My-library.info
Все категории

Александр Авраменко - Огненное лето 41-го

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Авраменко - Огненное лето 41-го. Жанр: О войне издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Огненное лето 41-го
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 октябрь 2019
Количество просмотров:
493
Читать онлайн
Александр Авраменко - Огненное лето 41-го

Александр Авраменко - Огненное лето 41-го краткое содержание

Александр Авраменко - Огненное лето 41-го - описание и краткое содержание, автор Александр Авраменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Они из тех, кто принял свой первый бой на рассвете 22 июня. Они пройдут войну «от звонка до звонка». Они дойдут до Берлина. Но случится это только четыре года спустя. А пока — им нужно пережить огненное лето 41-го.Два брата — летчик-штурмовик и танкист. Две судьбы, опаленные одной войной. Две жизни, брошенные на весы Великой Победы.Им придется отступать от самой границы — до Москвы и Сталинграда. Гореть в подбитых танках и самолетах. Прорываться из окружений и выкарабкиваться с того света в госпиталях. Испытать горечь первых поражений и радость первых побед. Остановить немцев под Москвой. И погнать их обратно на запад.Они были солдатами.Они сражались за Родину.Они — победили.

Огненное лето 41-го читать онлайн бесплатно

Огненное лето 41-го - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Авраменко
Назад 1 ... 51 52 53 54 55 56 Вперед

Первой не выдерживает одна из подавальщиц. Она кидается к покрытой инеем немке, совсем маленькой, хватает её за руку и тащит к горячей печке, там стаскивает промёрзшую шинель и подталкивает поближе к горячему кафелю жарко натопленной голландки. Народ словно прорывает, все тянутся к пленным, протягивают им стаканы с вином и водкой, закутывают в полушубки…

А те плачут. Просто плачут, негромко всхлипывая и судорожно глотая слёзы. В зал вваливаются ещё четверо — это уже наши. Чумазые. Танкисты… Что?!!

— Вовка! Братан!

— Сашка! Откуда!

Через мгновение наши кости трещат в объятиях друг друга. Это же надо! Так встретится! В четвертый раз!!!

Некоторое время мы беспорядочно хлопаем друг друга по плечам, невпопад задаём какие-то ненужные, глупые вопросы…

— А ты?

— Да тут…

Между тем вновь включают музыку, но мы вдвоём сидим, обнявшись, за столом:

— Ты как оказался-то тут?

— Ой, лучше не спрашивай! Нас в Клину подбили, меня осколком контузило, так что город штурмовали уже без меня. Сутки там дрались, потом собрали уцелевших, и вперёд, на Запад. Мы-то болванку двигателем поймали. Так и остались в городе среди безлошадных рембат ждать. Дождались. Ребята диагноз поставили — надо дизель менять. Сам понимаешь, быстро не получится… Пошли разжиться насчёт пожрать, да наткнулись на соседней улице на подарочек фрицевский.

— Какой?

— А вон, посмотри!

Мы подходим к окну и я даже отшатываюсь от неожиданности — на улице, озарённый ярким лунным светом, стоит столь хорошо знакомый мне немецкий средний Pz-IV.

— Это… твой!

— Пока — да. Не всё же только тебе на хейнкелях летать, Свен!

Мы дружно смеёмся.

— А если серьёзно, то взяли у ребят бензина, смогли завести. А когда начальству доложились — велели нам вот этого майора сопровождать в тыл, там новую машину дадут. Хотя знаешь, брат, не больно-то и хочется. Уж больно танк хороший — удобный, просторный, оптика — вообще чудо! Но приказ есть приказ…

Я подкладываю ему кусок за куском. Вновь звучит музыка, танцуют пары. А это что за номер? Не может быть!!! Чебатурин кружится в вальсе с незнакомой мне высокой рыжей девушкой в синей юбке, белой кофте и галстуке. Перевожу взгляд ниже и натыкаюсь на немецкие форменные сапоги. Перехожу на норвежский и толкаю Вовку локтем:

— Ты глянь на нашего особиста!

Он отвечает на том же языке:

— Точно! Совсем перья распушил! А помнишь, Васька Голицын за нашей сестрой ухаживал?

Покатываемся со смеху, вспомнив, как незадачливый ухажёр улетел в речку при попытке поцелуя. Криста у нас девчонка крепкая, скандинавской породы!

— Слушай, а что это я о себе, да о себе, а ты то как?

— Я? Отлично. Воюю, стреляю, летаю.

— Да уж наслышан! Ещё не все награды из Кремля забрал?

— Тебе оставил!

— А из дома что слышно?

— Последнее письмо месяц назад получил. Там всё нормально, работают, рыбу ловят. Кристина — так и вообще бригадиром рыболовной бригады заделалась.

— Во сестрёнка даёт!

— Ну раз мужиков нет…

Между тем по радио раздаётся бой часов. Все хором считаем:

— Девять! Десять! Одиннадцать! Двенадцать! Ура, товарищи, с Новым Годом! С Новым Счастьем! Ура, товарищи! Ура!

Дружно звеним стаканами, гремим кружками. Пьём за Новый Год, за Победу, за саму жизнь. Мы молоды и счастливы, мы полны жизнью. Я представляю брата Олегу и Сашке, моим ведомым и друзьям. Пьём за дружбу. Вовка знакомит со своим экипажем — тоже хорошие ребята.

Представляю его и командиру полка, а так же Чебатурину, Лукницкому. Мне не стыдно за него — на груди сияет не меньший иконостас, чем у меня, да ещё две шпалы в петлицах.

А на земле награды обычно даются тяжелее, чем в воздухе. Мы стоим вместе, так похожие друг на друга. Между тем танцы продолжаются, девчонки из БАО не могут пожаловаться на недостаток кавалеров. Их намного меньше, чем нас, поэтому пары постоянно меняются.

Немки жмутся возле печки, но видно, что уже оттаяли, и с любопытством смотрят на русских лётчиков. Представляю, что будет, когда они узнают, что мы штурмовики. Не зря ведь нас смертниками называют, а наши машины носят название Шварц тодт. Об этом я и говорю брату, а тот задумчиво кивает головой, затем выпаливает:

— А помнишь, ведь у меня тоже одна знакомая есть. Я себе слово дал, зайти к ней в гости, когда в Германию попадём.

— Да ты что!

— Угу. Ну, ладно, надо пойти косточки размять, что ли? Ты-то себе подругу не нашёл?

— Да нет ещё пока.

— Не спеши. Постой, а Катерина?

Я мрачнею.

— Шлюхой она оказалась, предателем, с фашистами спуталась…

— Уверен?

— Знаю. Вот пока и не ищу.

— Ну и правильно. Молод ещё!

Мы оба смеёмся. Володя залпом допивает сладкий кагор, поднимается, и шагает к голландке, возле которой стайкой сидят немки. Останавливается возле худенькой блондинки, щёлкает каблуками. Вот зараза! А?

Та поднимается, затем смущенно приседает в книксене. Из динамиков телефункена льётся мелодия «Серенады Солнечной Долины», под которую танцуют двое — русский и немка. Молодые, красивые. Сегодня воистину волшебная ночь, когда возможны любые чудеса.

Кажется, что войны больше нет, никто уже не стреляет, всё закончилось. Но это только сегодня, а завтра — снова в бой. И снова польётся кровь, снова будут кричать раненые и умирающие. Полетят бомбы и снаряды, железо станет рвать молодые человеческие тела, а в далеком тылу матери будут рыдать над похоронками с обеих сторон линии фронта. Сколько ещё предстоит? Для чего всё это? Неужели нельзя жить в мире? Кто в этом виноват? Почему должны умирать люди?

…Утром мы прощаемся. Вовка гонит свою четвёрку в тыл, немок грузят в кузов полуторки. Но Чебатурин настоял на том, чтобы им выдали полушубки. Та рыженькая, с которой он танцевал всю ночь, тихо сидит в углу и утирает беззвучно текущие слёзы, сам майор непривычно суров.

Мотор грузовика чихает и ГАЗ-АА исчезает в синеватой мгле раннего рассвета за краем леса. Позади него резво бежит немецкий танк, с красным знаменем на жалюзи двигателя и таким же на антенне. Все расходятся отдыхать.

Я молча лежу на койке, уставившись в потолок. Мне повезло, я встретил брата! Знаю, что он жив и здоров. Сашка — тоже самое знает обо мне, так что теперь нам обоим будет легче… Обязательно надо написать об этом родителям. И, надеюсь, что в новом, тысяча девятьсот сорок втором году эта проклятая война закончится. Ведь мы гоним немцев — и враги бегут, бросая всё.

Наши не дают и не дадут им ни дня передышки, ни мгновения, чтобы закрепиться и попытаться остановить неудержимое наступление Красной Армии.

Я всё-таки надеюсь, что в этом году эта проклятая война закончится! С этой сладкой мыслью я и проваливаюсь в мягкий сон…

Конец первой книги

Примечания

1

Запасной авиаполк. По звучанию очень похоже на ЗП.

2

Запасной полк. Не путать с ЗАПом.

3

Старый советский фантастический фильм по сценарию К. Э. Циолковского «Космический рейс».

4

Подлинный текст речи И. В. Сталина 07.11.1941.

Назад 1 ... 51 52 53 54 55 56 Вперед

Александр Авраменко читать все книги автора по порядку

Александр Авраменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Огненное лето 41-го отзывы

Отзывы читателей о книге Огненное лето 41-го, автор: Александр Авраменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.