Ни для кого не секрет, что в каждом выпуске издание берет за основу определенный миф, легенду или образ мифического существа. В новом выпуске темой были гарпии, как ты уже знаешь. Перед тобой, как фотографом, станет любопытная задача: ты должна изучить все о мифе или существе, которому посвящен номер, продумать декорации и место съемки. Связаться с дизайнерами, узнав, какие они подобрали наряды. Суть в том, что мы не просто одеваем их в одежду из перьев и пытаемся правдоподобно отобразить то или иное существо. Наша задача немного интересней, ведь нужно уловить основу мифа и передать его, используя минимум атрибутики.
Девушка на обложке последнего выпуска обладала острыми чертами, фотограф правильно подобрал ракурс, так чтоб ее взгляд казался как можно более хищным и опасным. Легкое оперение за ушами навевало ассоциации с птицей, а коричнево-пастельные оттенки роднили ее с природой. Таким образом осведомленный читатель сразу узнает в образе отголоски одной из дочерей Тьмы — грозной гарпии.
Твоей задачей будет уловить эту суть, заложить в нее определенный смысл. Подумать, как передать это через фотографию, так чтобы дать зрителю минимум подсказок, но натолкнуть на правильный ответ. Главная цель «Обелиска» — вдохновлять и задавать настроение. В этом кроется задача предстоящей фотосессии.
— Не знаю, помочь ты мне хочешь или запугать, — издала нервный смешок Никс, отодвигая ветку на пути. — Звучит очень сложно, но думаю, посыл я уловила. — Вот и чудно, — отозвалась Лишер, огибая появившиеся на пути кусты.
Впереди, между ветвей, засеребрились чьи-то очертания. Подгоняемая любопытством, Никс ускорила шаг. Миновав последнюю чащу, она вышла к широкому песчаному берегу, съедаемому вдалеке прозрачными водами Кристального озера. Оно было столь широким, что едва виднелась полоска противоположного берега. Его воды окружали ряды стражников-камышей, а прохладный ветерок затягивал поверхность озера пеленой ряби.
— Как же здесь красиво… — выдохнула Никс. — Неплохой вид, правда? — отозвалась Лишер, приблизившись к ней. — Оно и впрямь так огромно, что можно без труда представить себе, как из вод выныривает большущий подводный змей, — застенчиво улыбнулась девушка, вспомнив экскурсию в особняке Веннейро.
Наставнице ее сравнение пришлось не по вкусу.
— Приступим к съемкам, — сухо проронила она, зашагав обратно к деревьям. — Представь, что я модель, а перед тобой стоит задача показать лесную нимфу. Ты вправе командовать мне, указывая позу и композицию кадра. Начинай.
Последующие десятки взмахов они провели за съемками. Никс вовсю старалась, заставляя Лишер позировать и так и сяк, давая ей в руки то сухие ветки, то палые листья. Наставница не собиралась хоть сколько-то облегчать задачу: она покорно принимала все нужные позы для съемок, но никак не реагировала на просьбы Никс изобразить ту или иную эмоцию: лицо ее оставалось спокойным и непроницаемым, как в первые дни их знакомства.
В конце концов смирившись с упрямством Лишер, девушка попыталась вытянуть хоть какую-то «лесную нимфу» из ее грустных синих глаз. Когда пошел счет четвертому десятку взмахов, а Никс, обдуваемая бодрящим ветерком озерных просторов, стала зубом на зуб не попадать, было решено закончить.
Пока они собирались, у Никс зазвонил телефон. Заранее зная, чей номер увидит, она бросила Лишер:
— Мне нужно ответить, это не займет много времени. — Так уж и нужно? Сбрось, поговоришь, как будешь дома. Все равно здесь связь плохая. — Не могу, — натянуто ответила Никс, обреченно глядя на экран со входящим вызовом.
Лишер бросила на нее скептический взгляд, но от комментария воздержалась.
Девушка отошла в сторонку, вернувшись спустя десяток взмахов.
— Что столь важного в звонках от твоей матери, что ты всегда и везде ей отвечаешь? — спросила наставница, изучая ее осунувшееся лицо. — Так будет лучше… — Лучше для кого?
Вопрос Лишер остался без ответа.
Обратно они добирались ускоренным шагом, хоть до сумерек было еще далеко. Никс куталась в куртку, пряча нос за шарфом и стараясь унять дрожь. Пальцы ныли от холода, промерзнув за то время, что она делала снимки и искала на земле листья для угрюмой нимфы-Лишер.
Решив, что лучший способ отвлечься от холода — завести интересный разговор, она спросила:
— Я все хотела узнать: что происходит между тобой и Арлой? Сложно не заметить, как вы друг друга недолюбливаете.
Наставница неохотно ссутулилась, но шаг замедлила, так чтобы поравняться с Никс.
— Не знаю, расценивать твой вопрос как смелость или наглость, — наконец буркнула она. — Считай любопытством. Конечно, это не мое дело, но если я раз за разом оказываюсь между вами, будто меж молотом и наковальней, то имею право хоть что-то знать о причине вашей неприязни. — Справедливо, — вздохнула Лишер. — Однако я тебя разочарую: никакой войны между нами нет. Я недолюбливаю ее, а она меня — все просто. — Настолько просто, что вы при каждом удобном случае вставляете друг другу шпильки под ребра? — не сдавалась Никс. — Послушай, Арла очень своеобразная. Меня раздражает ее заносчивость и то, как она уверена, что знает все лучше всех. Она лезет куда не просят, порождает интриги и сплетни за спинами тех, кому и в подметки не годится. И все это Арла делает, будучи уверенной в своей правоте и неотразимости — я не одобряю такого поведения. Поливать грязью других, надеясь подточить их влияние и заслужить уважение — верх бездумности! Она делает лишь то, что пожелает, никогда не задумываясь о последствиях. Помяни мое слово: однажды Арла заиграется и больно обожжется.
Лишер выдохнула, словно бойцовский пес после изнурительной битвы. Никс не решалась заговорить первой, но этого и не потребовалось. Вскоре наставница заговорила:
— Пойми одно: здесь тебя будет окружать множество неприятных личностей, и союзников следует выбирать осмотрительно. Арла — последняя, кого бы я стала рассматривать в качестве друга. — А ты? — не подумав, брякнула Никс. Осознав нелепость заданного вопроса, почувствовала, как кончики ушей загорелись от стыда. Мозг начал лихорадочно обдумывать, как сгладить неловкий вопрос.
Лишер молчала, глядя в сторону. Никс начала жалеть, что вообще затеяла этот нелепый разговор.
— Говоря о неприятных личностях… — протянула она, ухватившись за первую попавшуюся мысль. — Что ты думаешь о Сибио? Я с ним почти не знакома, но меня бросает в дрожь от одного его вида. Не понимаю, как Биара может работать с таким человеком.
От упоминания помощника главной редакторки Лишер насупилась еще больше.
— Не все решения Биары прозрачны и очевидны, и чем раньше ты это уяснишь, тем лучше. Раз она держит его при себе, значит это необходимо. Деталей ты ни от кого не узнаешь, Биара всегда у себя на уме. — Вот как… — пробормотала Никс, желая с головой утонуть в своем шарфе. Разговор вышел на самую неприятную стезю из возможных, потому она решила сделать то, что следовало сделать намного раньше: замолчать.
Деревья начали понемногу расступаться, знаменуя близость опушки, на которой Лишер припарковала машину. Высокая трава дружелюбно перешептывалась, колышась под легким дуновением ветра.
Выйдя из леса, они замерли от неожиданности. Рядом с машиной Лишер была припаркована еще одна: бордовая «Стрела» — дорогая, но не броская, с простым дизайном, не дающим протиснуться бахвальству дорогих моделей. У нее стояли двое: Биара Лорафим в высоких ботинках и темно-коричневом манто, небрежно наброшенном на плечи, и ее помощник Сибио в опрятных брюках и темном плаще. Оба о чем-то говорили, пока с тропинки не вышли Никс и Лишер.
Биара оглянула их прищуренным взглядом, от которого сразу сделалось не по себе.
— Не думала, что вы поедете именно сюда, — проронила она, глядя на Лишер. — Прости, я не знала, что ты будешь здесь, — ответила та, потупившись.
Лицо Биары прояснилось и обрело привычное, дружелюбное выражение. Никс расслабилась, попав под влияние ее непринужденного шарма. Единственной причиной, по которой она не могла окончательно избавиться от напряжения, было присутствие Сибио. Он стоял подле начальницы, не спуская с них внимательного взгляда.