class="p">394
Roerich Pact and Banner of Peace: Proceedings of the 3rd International Convention for the Roerich Pact and the Banner of Peace, Nov. 17th and 18th, 1933, Washington, D. C. Vol. 2. New York, 1934.
Roerich Pact and the Banner of Peace: Ceremony of the Signing of Roerich Pact. New York: Roerich Museum, 1935.
Дювернуа Ж. Рерих: фрагменты биографии. К 10-летию культурных учреждений Рериха в Америке. Рига, 1932.
См. примечание 1 на с. 59.
Рерих Н. К Женщинам (посвящается Единению Женщин Общества им. Рериха) // Рерих Н. Держава Света. Southbury: Alatas, 1931.
Roerich N. To the Woman’s Heart. [New York]: Woman’s Unity of Roerich Museum, 1933.
См. примечание 2 на с. 185.
Tandan R. C. Nicholas Roerich — Painter and Pacifist // Pioneer. Allahabad, 1934.
См. примечание 1 на с. 165.
Н. К. Рерих: [Сб.]. Рига, 1935.
Roerich N. Peace Through Culture // Peace. Godavari, 1933. Vol. 6, Sept., № 9. P. 301–303.
Shibayev V. A. Roerich Pact and the Banner of Peace. Aims and History. Lahore: Lion Press, 1935; Shibayev V. A. Roerich Pact for protection of cultural treasures // The Twentieth Century, 1935. P. 1–7.
Tampy K. P. Roerich — the Messiah of Culture // Culture. Trivandrum, 1934.
Faith in Construction and Progress. Symposium of speeches delivered at Meeting of the World Fellowship of Faiths, New York // The Young Builder. Karachi, 1935.
Scott B. The Roerich Banner of Peace. Palghat, 1934, Febr.
Roerich — the Peace Maker // Maha Bodhi. Calcutta, 1933.
Возможно, речь идет о публикации: Roerich N. The Banner of Peace // The Scholar. Palghat, 1932. Vol. 7, July, № 10. P. 519–521.
Tandan R. C. Nicholas Roerich. A Monograph. Allahabad, 1934.
Tandan R. C. Nicholas Roerich. A Monograph // Journal of Hindustan Academy. Allahabad, 1934.
Biography of Nicholas Roerich. Published by Government of Inner Mongolia. Batukhalka, 1935.
Roerich Banner of Peace. New York: Roerich Museum Press, 1931.
Boarding house (англ.) — пансион.
См. примечание 3 на с. 219.
Здесь и далее имеется в виду Госдепартамент США, в некоторых случаях госсекретарь Корделл Халл.
Trustees (англ.) — попечители, члены правления.
17 ноября 1921 г. был основан Мастер-Институт объединенных искусств, 17 ноября 1923 г. — Музей Рериха в Нью-Йорке.
Нетти Хорш и Эстер Лихтман.
Board of Trustees (англ.) — Совет Попечителей.
В руках Н. Хорш остались авторские копии дневников Е. И. Рерих, переданные на хранение.
Proxy (англ.) — заместитель, уполномоченный.
Godmother (англ.) — крестная мать.
См. примечание 2 на с. 228.
Хейдок А. Пророки. 1935.
Речь идет о картине Н. К. Рериха «Мысли огненные» (1934). Художественная галерея штата Керала (Индия). В его очерке 1940 г. «Странники» картина именуется «Пламенные мысли».
См.: Мф. 18:20 («ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них»).
Индийский музыкальный инструмент.
Signatory (англ.) — лицо с правом подписи, подписавшая сторона.
Fraud (англ.) — мошенник; crook (англ.) — жулик, плут.
17 ноября 1921 г. Е. И. Рерих, Н. К. Рерихом, З. Г. Лихтман и М. Лихтманом была основана Мастер-Школа Объединенных Искусств. 22 сентября 1922 г. по инициативе примкнувших к ним Л. Хорша и Н. Хорш Школа была преобразована в корпорацию «Мастер-Институт Объединенных Искусств», сохранив ту же самую программу, тот же девиз и тех же служащих.
Old House (англ.) — Старый Дом. Здесь и далее имеется в виду Госдепартамент США, в некоторых случаях госсекретарь Корделл Халл.
Embarrassment (англ.) — затруднение, замешательство.
2 июля 1935 г. Пакт Рериха был ратифицирован Сенатом США.
Farm (англ.) — ферма.
Capacity (англ.) — качество, должность.
Bad debts (англ.) — безнадежные долги.
Slander (англ.) — клевета.
Martyr (англ.) — мученик.
Lien (англ.) — право наложения ареста на имущество должника; право удержания.
Запись в дневнике Е. И. Рерих от 18 августа 1935 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 113.
Речь идет о займах на работу Учреждений, а также личных сбережениях К. Кэмпбелл, переданных на хранение Л. Хоршу и потраченных им на свои нужды.
Эмигрантская ежедневная газета, издававшаяся в 1924–1926 гг. в Нью-Йорке, в 1926–1940 гг. в Чикаго.
См. примечание 1 на с. 155.
Картина Н. К. Рериха «Сжигание тьмы» (1924) из серии «Его Страна». Холст, темпера. 88,5 × 117 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).
All right (англ.) — все в порядке.
Goodwill (англ.) — доброжелательность, благосклонность.