My-library.info
Все категории

Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен. Жанр: Повести издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна гранатовых зёрен
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен

Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен краткое содержание

Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен - описание и краткое содержание, автор Ирина Антонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ребята, познакомьтесь с девочкой Викой, котом Никанором и загадочным существом по имени Шар-Нольд – героями новой, волшебной, увлекательной сказочной повести. Вместе с ними вы отправитесь в сказочно-волшебную страну, в необыкновенное путешествие, полное приключений, неожиданных встреч и удивительных превращений. Встреча с новой сказкой – это всегда радость открытия нового мира. Желаем вам, ребята, новых радостных открытий!Художник Дарья Юдина.Для младшего школьного возраста.

Тайна гранатовых зёрен читать онлайн бесплатно

Тайна гранатовых зёрен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Антонова

Глава 15 И снова в путь

На следующее утро Вика чувствовала себя бодро. Она готова была снова отправиться на поиски волшебных гранатовых зёрен. Но сперва ей хотелось познакомиться со Страной шишей, про которую так увлекательно рассказывал Шар-Нольд. А начала она это знакомство с Научной станции, где благополучно переночевала с друзьями.

Профессор Шар-Шон показал ей лаборатории, объяснил, над чем работают учёные. А потом выслушал историю девочки о том, как она попала в кокон. Ведь ни он, ни его коллеги знать не знали, что милые с виду бабочки бывают такими коварными, пока они ещё гусеницы.

Когда Вика закончила свой рассказ, ей принесли кокон, в который она была так неожиданно упакована.

– Оболочки от коконов мы отправляем на фабрику. Там их превращают в нарядные коврики. А ещё шьют отличные комнатные тапочки. Удобные, лёгкие, мягкие, – похвастался профессор и вытянул вперёд ногу. – Вот, полюбуйся! Мне, старику, лучшей обуви и не надо. Да, – спохватился он, – твой кокон мы на фабрику не сдадим! Он в нашем музее храниться будет.

– Это ни к чему, – покраснела девочка и, чтобы как-то выйти из неловкого положения, сказала: – А у нас из коконов тутового шелкопряда делают нити. Потом ткут материю и шьют красивые платья.

– Ну-ка, ну-ка, как ты говоришь? Делают шёлковые нити? Вот это да! Так просто. А мы до этого не додумались Шёлк… шёлковая материя… Вика, ты – умница! Ты заслуживаешь награды!

– Что вы, – смутилась Вика. – Это же не я придумала. Просто однажды я нашла в саду кокон и принесла домой. Показала папе, а он рассказал мне о тутовом шелкопряде.

– И всё-таки ты заслуживаешь похвалы! – настаивал Шар-Шон. – Потому что не все могут использовать свои знания по назначению. А знания, которым нет применения, – ничего не стоят! Таково моё профессорское мнение.

– Вика! – вдруг воскликнул Шар-Нольд. – Помнится, ещё дома ты сказала, что знаешь, как нам спасти Цветочное поле от гусениц. Тебе тогда пришла в голову какая-то идея?

– Да-да-да! – припомнила Вика. – Ты, Шар-Нольд, рассказывал, что у цветов кроме гусениц есть ещё враги. Это – сорняки.

– Точно, – кивнул шиш.

– После прополки остаются кучи травы. Так?

– Так, – согласился профессор Шар-Шон. Беседа всё больше и больше увлекала его. Неужели сейчас будет найден долгожданный выход?!

– Так вот, – улыбнулась Вика, – не нужно собирать с поля куколок. Надо собирать кладки яиц, которые оставляют бабочки! – И она обвела всех победным взглядом.

– Ничего не понял, – честно признался Шар-Нольд. – Причём здесь сорняки, куколки и кладки яиц?

– Так-так! – воскликнул профессор Шар-Шон. – Это интересно! Продолжай, Вика, продолжай!

– Вам нужно собирать кладки яиц и размещать их в своём хранилище, – делилась своей придумкой Вика. – Когда вылупятся маленькие гусеницы, вы будете кормить их сорняками с вашего поля, пока они не вырастут и не станут куколками.

– А вы, профессор, – подхватил Шар-Нольд, – сможете изучать и самих гусениц, и кладки яиц и ещё составите полный иллюстрированный каталог бабочек.

– А мы начнём выпускать новую серию марок с изображением гусениц! – обрадовался Шар-Гог, главный художник Академии художеств. – Среди них попадаются забавные и очень даже привлекательные экземпляры!

– Ура! – воскликнул профессор Шар-Шон. – Я же говорил, что Вика – умница! Таким образом, мы избежим гибели цветов! У бабочек будет вдоволь нектара! А сорняки послужат отличным кормом для гусениц!

Тут уж и все остальные шиши закричали «ура».

– Вредители будут уничтожать вредителей! – ликовал Шар-Нольд. – И как я сам до этого не додумался?!

– А я? – огорчился профессор, но тут же спохватился и радостно закричал: – Качать девочку! Качать!

Когда всеобщий восторг поутих и Вику наконец поставили на землю, профессор Шар-Шон в знак благодарности преподнёс девочке шёлковые тапочки с радужными бабочками и походные, удобные, словно кроссовки, ботиночки. Их специально сшили для Вики из гусеничных коконов.

– Спасибо, – растроганно поблагодарила девочка.

А Шар-Нольд сказал:

– Сейчас мы отправимся в город Полевик. Я покажу Вике и Никанору свой дом. И познакомлю со своей дорогой мамой.* * *

Девочка и кот глазели по сторонам.

Круглые двухэтажные домики, словно вылезшие после дождя грибы-боровики, сияли чистотой. Благоухали цветами палисадники. Гостеприимно распахнутые двери магазинов зазывали покупателей, а витрины манили разнообразием товаров.

Возле одной такой витрины Вика остановилась.

– Тебе что-то приглянулось? – засуетился Шар-Нольд.

– Мне нужна щётка для волос.

Шиш нырнул в магазин и почти тут же выкатился наружу.

– Держи! – Он протянул девочке желанную вещицу.

– Спасибо! – обрадовалась Вика и стала разглядывать перламутровую оправу. – Ой, а с обратной-то стороны зеркальце. А в нём чья-то чумазая рожица. Неужели моя?

– Придём домой, умоешься, – пообещал Шар-Нольд, и они двинулись дальше.

По городским улицам сновали шиши. Мужчины снимали колпачки и учтиво кланялись Вике, Никанору и Шар-Нольду, дамы приветливо улыбались и весело подмигивали. Маленькие шишончики, смешно торчащие из маминых карманов, открыв рты, смотрели на невиданное чудо: девочку и кота.

По пути друзьям попадались библиотеки и кинотеатры. В городе имелся даже зоопарк, в котором можно было увидеть обычных и диковинных насекомых.

Как же обрадовалась гостям мама Шар-Нольда! Она стояла на балконе аккуратного белого домика и поливала из голубой леечки оранжевые настурции, густо обвивавшие перила. Мама увидела сына ещё издали.

Как только друзья переступили порог, она, раскинув для объятий руки, бросилась им навстречу. Мама Шар-Нольда, как и все мамы на свете, только сильно тревожилась, когда сын надолго покидал дом, хотя старалась этого не показывать. Мама понимала, что Шар-Нольд, зная, что она волнуется, будет чувствовать себя неспокойно. А это осложнит его путешествие.

– Проходите, мои дорогие, проходите! – суетилась она, усаживая гостей за стол. – Самовар вскипел. Сейчас будем пить чай с малиновым вареньем. И вы расскажете мне много интересного.* * *

Через день Вика, Никанор и Шар-Нольд покинули уютный домик шиша, его заботливую маму и приграничный город Полевик. Путь их лежал через Страну шишей к Великому болоту – последнему препятствию на пути к Мышиному королевству.

Путешествовать по Стране шишей было одно удовольствие: ни тревог тебе, ни опасностей.

Опасность, правда, вскоре возникла. Слава о гениальной девочке – спасительнице Цветочного поля – мигом разнеслась по окрестностям. Поэтому в любом местечке, где бы друзья ни появились, их радушно встречали и старались накормить до отвала. А если они отказывались, то шиши сильно огорчались, поэтому приходилось есть почти постоянно и всё подряд.

Однажды Вика разглядывала себя в зеркальце.

– Шар-Нольд, смотри-ка, я постепенно начинаю округляться. Ещё чуть-чуть, и ты сможешь звать меня Шар-Вика, – и она невесело усмехнулась.

А Никанору такое внимание очень даже нравилось. Он от угощения не отказывался. Принимал от шишей котомки с провизией и всю дорогу что-то жевал, «чтобы облегчить ношу», как он говорил. А после и вовсе выпросил в одной деревне жука-носорога для перевозки поклажи.

И вот теперь, сидя на мешках с провиантом, уложенных на спине жука, он с наслаждением хрустел сочной сосиской.

Вика лукаво посмотрела на кота:

– А Никанора мы можем звать Шар-Хвост.

– Это ещё почему? – протягивая лапу за следующей сосиской, удивился кот.

– Да в тебе от прежнего Никанора только хвост и остался, – Вика помахала перед кошачьим носом зеркальцем и засмеялась.

– Пожалуй, такой тучный кот непременно завязнет в болоте, – хитро заметил Шар-Нольд.

– На себя посмотри! – огрызнулся Никанор, но всё же отложил сосиски в сторону.

– Придётся идти в обход, просёлочными дорогами, подальше от громкой славы, – продолжал как ни в чём не бывало Шар-Нольд, – а ночевать снова будем под открытым небом.

– Надеюсь, жук останется с нами? – забеспокоился Никанор, прикидывая, что одному ему всю провизию не унести.

– Жук останется в ближайшей деревне, – отрезал Шар-Нольд.

И кот понял, что возражать или спорить бесполезно.

Глава 16 Великое болото

Через несколько дней путники добрались до небольшого пруда, поросшего нежно-розовыми лилиями и крупными жёлтыми кувшинками.

– Это и есть Великое болото? – удивилась Вика.

– Да, – сказал Шар-Нольд.

– Ничего не понимаю, – недоумевала Вика. – Я думала, болото – это когда кочки, трясина…

– Совершенно верно, – кивнул шиш, – всё это ещё впереди. Когда-то здесь было чудесное озеро. Речки несли в него свежую воду, но со временем они обмелели и пересохли. Вода в озере застоялась, заболотилась, кое-где покрылась мшистым ковром.


Ирина Антонова читать все книги автора по порядку

Ирина Антонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна гранатовых зёрен отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна гранатовых зёрен, автор: Ирина Антонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.