Сидя за столом, Карл увидел серую «Вольво»: она остановилась немного не доезжая покинутого им кафе. Несколько мужчин, выйдя из машины, быстро разошлись в разные стороны. Один направился прямо к дверям заведения, откуда Диц только что звонил Раскесу. Надо полагать, загонщики вышли. Охота началась!
«Когда они не найдут меня в кафе, то тщательно прочешут весь квартал, заглянув в каждую щель. На это уйдет примерно полчаса. Потом им придется проверить: где моя машина? Это сделают по радио, связавшись с другой группой. Накинем еще пять минут. Одновременно контрразведчикам придется выяснять. Нет ли меня в полицейском управлении или в номере гостиницы. А уж когда не найдут и там, станут ждать у отеля, куда я все равно должен рано или поздно вернуться. Пора уходить!»
Расплатившись, Карл спустился к выходу на бульвар и сел в ожидавшее такси. Через несколько минут он был уже в туристическом агентстве. Купив билет на ближайший самолет, вылетавший в Париж, он позвонил в Сен-Клу. По счастью, Шарль Дорнье оказался на месте.
– Срочно вызови меня телеграммой! – быстро заговорил в микрофон трубки Диц.
– Что случилось? – похоже, Дорнье заволновался.
– Не расспрашивай, потом все объясню. Настаивай на моем немедленном прибытии в штаб-квартиру. Копию телеграммы дай в отель. Сейчас только ты можешь меня выручить, Шарль! Я вляпался в дурно пахнущую политику.
– Хорошо… Все сделаю. Тебя встретить?
– Если можно, прямо у трапа. Я вылетаю в пятнадцать часов. Спасибо, Шарль! Ни секунды не сомневался, что смогу на тебя положиться.
В Париже до него добраться значительнее труднее. Кому бы это не было нужно – сотрудникам разведки НАТО или неонацистам. А с дядюшкой-паралитиком он еще поговорит по душам, дайте только срок. Подложить такую свинью любимому племяннику… Старая гестаповская каналья!
Впрочем, о дяде потом. Сейчас необходимо исхитриться и повернуть ситуацию так, чтобы всем здесь в Мадриде стало не до него! Пусть теперь попляшут под другую музыку, которую закажет он сам!
Карл поймал такси и попросил отвезти себя в приличную банковскую контору, желательно подальше от центра столицы.
Вскоре он под пристальным взглядом телекамеры, обшарившей своим голубоватым зрачком полупустой прохладный банковский зал, и рослого вооруженного охранника, застывшего у дверей, оформлял абонирование сейфовой ячейки. Попросив у служащего конверт, Диц вложил в него копии распечатки плана проведения операции «Эскориал», и подробно оговорил с клерком условия вскрытия сейфа. Подписав документы, он внес в кассу необходимую сумму и получил на руки дубликат ключа от одного из множества номерных стальных ящиков, замурованных в толстенную бетонную перегородку в подвале банковской конторы…
Такс Карл отпустил, не доезжая нескольких кварталов до отеля. Расплатившись с водителем, пошел дальше пешком.
– Вам телеграмма, сеньор Диц! Срочная! – остановил его в холле возглас пожилого портье. Отчего он так нервно кричит? Раньше всегда говорил тихо, а не орал как на восточном базаре. Приказали дать знак при появлении сыщика?
Взяв бланк телеграммы из рук портье, Карл незаметно осмотрелся: да, его ждали и, видимо, не доверяя имевшимся у них фотографиям, приказали портье подать какой-либо знак при его появлении. А тут просто подарок судьбы – срочная телеграмма. Вон, в разных углах просторного холла, сидят три господина. Посторонний ни за что не обратил бы на них внимания. Посторонний, но не профессиональный полицейский, знающий, как за ним открыта охота. Неужели решатся брать его здесь, прямо в холле? Нет, скорее всего, немного подождут и поднимутся следом за ним в номер – зачем лишние свидетели? Возможно даже, они вообще не станут торопиться с задержанием – хотят поводить, посмотреть, с кем встречается прослушать разговоры, выявить побольше связей…
Боже, он опять совсем забыл про распечатку! Пока они ее не получат, ни за что не успокоятся. Надо ему поторапливаться!
– Закажите мне билет на вечерний рейс в Париж. И такси! – также громко распорядился Карл.
В номере следов обыска он не заметил. Или работали очень грамотные профессионалы или просто вояки еще не успели сунуть сюда нос. Быстро побросав в дорожную сумку спортивного типа пару фотоаппаратов, портативный магнитофон, запасной револьвер и патроны, он безжалостно сжег все материалы о лидерах «Фронта борьбы за демократию» и спустил в унитаз ломкий пепел. Так же поступил и с фотографиями неонацистов, оставив при себе в потайном кармане на поясе брюк только снятые Хорхе пленки. Материалы, компрометирующие Гарсиа Раскеса, Диц уничтожил еще раньше.
Бедный адвокат Гюнтер Саре. Когда он сегодня придет в гости к старому университетскому приятелю, то попадет прямо в цепкие лапы военной конрразведки. Придется адвокату изрядно попотеть, объясняя им, кто он, откуда и зачем пришел к Дицу. Ну, ничего, Гюнтер перетерпит. Потреплют ему несколько дней нервы и отпустят. Но богатства Гюнтеру теперь не видать, как своих ушей, потому, что ни за что не выиграть процесс. Придется французским наследникам остаться без компенсации Ничего, надо полагать, они не помрут с голоду. А ему пора на самолет…
Уже собравшись выйти из номера, Карл услышал тихие, крадущиеся шаги нескольких человек в коридоре. Остановились возле его двери. Он быстро и бесшумно прошел в ванную комнату и пустил воду.
В дверь номера громко постучали.
– Сеньор Диц?!
Карл молчал, притаившись в сумраке прихожей и, на всякий случай, расстегнув кобуру вальтера под мышкой.
– По-моему, он в ванной, – глухо проговорили за дверью.
Раздался хорошо знакомый Дицу тонкий скрежет отмычки, и ручка двери начала поворачиваться. Сыщик всем телом вжался в простенок.
Вошли двое. Первый, не осматриваясь, прошел сразу в комнату. Второй задержался, закрывая дверь. Когда он увидел Карла, глаза его округлились, рот приоткрылся, но крик застрял где-то внутри, так и не вырвавшись наружу. Отработанным движением Диц резко рубанул его ребром ладони по выступающему над воротником голубой сорочки кадыку. Конрразведчик осел. Придержав падающего противника, Карл добавил ему своим тяжелым кулаком по затылку.
Распахнув дверь, ведущую в гостиную, сыщик бросился на второго, сбил его с ног приемом регбиста, поймал за волосы и несколько раз сильно приложил головой о пол. Вот и пригодился толстый ковер, заглушивший все звуки. Поднявшись, Карл одернул пиджак и осторожно выглянул из номера. Хвала всем Богам: в коридоре было пусто и тихо, ни одной живой души. Заперев за собой дверь номера, сыщик открыл заранее припасенным ключом выход на пожарную лестницу и спустился в подвал, где располагался гараж. С независимым видом он пересек гулкий бетонированный зал и очутился в помещении прачечной. Все уже рассчитано и отхронометрировано очень точно: не зря он столько времени изучал распорядок жизни отеля и все его потаенные закоулки. Как раз сейчас привезли партию нового белья. Показав шоферу фургона полицейское удостоверение, Карл забрался в крытый кузов пикапа и, никем незамеченный, с комфортом доехал до оживленного перекрестка, где быстро поймал такси.
Водителю фургона, обслуживавшего прачечную, он велел молчать, если тот не хочет нажить себе неприятностей с криминальной полицией. Полный курчавый шофер в ответ только закатил глаза и замахал на него руками:
– Что вы, сеньор! Я всегда, чем только могу, помогаю полиции.
– Числишься осведомителем? – прищурился немец.
– Раньше, да, – потупился водитель.
– Запомни, угрожающе сказал немец, – если тебя дернет твой шеф из полиции, молчи, как рыба! Иначе твоей толстой заднице придется вялиться на солнце под аккомпанемент воплей безутешной семьи. В наше время люди пропадают в одно мгновение, и ищут их годами и не находят.
Шофер уже покрылся мелкими бисеринками мелкого пота. О, Матерь Божья, откуда только свалился на его несчастную голову этот верзила-иностранец, говоривший на испанском с явным акцентом? Пожалуй, лучше всего действительно крепко держать язык за зубами и никому ничего не говорить. Особенно жене…
По дороге в аэропорт Диц попросил таксиста остановиться у телефонной будки.
– Сеньор Рамон? Диц у аппарата! Вы знаете банковскую контору на старой набережной? Прекрасно. Пожалуйста, зайдите сегодня туда, срочно! Назовите банковскому клерку три имени: мое, того человека, от которого вы пришли ко мне в первый раз, и потом имя, которое он просил передать. Именно в этой последовательности.
– Хорошо, сеньор! Я все сделаю так, как вы просите. И что дальше?
– Вам откроют банковскую ячейку. Получите конверт. В нем найдете свой гонорар и некие бумаги, которые я очень прошу вас передать сеньору Хосе Фернандесу из «Фронта борьбы за демократию». Это очень важно! Фернандес догадается, что с ними делать. Знаю вашу нелюбовь к политике, но мне просто некого больше попросить об одолжении. Думаю, мы скоро увидимся. Рамон… Кстати, как точно перевести слово Эскориал? Как? Щебенка? Дробленый камень… Нет, просто та, спасибо.