал ездить.