My-library.info
Все категории

Анна Антоновская - Время освежающего дождя

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анна Антоновская - Время освежающего дождя. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Время освежающего дождя
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Анна Антоновская - Время освежающего дождя

Анна Антоновская - Время освежающего дождя краткое содержание

Анна Антоновская - Время освежающего дождя - описание и краткое содержание, автор Анна Антоновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Время освежающего дождя читать онлайн бесплатно

Время освежающего дождя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Антоновская
Назад 1 ... 99 100 101 102 103 104 Вперед

Димплипито (груз.) — музыкальный инструмент вроде литавр; имеет форму усеченного конуса, на широком основании которого натянут пузырь; играют на нем палочками.

Дукандар (груз.) — лавочник.

Иори — река в Кахети.

Каба — старинное грузинское верхнее платье с откидными рукавами.

Када — слоеный пирог.

Каманча — восточный струнный музыкальный инструмент, вроде скрипки.

Керренаи — длинные персидские трубы.

Кефа — белая смола для жевания.

Кефсы (перс.) — нарядные туфли.

«Кирие элейсон!» (греч.) — «Господи, помилуй!»

Кока (груз.) — мера жидкости в Картли, от 8 до 24 литров (в разное время и в разных районах).

Кудиани (груз.) — колдунья.

Куропалат — придворная должность, потомственный титул правителя страны, даваемый византийскими императорами царям Западной Грузии, Армении, Абхазии, находившимся под протекторатом Византии. В связи с упадком Византийской империи в X веке Грузия путем упорной борьбы успешно добивалась полной независимости.

Леки — лезгины.

Маджама — особая форма восточного стиха с омонимными рифмами, имевшая наибольшее распространение в Иране.

Маджари (груз.) — молодое вино.

Македонец — Александр Македонский.

Масхара (груз.) — шут.

Мафраш — кусок грубой ковровой ткани (круглой формы) с кожаными петлями по краям, через которые протягивается веревка для обвязки груза.

Мдиванбег-ухуцеси — старший придворный советник.

Мдиванбеги — высшие судьи, назначались из крупнейших грузинских феодалов в количестве четырех, по числу государств-областей.

Мтавари (груз.) — владетельные князья.

Муфти — мусульманский богослов; лицо, уполномоченное выдавать фетву письменный ответ на юридические вопросы; каноническое толкование акта или событий на основе корана.

Окрос Чардахи (груз.) — золотой шатер, дворец имеретинских царей в Кутаиси.

Панагия — иконка, носимая епископом на груди.

Параманд — платок с изображением восьмиконечного креста, который носят на груди монахи.

Патрони (груз.) — от латинского «патронус» — господин, покровитель.

Пурщик — пекарь.

Саккос (греч.) — архиерейская одежда для богослужения.

Сальман-и-Фарси — брадобрей пророка Магомета.

Самтавро (груз.) — монастырь, буквально: «резиденция владетеля», летняя резиденция католикоса.

Сантури (груз.) — музыкальный инструмент, имеющий вид цитры, только большего размера.

Сигель — определение, указ.

Тамада (груз.) — выборный, глава пира.

Тарпан — вид оружия, применявшегося в XVII веке в турецкой армии, своеобразная пила, посаженная на длинную рукоятку.

Тахмасп — шах Ирана (1508–1576), известен кровавыми вторжениями в Картлийское царство; не добившись цели огнем и мечом, изменил политику и путем подкупов переманил на свою сторону многих феодалов, стремясь с их помощью покорить Картли.

Трикирий (греч.) — подсвечник с тремя свечами.

Уподари — ущелье не рубеже Кахети и владений Ирана.

Хасега (перс.) — наложница.

Хатабала (тюркск.) — переполох, неразбериха, горести.

Хинкали — тушинское яство, род пельменей.

Хмиади — тушинский хлеб, род пресных лепешек.

Хуцау-Дзаур — по осетинской мифологии, высшее существо, пекущееся о благе людей.

Цецхли (груз.) — огонь.

Чогани (груз.) — лапта, отбойная лопата.

Назад 1 ... 99 100 101 102 103 104 Вперед

Анна Антоновская читать все книги автора по порядку

Анна Антоновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Время освежающего дождя отзывы

Отзывы читателей о книге Время освежающего дождя, автор: Анна Антоновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.