24
Речь идёт об эпиграмме А. С. Пушкина:
Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах,
Бормочет нам растянутый псалом:
Поэт Фита, не становись Фертом!
Дьячок Фита, ты Ижица в поэтах!
Четверостишие написано по поводу переложения псалмов Ф. Н. Глинкой.
Фита – буква, которой подписывал Глинка свои произведения в печати (с неё начиналось, по старой орфографии, имя автора: Фёдор).
Кутейкин – персонаж комедии Д. Фонвизина «Недоросль», семинарист, пересыпающий свою речь церковнославянскими выражениями, производящими комическое впечатление в бытовом общении.
…в эполетах… – Глинка был гвардейским полковником.
Ижица – последняя буква старого алфавита, которую Пушкин и его современники считали излишней.
Речь идёт о Романе Владимировиче, святом князе Угличском (1261 – 1285), внуке великого князя Константина I. По смерти Романа его тело было положено в церкви Преображения; в 1595, в царствование Фёдора Иоанновича, при основании старой соборной церкви города Углича, мощи Романа обретены нетленными, по указу патриарха Иова свидетельствованы митрополитом Гермогеном и перенесены в новую каменную соборную церковь Преображения.
Изяслав Мстиславич (ок. 1097 – 1154), князь Владимиро-Волынский (с 1134), Переяславский (с 1143), великий князь Киевский (с 1146), внук Владимира Мономаха; участник многих феодальных усобиц.
Сапега Ян Пётр (1569 – 1611) – польско-литовский магнат, один из активных участников польской интервенции в России в начале XVII в. Летом 1608 прибыл к Лжедмитрию с семитысячным отрядом и занял главенствующее положение в Тушинском лагере. После неудачной попытки взять Москву, с сент. 1608 по янв. 1610 осаждал Троице-Сергиеву лавру; другие его отряды в это время оккупировали значительную часть Поволжья и Поморья, грабили и уничтожали русские сёла и города.
Фреди – Альфред-Эрнст-Альберт (Альфред, Фреди) (1844 – 1900), принц Великобританский, герцог Эдинбургский, граф Ульстерский и Кентский, второй сын английской королевы Виктории, с 1874 муж великой княгини Марии Александровны, дочери Александра II.
Имеется в виду любовница Фридриха VII (1808 – 1863), сына Христиана VIII, короля с 1843.
Гадюка! (фр.).
Четверть (водки) – здесь: бутыль ёмкостью в три литра.
Спенсер Герберт (1820 – 1903) – английский философ и социолог, один из родоначальников позитивизма, основатель органической школы в социологии; идеолог буржуазного либерализма. Развил механистическое учение о всеобщей эволюции; сторонник утилитаризма в этике.
Тихомиров Лев Александрович (1852 – 1923) – общественный деятель, публицист. Член Исполнительного комитета и редакции газеты «Народная воля» (с 1879), соредактор журнала «Вестник «Народной воли» (1883 – 1886). В 1888 отрёкся от революционных убеждений в пользу монархии (брошюра «Почему я перестал быть революционером». 2-е изд. М., 1896), редактор газеты «Московские ведомости» (1909 – 1913); автор «Воспоминаний» (М. – Л., 1927), книги «Заговорщики и полиция» (М., 1930).
«Эмиль XIX века» – роман Эскироса Анри-Альфонса (1812 – 1876), французского писателя и политика, члена законодательного собрания (1849), депутата-радикала.
Шелгунов Николай Васильевич (1824 – 1891) – видный общественный деятель революционно-демократического направления, публицист и литературный критик, активный сотрудник журналов «Русское слово», «Современник», «Дело», «Русская мысль».
Намёк на библейское предание, согласно которому царь Иудеи Ирод I Великий (ок. 71 – 4), овладевший троном с помощью римских войск, при известии о рождении Христа в Вифлееме приказал умертвить четырнадцать тысяч младенцев в этом городе.
Курочкин Василий Степанович (1831 – 1875) – поэт, журналист, общественный деятель революционно-демократического направления, соредактор сатирического журнала «Искра» (1859 – 1873).
«Я нашёл, друзья, нашёл…» – строки из стихотворения В. Курочкина «Двуглавый орёл» (1857).
Имеются в виду студенческие волнения в Петербурге в марте 1869.
Экспедиция, предпринятая князем М. С. Воронцовым (1782 – 1856), главнокомандующим и наместником на Кавказе (1844 – 1853) в начале 50-х.
Дни Страстной недели (последней недели Великого поста), в течение которой, кроме четверга и субботы, во время перенесения святых даров с жертвенника на престол на литургиях Иоанна Золотоуста и Василия Великого поётся Херувимская – духовная песнь Православной Церкви, получившая название по первым словам текста – «Иже херувимы…».
Карлейли – здесь: нарицательное от Карлейль Томас (1795 – 1881), английский публицист, историк и философ, автор концепции «культа героев» как единственных творцов истории.
Alma mater (лат.) – букв, «питающая мать», традиционное образное название учебных заведений (чаще высших) по отношению к их питомцам.
В 1868 ряд местностей России поразил сильный неурожай, особенно пострадала Смоленская губерния.
«Русское слово» – ежемесячный журнал, выходивший в Петербурге в 1859 – 1866; с июля 1860 его редакцию возглавил Г. Е. Благосветлов и издание, непопулярное ранее, приобрело острый злободневный политический характер и наряду с «Современником» стало трибуной революционно-демократических идей. Направление журнала определяли статьи Д. И. Писарева, В. А. Зайцева, Н. В. Шелгунова и др. В 1863 «Русское слово» вступило в полемику с «Современником», известную в истории журналистики под названием «раскол в нигилистах» – о тактике борьбы демократических сил в условиях наступления реакции и спада крестьянских волнений. Издание журнала было приостановлено на 8 месяцев, а его сотрудники подвергнулись преследованиям. В 1866 вновь наказывался невыходом (на 5 месяцев), а в мае 1866, после выстрела Д. Каракозова в Александра II, «по высочайшему повелению» и «вследствие доказанного с давних времён вредного… направления» был окончательно запрещён. «Дело» – ежемесячный «учёно-литературный» журнал, издавался в Петербурге в 1866 – 1888, с 1868 – литературно-политический; фактический издатель и редактор Г. Е. Благосветлов (до 1880); продолжал направление «Русского слова», печатал публицистику Д. И. Писарева, Н. В. Шелгунова, П. Н. Ткачёва и др. В составленной в 1883 департаментом полиции «Записке о направлении периодической прессы в связи с общественным движением в России», на которой имеется помета Александра III: «Читал», о журнале «Дело», в частности, говорится: это «издание, поставленное при самом его возникновении в особые цензурные условия, хоть и не изменило вредного направления, отличавшего журнал той же литературной клики, тем не менее, будучи лишено возможности проводить это направление с прежней резкостью, пользуется весьма ограниченным кругом читателей…» (см.: Литературное наследство. Т. 87. Из истории русской литературы и общественной мысли 1860 – 1890 гг. М.: Наука, 1977. с. 452)
Николай Чудотворец – архиепископ Мирликийский (Малая Азия); прах его перенесён 9 мая 1087 в Бар (Италия), с этих пор день прибытия мощей св. Николая в итальянский город повсеместно отмечается Христианской церковью.
И. А. Гончаров (1812 – 1891) был цензором Петербургского комитета в 1856 – 1860, членом Совета по делам книгопечатания (с 1863) и Совета Главного управления по делам печати (1865 – 1867). В качестве «цензора цензоров» автор «Обломова» читал «Современник», «Русское слово», «День», «Эпоху», «Ясную Поляну», «Русский архив», «Собрание иностранных романов» и др. издания. Известно, что он настоял на публикации ранее запрещённых или бывших на подозрении цензуры поэм М. Лермонтова «Боярин Орша», «Демон», «Ангел смерти», сборника стихотворений Н. Некрасова (2-е изд.), «Очерков бурсы» Н. Помяловского и др. произведений отечественной литературы; дал разрешение на печатание повести Ф. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели», романа А. Писемского «Тысяча душ» (получил за него выговор) и его же драмы «Горькая судьбина». Вместе с тем Гончаров резко отзывался о направлении «Современника» с его нигилизмом к жизни и науке и «Русского слова», которое пыталось «провести в публику запретные плоды… жалких и несостоятельных доктрин материализма, социализма и коммунизма».