К ночи третьего дня брачных торжеств дано было общее приказание, чтобы поутру с восходом солнца вся шайка была под ружьем и готовилась провожать молодую жену атамана с такою же почестью, с какою встречала ее за три дня в виде невесты. В урочное время Гаркуша с своею женою, одетою уже по-прежнему в мужское платье с пышным вооружением…
Большинство произведений В.Т. Нарежного было опубликовано при жизни писателя. Исключение составляют запрещенные цензурой три последние части романа «Российский Жилблаз», роман «Черный год» и незавершенный роман «Гаркуша, малороссийский разбойник».
«Российский Жилблаз» полностью опубликован только в советское время (Нарежный В.Т. Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова. Т. 1 и 2. М, Худ. лит., 1938). Роман «Черный год» появился в печати в 1829 г. (Черный год, или Горские князья. Роман В. Т. Нарежного в четырех частях. М., 1829). Первая публикация романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» осуществлена Б. С. Мейлахом в анталогии «Русские повести XIX века 20-х — 30-х годов», т. I. М.-Л., Худ. лит., 1950.
Наиболее полным на сегодня собранием сочинений Нарежного является издание А. Смирдина (Романы и повести. Сочинения В. Т. Нарежного. Ч. I-Х. Спб., 1835–1836). За исключением ранних произведений писателя, запрещенных романов «Российский Жилблаз» и «Гаркуша, малороссийский разбойник» сюда вошли все сочинения Нарежного.
В советское время неоднократно издавались романы В. Т. Нарежного «Российский Жилблаз», «Бурсак», «Аристион, или Перевоспитание», «Два Ивана», «Гаркуша».
В основу настоящего издания «Слгшонских вечеров» и «Новых повестей» положены тексты прижизненных публикаций как наиболее авторитетные, просматривавшиеся самим автором. Тексты эти подготовлены в соответствии с современными нормами правописания. В отдельных случаях сохранены орфографические и синтаксические архаизмы, отражающие разговорный и литературный язык эпохи.
Текст романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» воспроизводится по первой публикации
В квадратные скобки заключены слона, неразборчиво написанные в рукописи и восстановленные по смыслу.
Первая часть «Славенских вечеров», опубликованная в 1809 г., вышла со следующим посвящением Петру Александровичу Буцкому:
«Любезный друг Петр Александрович! Тебе приношу «Славенские вечера» мои. Дружба твоя доставила мне возможность досуги свои проводить с единственным для меня удовольствием, и потому первые плоды приятных часов сих посвящаю твоему доброму, чувствительному сердцу. Прими их с тем расположением, с каким я предлагаю».
П.А. Буйков входил в крут немногочисленных друзей и знакомых писателя Скорее всего Нарежный познакомился с Буцким через своего друга и сослуживца П.А. Взметнева. В своих «Воспоминаниях» В.И. Панаев сообщает следующее: «Буцкой умный, приятный, но несколько флегматичный человек, побочный брат графа Гурьева; он и друг его, статский же советник, даровитый Взметнев, были тогда один правою, другой левою рукою министра Л.А. Перовскою» (Русская старина, 1892, № 12 с. 29),
Первая книга «Славенских вечеров» включала восемь повестей: «Кий и Дулеб», «Славен», «Рогдай», «Велесил», «Громобой», «Ирена», «Мирослав» и «Михаил» В дальнейшем Нарежный дополнил цикл еще шестью повестями повесть «Любослав.» была опубликована впервые в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения» № 11, 12, 1818 г.; повесть «Игорь» (вечер пятый) впервые опубликована в виде стихотворного отрывка под названием «Песнь на могиле Игоря» в журнале «Украинский вестник» № 4, 1918 г. под псевдонимом Улан Поселянин. Полностью цикл «Славенские вечера» вышел в издании 1826 г. («Славенские вечера». 2 ч. Спб., 1826).
Текст «Славенских вечеров» публикуется по изданию: «Славенские вечера». Кн. 1. Спб., 1809. Текст повести «Любослав» — по журнальной публикации (Соревнователь просвещения и благотворения, № 11, 12, 1818). Текст повести «Игорь» по изданию: «Славенские вечера». 2 ч. Спб, 1826.
…моря Варяжского… — так в древности называли Балтийское море.
Световид — в исторических грудах XVIII в. так называли языческое божество древних славян. В данном случае поэтическое название солнца.
Перун — в языческой славянской мифологии — бог-громовержец.
…потомки братоубийцы Ромула… — Имеются в виду римляне. Согласно легенде, близнецы Ромул и Рем, сыновья племянницы царя одного из латинских городов, были брошены по его приказу в корзине в реку Тибр, но чудесно спаслись, были вскормлены волчицей и найдены пастухом. Когда выросли сильными и смелыми воинами, решили основать город, но поссорились из-за того, где его строить и кто в нем будет править. В ссоре Ромул убил Рема и сам основал город Рома (Рим).
Ярополк лестию и коварством любимца сразил брата своего, Олега… — Любимцем здесь назван воевода Ярополка Святославича — Свенельд, который постоянно возбуждал ненависть между братьями Ярополком и Олегом, Он подговорил Ярополка убить Олега и захватить его волость В 977 г. состоялась битва, в которой Ярополк победил. Скрываясь от преследований, Олег вместе с воинами побежал в город Овруч, но на городском мосту теснившие друг друга люди столкнули князя в ров, и он был задавлен конями.
…б терему красот Севера… — так образно назван Новгород, один из красивейших городов Древней Руси.
…Ярополк пал!.. — Ярополк был убит своим братом Владимиром в междоусобной борьбе в 980 г.
…взошел Владимир на трон полуночи… — В Древней Руси полуночными странами называли северные страны. Когда Владимир узнал, что Ярополк убил Олега, то испугался и бежал к варягам. В 980 г. он вернулся с варягами и сел княжить в Новгороде, т. е. взошел на трон полуночи.
Кому не известно шествие Владимира на греков, когда от них принял крест и Анну, прекрасную сестру кесарей? — Имеется в виду поход Владимира Святославича на Корсунь (Херсопес) в 988 г. Согласно летописной версии, в Корсуни Владимир крестился и взял в жены сестру византийских императоров Анну.
Подобно древнему Соломону возлюбил он мудрость и блеск прелестей женских… — Здесь Владимир сравнивается с иудейским царем Соломоном, который прославился мудростью и женолюбием.
…Святослав, убегающий злобы и мщения Святополка… — Святослав и Святополк — сыновья Владимира Святославича. После смерти отца Святополк захватил власть в Киеве и решил убить своих братьев, видя в них претендентов на киевский престол. О князе Святославе летопись упоминает очень глухо.
…безудельному сыну княлеву… — т. е. не имеющему собственного княжеского удела, вотчины.
Давно бы постигла тебя участь Глеба и Бориса… — В борьбе за киевский престол Святополк в 1015 г. убил своих братьев Бориса и Глеба.
…неистового Нерона… — Имеется в виду римский император Нерон (54–60 гг), прославившийся жестокостью и лицемерием.
…безумного Калигулу… — Имеется в виду римский император Гай Юлий Цезарь (37–41 гг.), имевший при жизни прозвище Калигула. По свидетельству современников, Калигула был сумасшедшим. Как пишет Светоний, «помраченность своего ума он чувствовал сам и не раз помышлял удалиться от дел, чтобы очистить мозг» (Федорова Е. В. Императорский Рим в лицах. М., 1979, с. 92).
…бесчеловечного Аттилу! — Имеется в виду вождь гуннского союза племен, отличившийся своей жестокостью. Умер в 453 г.
…что подобно древнему Македонцу… не ужаснулся наречь себя единственным сыном миродержагеля… — Александр Македонский (356–323 до и. э.), царь Македонии, выдающийся полководец.
На чреду Гломара… — т. е. на место, которое занимал Гломар.
…фиал гнева своего, — т. е. чашу гнева своего.
…копьями дебелыми… — т. е, толстыми
Никто… из багряноносцев… — т. е, правителе».
…перловому ожерелью… — т, е. жемчужному.
Скудельное изображение — могильное изображение, скудель — кладбище.
Впервые: «Новые повести Василия Нарежного». СПб., ч. 1, 1824, с. 1–84.
Вошла в IX ч. изданного в 1835–1836 годах Собрания сочинений Нарежного. В советские издания 1933 и 1956 годов повесть не включалась.
Современная Нарежному критика отнеслась к «Марии», как и к «Новым повестям» в целом, в общем сочувственно. Рецензент журнала «Благонамеренный», подписавшийся: И., отмечал, что «Мария» — «прекрасная, хотя и сентиментальная повесть». «Читая ёе, рецензент и притом журналист в зрелых уже летах, который и в молодости своей не был плаксив, выронил поневоле несколько слез. Как хорошо знает сочинитель человеческое сердце! В каких трогательных положениях умел он представить героев своей повести!..» «Цель повести», по мнению рецензента, состоит в том, чтобы «показать, что самое лучшее воспитание, если оно не сообразно с предназначением нашим в общественной жизни, бывает для нас пагубно и что любовь, самая невинная, самая благородная, между людьми, родившимися, по-видимому, друг для друга, но в разных или, так сказать, в противных между собою состояниях, есть ужаснейшее мучение, которое одна только смерть прекратить может» («Благонамеренный», 1824, ч. XXVIII, № XIX, с. 25–28, 27–28). Автор рецензии, по-видимому, А. Е. Измайлов. В эту несколько расплывчатую сентиментальную интерпретацию последующие исследователи внесли более конкретные социальные штрихи. «Даже в подражаниях сентиментальным романам прорывается тяжелая нота непосредственной реальной жизни», — писал о «Марии» Ю. Соколов (Ю. Соколов. В.Т. Нарежный (Два очерка). — В кн. «Беседы. Сборник общества истории литературы в Москве», I, M., 1915, с. 88). В. Данилов также отмечал, что «много жизненной правды и силы» заключено в повести с характерной для последующей русской литературы героиней — крепостной, получившей образование. И вот «госпожа распоряжается судьбою образованной и, конечно, особенно чувствительной к своему положению девушки и доводит последнюю до психического расстройства» (В. Данилов. Земляк и предтеча Гоголя. Отдельный оттиск из журнала «Киевская старина». Киев, 1906, с. 10).