My-library.info
Все категории

Анне-Катрине Вестли - Опасное путешествие Щепкина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анне-Катрине Вестли - Опасное путешествие Щепкина. Жанр: Повести издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Опасное путешествие Щепкина
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
567
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Анне-Катрине Вестли - Опасное путешествие Щепкина

Анне-Катрине Вестли - Опасное путешествие Щепкина краткое содержание

Анне-Катрине Вестли - Опасное путешествие Щепкина - описание и краткое содержание, автор Анне-Катрине Вестли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Малышу, которого на самом деле зовут Андреас, скоро исполнится пять лет. Он вместе с мамой, папой и братом уже год живёт в новом доме у дороги. Мама по-прежнему работает продавщицей в магазине, чтобы помочь папе выплатить кредит за дом. И Малыш каждый день ездит с мамой на работу. А пока она занята делами, он со своим лучшим другом Щепкиным играет на улице. И вот однажды они придумали игру, в которой Щепкин понарошку стал водителем грузовика. И надо же было такому случиться – Щепкин и в самом деле уехал на грузовике. И путешествие его оказалось довольно опасным…В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Опасное путешествие Щепкина читать онлайн бесплатно

Опасное путешествие Щепкина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анне-Катрине Вестли
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Это да, – ответил Малыш, не в силах отвлечься от мыслей о Филиппе.

Зачем ему Щепкин? А вдруг ему одиноко в школе, и он поэтому взял Щепкина? Хотя там столько ребят, даже слишком много.

– Мы поедем на автобусе, – сказала тётушка, – но не в сторону магазина, а в обратную, на север.

– Тоже интересно, – ответил Малыш.

Высоко на холме раскинулся большой хутор. Он словно бы смотрит со своей верхотуры на долину и видит каждый дом, и дерево, и всех людей. Вот сюда-то и позвали тётушку Заботу печь угощение к рождественскому столу. Едва она с мальчиками вошла во двор, навстречу им выскочила лайка и залилась громким лаем.

– Она просто докладывает хозяевам, что мы приехали, – объяснила тётушка. – Она привязана, так что не бойтесь, спокойно играйте во дворе. Перекусить я вас сама позову. Но если что, ищите меня на кухне, не стесняйтесь.

Мальчики проводили тётушку взглядами. Она исчезла на огромной ярко освещённой кухне с множеством шкафов, громадной плитой и длинным широким столом посередине.

– Никогда не видел такой кухни, – сказал Малыш, – у нас дома гораздо меньше.

– А у нас вообще нет, – ответил Лилле-Бьёрн. – В городе у нас только одна маленькая комната, и всё. Но вот папа с мамой вернутся из Африки, и тогда у нас тоже будет кухня.

– Это хорошо, – кивнул Малыш.

Они стояли вдвоём на краю большого незнакомого двора. И потому что двор был совсем чужой и угрюмый, они вдруг почувствовали себя настоящими друзьями.

Вдруг Малышу между лопаток впечатался снежок. А ещё один просвистел у самой щеки Лилле-Бьёрна.

– Ложись! – скомандовал Малыш.

Они упали на землю и оглянулись. За оградой маячили два мальчика немного старше их.

– Ага, задрожали! – сказал один.

– Вы со спины напали, – ответил Малыш. – Это не считается. Не по правилам.

Он как раз недавно узнал это слово от Филиппа и теперь гордо повторил за ним. А Лилле-Бьёрн очень загордился Малышом и от гордости даже рот приоткрыл.

– Что вам надо на нашем дворе? – спросил мальчишка. – Мы здесь живём, а чужакам хода нет, мы за этим следим.

– Нам можно, – ответил Лилле-Бьёрн, – мы на работе. Мы пришли с тётушкой Заботой. Если вы нас выгоните, она тоже уйдёт.

– С тётушкой Заботой? – переспросили мальчики, и от одного её имени лица их подобрели, потому что тётушка Забота успевала обихаживать, радовать и баловать всех детей в округе. – Тогда ладно. Мы пошли в школу, а вы можете взять наши большие санки, они стоят за домом, – сказали мальчики и ушли.

А Малыш понял, что ещё крепче сдружился с Лилле-Бьёрном, они ведь плечо к плечу смело пережили опасную передрягу.

– Вот бы ты мог ходить с нами каждый день! – мечтательно произнёс Лилле-Бьёрн. – Иногда бывает так противно ждать на улице, пока тётушка поработает.

В автобусе по дороге домой тётушка сказала:

– Если у вас в окнах свет, значит, Филипп дома и мы с Лилле-Бьёрном можем просто ехать дальше.

– А можно, он ещё когда-нибудь сходит с нами? – спросил Лилле-Бьёрн.

– Всегда, когда захочет, – ответила тётушка. – Только не завтра, потому что вечером приезжает его папа.

– У-у, – сказал Лилле-Бьёрн и так свирепо посмотрел на Малыша, как будто бы ему совершенно не понравилось, что к Малышу приедет папа.

Кухонное окно уютно светилось, Малыш вылез из автобуса у своего дома.

– Привет! – крикнул ему Филипп. – Заходи, ужин почти готов.

– Хорошо, – сказал Малыш и первым делом поднялся в комнату.

На кровати как ни в чём не бывало сидел Щепкин.

– Ты ходил с Филиппом в школу? – спросил Малыш.

– Есть вещи, о которых мы не говорим, – ответил Щепкин. – Но они были очень большие, эти дети, очень. Всё же меня не уронили и не сломали, я уцелел.

– Вот и хорошо, – сказал Малыш и вдруг стал принюхиваться. – Ты чувствуешь этот запах, Щепкин? Так пахло, когда приезжал папа, пока мама не стала работать в магазине.

– Ты узнал запах? – послышался голос Филиппа с кухни. – Я посмотрел рецепт и пеку булочки. Иди угощайся.

– А что ты в школе делал? – прошептал Малыш.

– Секрет есть секрет, – ответил Щепкин.

Папа даже растерялся, когда приехал. В доме так вкусно пахло булочками! Неужели они смогли залучить тётушку Заботу пожить с ними, пока мама в больнице? Но нет, в доме только Филипп с Малышом. И Малыш с разбега бросился ему на шею, а Филипп переминается с ноги на ногу.

– Привет, пап. Ты голодный? У нас тут ужин есть, если хочешь.

– Это вы пекли? – спросил папа. – Божественно! Точно как раньше!.. Возвращаешься домой, а тебя встречает запах булочек! Я навестил маму в больнице. Она идёт на поправку, но ещё полежит там несколько дней. А у вас как дела?

– Вчера Малыш ходил со мной в школу, а сегодня его брала тётушка Забота, – ответил Филипп.

– А вы что-нибудь ели всё это время? – спросил папа.

– Да. Но нам пришлось в магазине записывать в долг, потому что у нас не оказалось денег, – ответил Филипп.

– А вчера мы забыли взять в школу бутерброды, – вставил Малыш.

– А сегодня надо замочить одежду, иначе у нас не будет чистой смены на воскресенье, – сказал Филипп.

– Хорошо, с этим мы разберёмся. А теперь хочу попробовать, что это так прекрасно пахнет.

Филипп накрыл стол в гостиной, а про булочки папа сказал, что сроду не ел вкуснее.

– Он точно съел шесть штук, – доложил Малыш перед сном старшему брату.

На ночь папа почитал ему книжку. А Филипп сидел за столом и возился со своими школьными вещами. Сказать по правде, дела никакого у него не было, уроки он выучил. Но ему очень нравилось, что их теперь дома трое, и хотелось быть где все.

Малыш заснул, папа с Филиппом спустились в гостиную, и вдруг Филипп сказал:

– Я сегодня носил Щепкина с собой в школу. Только ты Малышу не говори.

– Зачем? – очень удивился папа.

– Я делаю ему лыжи и хотел примерить крепления. Они у меня из тонких ремешков.

– Как ты здорово придумал! – похвалил папа. – Мы как раз дарим Малышу на Рождество настоящие лыжи, а Щепкину ты подаришь.

– Но самое странное, Малыш как будто бы знает, что я брал Щепкина в школу.

– Наверно, Щепкин ему рассказал, – засмеялся папа, а потом сказал: – Давай сразу бельё замочим. Так, вот таз. Теперь кладём порошок и наливаем воду.

Малышу было ужасно интересно, возьмёт ли Филипп с собой Щепкина на другой день тоже. Но нет, Филипп ушёл, а Щепкин остался сидеть на своём месте.

– А сегодня ты в школу не пошёл? – спросил Малыш.

– Хорошенького понемножку, – ответил Щепкин.

В гостях у прадедушки и мамы

– Иди посмотри, как папа стирает, – сказал Малыш Щепкину. – Он как-то странно выглядит, а весь пол залит водой.

– Я не тону, – напомнил Щепкин.

Да, уж папа стирал так стирал. Надев на себя огромный фартук, он отчаянно возил чем-то по стиральной доске.

– Думаю, не пора ли нам купить стиральную машину, – сказал папа. – Вот разбогатеем и сразу купим. Пойди поиграй на улице, а потом поедем с тобой в магазин за продуктами.

– Ага, – кивнул Малыш.

Он прихватил с собой на улицу всех троих: Корнеевну, Щепкина и Корешка.

– Это наш дом, – объяснил им Малыш, – и мы можем вернуться внутрь, как только захотим. А потом мы пойдём с папой в магазин. Щепкин, ты поедешь у меня в рюкзаке. Помнишь, как в самый первый раз?

– Как в первый раз? Тогда следи, чтобы меня девчонки не утащили, – предупредил Щепкин. – Я ведь пойду один, без супруги и сына? Корешок такой непоседа, мы замучаемся с ним в магазине.

– Да, твои пусть лучше навестят прадедушку, – прошептал Малыш.

Чуть повыше дома росла старая раскидистая сосна, любимица Малыша. Вообще, там было много деревьев – высоких, стройных, с аккуратной шапкой наверху, но нижние ветки у всех были очень высоко. А милая старая сосна опустила ветки чуть не до земли, и лазить по ней одно удовольствие. Малыш подхватил Корешка и полез вверх, оставив его родителей следить за ними с земли. Малыш выбрал удобную широкую ветку, ближе к стволу, на ней была как будто бы площадочка, как раз удобная для Корешка.

– Стой здесь, жди маму, она скоро поднимется, – сказал Малыш. – Ничего не бойся, это дерево – твой прадедушка!

Малыш сказал так, потому что ему запомнились слова столяра, что Щепкин отломился от старого соснового корня. Так что он вполне может быть роднёй этому самому дереву.

– Я и не думал бояться, – заявил Корешок.

– Не думал? Ну и отлично, – ответил Малыш и полез вниз.

– Как он там? – немедленно приступила к расспросам Корнеевна. – Ему не холодно? Не страшно?

– Нет, Корешок ничего не боится. Теперь я подниму наверх тебя, и ты тоже не бойся. Я полезу осторожно, ты же не привыкла к высоте.

Ознакомительная версия.


Анне-Катрине Вестли читать все книги автора по порядку

Анне-Катрине Вестли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Опасное путешествие Щепкина отзывы

Отзывы читателей о книге Опасное путешествие Щепкина, автор: Анне-Катрине Вестли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.