My-library.info
Все категории

Василий Ян - Александр Македонский. Огни на курганах

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Василий Ян - Александр Македонский. Огни на курганах. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Александр Македонский. Огни на курганах
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
210
Читать онлайн
Василий Ян - Александр Македонский. Огни на курганах

Василий Ян - Александр Македонский. Огни на курганах краткое содержание

Василий Ян - Александр Македонский. Огни на курганах - описание и краткое содержание, автор Василий Ян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Боги поскупились. Всего тридцать три года жизни было отмерено Александру Македонскому. Но что это были за годы! Первым из живущих на земле он задумал собрать под своей рукой весь обитаемый мир — Ойкумену, как говорили греки. Неудержимые, как таран, македонские фаланги опрокинули персидскую державу, и в сражении у города Исса грозное войско Дария растаяло, как туман. Египет склонился перед Александром и признал его фараоном. Азиатские царства рушились в прах, а золото и прекрасные царевны стекались к подножию трона Александра. Близился черед таинственной Индии. Казалось, цель близка...

Александр Македонский. Огни на курганах читать онлайн бесплатно

Александр Македонский. Огни на курганах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Ян

63

Этот обычай сохранялся у среднеазиатских кочевников еще в прошлом столетии.

64

Джут – гололедица зимой, когда скот не может из-подо льда доставать себе подножный корм и гибнет от голода.

65

Сауран – саврасый, светло-рыжий конь с темной полосой по хребту, происходящий, по преданию кочевников, от дикого коня. Сауран отличался неутомимостью.

66

Железо ценилось дороже меди и бронзы.

67

Курешата (Кирополь) – укрепленный городок, был расположен на границе со степью в ряду согдианских крепостей, назначенных охранять Согдиану от набегов северных степных кочевников.

68

Сатрап – начальник провинции-сатрапии.

69

По описанию Геродота, к северу от земель, занятых скифами, «где сыплется с неба белый пух», жили меланхлены (черносвиты, носящие черные плащи) и другие племена. Раскопки показывают, что уже в древнейшие времена были торговые связи между всеми этими племенами.

70

Персидский царь Кир назывался в Персии Куруш. Его разбили скифы-массагеты, а их царица, отрезав ему голову, положила ее в мешок с кровью.

71

Афрасиаб – мифический вождь и герой среднеазиатских сказаний. Его именем до сих пор называются некоторые исторические памятники возле Самарканда.

72

Скифы пили кровь убитого ими врага, думая, что с кровью победителю передается сила убитого или раненого.

73

Стихи А. Шапиро.

74

Иерушалаим – так в древности называли город Иерусалим.

75

Коровья моча у огнепоклонников-согдов считалась священной, очищающей от грехов и исцеляющей болезни.

76

В описываемое время персы называли греков яванами или киликаса, потому что в Киликии жило много греков-ионян и с киликийцами персы имели большие торговые связи.

77

По обычаю скифов, их воины отрезали у врагов головы и привозили в свои кочевья, чтобы иметь право на участие в дележе военной добычи.

78

Название «берк» сохранилось до сих пор у кочевников для обозначения выносливой дорожной лошади.

79

Ховарезм, или Хорезм, – древнее название Хивы.

80

Десятский – начальник десяти воинов.

81

Торговый двор – рабат – по-арабски: укрепление. Такие дворы устраивались персами на больших путях в форме квадратного двора, окруженного высокими глухими стенами, с одними воротами, которые на ночь запирались. Позднее в Москве был такой рабат для восточных гостей, и это имя сохранилось в переделанном названии – Арбат.

82

У сильного человека – толстый нос, у сильной лошади – толстые губы.

83

Дараиавауш – персидский царь, разбитый Александром Македонским. Имя его греками было переделано в Дарий.

84

Тиара – золотая шапка, которую в торжественных случаях надевали персидские цари.

85

Телеги у скифов были четырех – и шестиколесные. Шатры для быстроты перекочевки часто устраивались на телегах.

86

Асук – по-согдски: горный козел.

87

Агни – бог огня.

88

Заратустре приписывается создание древнейшей священной книги, называемой ныне «Зенд-Авеста».

89

Перевод Д. Цертелева.

90

Гантак-гад – злобный грабитель.

91

Хараива – Северный Афганистан.

92

Шесть планет – Луна, Венера, Меркурий, Юпитер, Марс, Сатурн.

93

Сус – по-согдски: лилия.

94

Стихи А. Шапиро.

95

В то время стеклянные зеркала не были известны, употреблялись шлифованные металлические зеркала, которые приходилось окунать в воду, прежде чем в них глядеться.

96

Дарик – персидская монета.

97

Башня молчания – место погребения, куда складывались тела умерших, чтобы их расклевали хищные птицы. Остатки таких башен еще сохранились в разных местах Ирана и Узбекской ССР (к северу от Ходжента, в Могульских горах).

98

Железный гвоздь – Полярная звезда.

99

Золотоносной рекой в древности называли реку Зарафшан.

100

Обычный рисунок на очагах огнепоклонников.

101

Виспайти – старшина деревни.

102

Авеста, или Зенд-Авеста, – так называлась древнейшая книга, написанная в Бактрии; книга эта составляла сборник различных религиозных поучений, описаний обрядов и суеверий. Фанатичные огнепоклонники называли себя «верными сынами Авесты».

103

Дрангиана – персидская провинция на территории нынешнего Афганистана.

104

Умочи – мелкие клецки, заправленные кислым молоком. Нон-у-ош – гороховая лапша с хлебом. Нарезанные и высушенные груши перемешиваются с очищенными грецкими орехами.

105

Омач – первобытного типа соха.

106

Серами в древности назывались китайцы: их торговые колонии были на месте так называемого Восточного Туркестана (Кашгара); у них шла оживленная торговля с Согдианой. Слово «серы» значит «шелковые люди». Китай иногда назывался «Серика».

107

В IV веке до н. э. в Средней Азии было много буддистов, бежавших из Индии, где их преследовали брахманисты. Буддисты выстроили большое количество монастырей и распространяли изображение Будды. Китайцы, жившие в Согдиане, могли ознакомиться с учением буддизма, но в самом Китае буддизм получил распространение значительно позднее, через несколько столетий.

108

В китайских хижинах устраивается длинная лежанка – кан – вдоль трех стен; из маленькой печки у входа дым проходит внутрь лежанки и уходит в трубу, поэтому на лежанке всегда тепло.

109

Китайцы в то время еще не знали употребления кисти и туши.

110

Китайский путешественник II века до н. э. Чжан Цянь называет Согдиану страной Кангюй.

111

Страна Небесного спокойствия – Китай.

112

Китайские летописцы неоднократно говорят о «небесных» лошадях с «кровавым потом». Что это означает, пока объяснения не найдено.

113

Китайское письмо для каждого понятия имеет отдельный знак (иероглиф). Поэтому китайскому летописцу показалось удивительным и хитрым, как можно изобразить только двадцатью пятью знаками, то есть буквами, всякие предметы и понятия.

114

Китайские иероглифы пишутся сверху вниз.

115

Город Фара – нынешнее иранское селение Акури, лежащее на полдороге между Семнуном и Давлетабадом, к югу от Каспийского моря.

116

Гирканское море – ныне Каспийское.

117

Задракарта – нынешний город Астрабад, на юго-восточном берегу Каспийского моря.

118

Раги – город на севере Ирана (Персии).

119

У Дария был отряд греческих наемников, составлявших его личную охрану.

120

Коран – правитель нескольких областей. Под властью Бесса находились сатрапии Бактрия и Согдиана.

121

Чарог – сухой стебель растения, обмазанный маслянистым тестом. Чарог горит медленно, как березовая лучина, и до сих пор употребляется в глухих горных селениях.

122

Сильфий – растение, любимая приправа к кушаньям в Древней Персии и Греции.

123

Демавенд – самая высокая гора Северной Персии, покрытая вечным снегом.

124

Гекатомпил (Город ста ворот) – главный город сатрапии Парфии; позднее город Туc.


Василий Ян читать все книги автора по порядку

Василий Ян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Александр Македонский. Огни на курганах отзывы

Отзывы читателей о книге Александр Македонский. Огни на курганах, автор: Василий Ян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.