My-library.info
Все категории

На языке эльфов - Сабина Тикхо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На языке эльфов - Сабина Тикхо. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На языке эльфов
Дата добавления:
26 июль 2024
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
На языке эльфов - Сабина Тикхо

На языке эльфов - Сабина Тикхо краткое содержание

На языке эльфов - Сабина Тикхо - описание и краткое содержание, автор Сабина Тикхо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он странный. С ним никто не общается. У него отменная память. Он повсюду бродит как привидение.
Так они говорят.
Он учится в Бостонском университете, где все, сторонясь, зовут его Эльфом – из-за татуировки на шее, начертанной на квенья. А еще потому, что чудак. Странно смотрит, странно говорит, странно себя ведет, с приходом нового времени года меняет цвет волос. Половину ночи проводит на улице.
Его прозвище не нравится только одному человеку. Студенту исторического факультета, который уже почти два года беспрерывно наблюдает за ним и ночами ходит по пятам, думая, что остается незамеченным.
«Все пройдет. А ты? Спроси, что я такое, и тоже – уходи».

На языке эльфов читать онлайн бесплатно

На языке эльфов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабина Тикхо
скорые ответы, хватаясь за темно-зеленую бутылку, а ты просто по-солдатски киваешь. – Пять месяцев назад почти? Заливаешь, мандарин, да? Ты ж по вечеринкам, как в туалет.

– Я на вечеринки хожу выпить, посмеяться и почувствовать музыку, а не потрахаться.

– Да ты такой же скучный, как Итан, оказывается. – Вино плещется, когда король запрокидывает голову, делая короткий глоток из горла. – Он тебе говорил, что не спит ни с кем?

– Говорил.

– А что не целуется?

– Говорил.

– Что во-о-обще, – король чавкает, смакуя вязкий привкус на языке, – не целуется, говорил?

– Нет.

Если б мог, я залез бы в собственный карман и зашил его изнутри. Сидел бы в темноте, пока не кончится воздух. В момент, когда одолевает страшный голод или нехватка кислорода, меньше всего заботишься о том, как выглядишь в глазах кого бы то ни было. В глазах того, чьи шаги азбукой Морзе на тех же кассетах, что и сердечный ритм, – тоже.

– Ну, значит, я тебе говорю. Он после Эрика ни с кем не целуется. Ему противно.

Я могу сидеть в кармане, могу в салоне, могу перемещать предметы, но на большее не способен. Наверное, внутри себя я жмурюсь и ломаю в руках пару карандашей, чтобы трещали, а потом – когда кадр возобновится – срастались заново.

– Кто такой Эрик? – Ты, упрямый взломщик, отстраняешься от стены и… напрягаешься?

Я уже видел это выражение лица в прачечной и всякий раз до нее, стоило начать стучать пальцами по экрану, отвечая на сообщения сестры. Ты дурак совсем? Ты хоть понимаешь, кого ты так не хочешь представлять с другими? Разуй глаза, ищи! Наперсток или здравомыслие, неважно, найди хоть что-то!

– Очередной эльф. – А король спокоен, ему начинает нравиться. – Только темный.

– Ты можешь рассказать о нем подробнее?

– А ты наглый парнишка, да? – В ответ отрывают от бутылки указательный палец и тычут в тебя с улыбчивым прищуром. – Платить не собираешься, а вопросы так и сыпятся.

– Позже заплачу, не волнуйся.

Король отстраняется от стола и неторопливо плывет к дивану.

– Я не волнуюсь, букашка. – Скашивает глаза и задорно подмигивает. Ему же тоже заметен твой подточенный тон. Выровненная спина и нырнувшие в карманы кожанки руки. – Не умею.

Пленка шуршит под ногами, разрастается до потолка изжеванным отзвуком. А ты следишь, провожаешь взглядом, кутаешь сосредоточенностью, ищешь что? Ответы? Объяснения, подсказки? Что ты за человек-то такой любопытный?

Король мира опускает бутылку теперь уже на журнальный стол и измазанными пальцами хватает конфету из небольшой чаши. Бордовая обертка шуршит и переливается в свете потолочных ламп, шоколад скрывается за губами, а ты – как пес – чертишь позу, стойку, движения губ, скул.

– Как тебя зовут?

Здесь, в своей застывшей аварии, я застываю еще раз. А потом думаю. Что, если Кори нарушила слово и сказала тебе, что такое – быть эльфом? Что я такое? Конкретно. Как еще объяснить эту твою упрямую способность все принимать так стойко и уравновешенно?

Да, за эти месяцы мне удалось убедиться в том, что ты умеешь слушать и слышать что угодно и в какой угодно обертке просто потому, что сам по-своему чудак, которому дано очень отзывчивое сердце. Но даже если отзывчивые сердца – кураторы нравственного и социального прогресса, откуда в твоем столько смекалки? Ей слишком мало места внутри головы? Так мало, что какую-то часть приходится хранить в фиброзно-мышечных доках?

– А меня не зовут. – Его величество запивает шоколад вином, небрежно поправляя бандану локтем, чтобы не пачкать лицо еще больше.

– Как называют тогда?

– А ты смышленый мальчик, – легкая усмешка и поклон головы. – Я Ури.

Самое время мне выйти из машины, сесть на асфальт и закрыть уши.

– Почему Ури?

– А ты почему Чоннэ?

– Так назвали.

– Во-от, – твой собеседник жует новую конфету, комкая фантик в цветной ладони, и тычет указательным пальцем в потолок. – Потому ты и букашка: имя даже не сам себе выбрал. А я сам. Я же король.

– Король чего?

Король усмехается:

– Антарктиды, бля, чего же еще.

– Почему именно Антарктиды?

Ты любишь вопросы.

Стоило догадаться, что они посыпятся монетами, едва на экране появится надпись «джек-пот».

– Потому что это шутка, тугодум. У Джона Нэша  [11] тоже была мегаломания, и он считал себя королем Антарктиды. Все думают, у меня такая же хрень, вот я и подъебываю их. Букашек всяких.

– Иными словами, ты не король Антарктиды.

– Иными словами вымощена дорога в ад. Или там не так? – Ури резко оживает, щелкает пальцами – из-за краски получается смазанно, и снова тычет пальцем вверх. – Смотри-ка, почти рэп! – Но это всего миг, а дальше ловит твой взгляд и одевает слова псевдосерьезностью. – Вернемся к делам приземленным, мандарин. Ты чего приперся?

– Я пришел к Итану. – Руки в карманы, неидеальная укладка и упрямый взгляд на лице, теряющем румянец.

– Это я понял. Зачем пришел-то? Жалеть? Извиняться? Прощаться? Жми на нужную кнопку, я любезно передам твои слова.

– Я бы хотел сам.

– Сам будешь ловить лосося в Йемене, а к Итану больше не лезь. – Ури теряет «псевдо», звучит четко, пока обходит журнальный стол и плюхается на диван по центру, заставляя пленку под ним жалобно заскулить. – Он к тебе сестру отправил как раз за тем, чтобы избавить от необходимости объясняться. Он все понимает, он очень умный парень. – Нога на ногу и руки в стороны на вершину мягкой спинки. По-королевски вальяжно. По-мажорски придерживая меж пальцев свою нескончаемую бутылку вина. – Конечно, слегка пугливый трусеныш, но не думай, что я за него не превращу тебя в лосося.

Занятная угроза, и кто угодно несдержанно прыснул бы от смеха, но не тогда, когда король так смотрит. Со всей предубежденностью к людям, какая свойственна нам обоим. Со всеми недоверием и неприязнью, которые он позволяет себе в то время, как я не могу.

По-прежнему не ведаю, о чем ты думаешь, Гермес. Да и зачем? Чтобы опять залезть в машину и попробовать сдвинуть предметы? Лучше я просто прорвусь сквозь строгий взгляд короля и понаблюдаю за тобой, пока ты все еще так близко. Пока я вижу, как трясутся ресницы и вздымается грудь под грузной кожаной курткой. Пока у тебя застыли даже кудри, не желающие дурачиться и мешать тебе видеть, что я такое.

– Как давно, – ты начинаешь резво, но тормозишь, забыв, что не подобрал слово. – Как давно вы друг друга знаете?

Где в тебе спрятаны и растут круглогодично вся твоя отзывчивость, смекалистость и выдержка? Позволь посмотреть на твои сады хотя бы один раз, а потом воздвигни высокие стены вокруг, отгородись, пресеки самосознание моих ног.

– Какая же


Сабина Тикхо читать все книги автора по порядку

Сабина Тикхо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На языке эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге На языке эльфов, автор: Сабина Тикхо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.