Хозяин
Посмотрим. – Транспорт!..
(Слышен шум.)
Арбенин
Казарин
Арбенин
(Князь входит.)
Прежние и князь
Хозяин
Ах, князь! я очень рад – прошу-ка без чинов;
Снимите саблю и садитесь,
У нас ужасный бой.
Князь
Арбенин
А всё играть с тех пор еще боитесь?
Князь
Нет, с вами, право, не боюсь.
(В сторону.)
По светским правилам, я мужу угождаю,
А за женою волочусь…
Лишь выиграть бы там, – а здесь пусть проиграю!..
(Садится.)
Арбенин
Князь
Записку я читал
И, видите, послушен.
Арбенин
На пороге
Мне кто-то встретился в смущенье и тревоге.
Князь
Арбенин (смеясь)
Кажется, узнал!
Князь, обольститель вы опасный,
Всё понял я, всё отгадал…
Князь (в сторону)
Он ничего не понял – это ясно.
(Отходит и кладет саблю.)
Арбенин
Я не хотел бы, чтоб жена моя
Вам приглянулась.
Князь (рассеянно)
Арбенин
Так, – добродетелью, которой ищут в муже
Любовники, – не обладаю я.
(В сторону.)
Он не смущается ничем… о, я разрушу
Твой сладкий мир, глупец, и яду подолью.
И если бы ты мог на карту бросить душу,
То я против твоей – поставил бы свою.
(Играют, Арбенин мечет.)
Казарин
Я ставлю пятьдесят рублей.
Князь
Арбенин
Я расскажу вам анекдот,
Который слышал я, как был моложе;
Он нынче у меня из головы нейдет.
Вот видите: один какой-то барин,
Женатый человек – твоя взяла, Казарин,
Женатый человек, на верность положась
Своей жене, дремал в забвенье сладком, —
Внимательны вы что-то слишком, князь,
И проиграетесь порядком.
Муж добрый был любим, шел мирно день за днем
И, к довершенью благ, беспечному супругу
Был дан приятель… важную услугу
Ему он оказал когда-то – и притом
Нашел, казалось, честь и совесть в нем.
И что ж? мне неизвестно,
Какой судьбой, – но муж узнал,
Что благодарный друг, должник уж слишком честный,
Жене его свои услуги предлагал.
Князь
Арбенин (будто не слыхал вопроса)
Князь, вы игру забыли.
Вы гнете не глядя.
(Взглянув на него пристально.)
А любопытно вам
Узнать, что сделал муж?.. придрался к пустякам
И дал пощечину… вы как бы поступили,
Князь?
Князь
Я бы сделал то же. Ну, а там
Стрелялись?
Арбенин
Казарин
Арбенин
Казарин
Арбенин (горько улыбаясь)
Князь
Арбенин
Остался отомщен
И обольстителя с пощечиной оставил.
Князь (смеется)
Да это вовсе против правил.
Арбенин
В каком указе есть
Закон иль правило на ненависть и месть.
(Играют. Молчание.)
Князь
Арбенин (вставая)
Постойте, карту эту
Вы подменили.
Князь
Арбенин
Конец
Игре… приличий тут уж нету.
Вы
(задыхаясь)
Князь
Арбенин
Подлец, и я вас здесь отмечу,
Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.
(Бросает ему карты в лицо. Князь так поражен, что не знает что делать.)
(Понизив голос.)
Казарин
(Хозяину.)
Он помешался в самом лучшем месте.
Тот горячился уж, спустил бы тысяч двести.
Князь (опомнясь вскакивает)
Сейчас, за мной, за мной —
Кровь! ваша кровь лишь смоет оскорбленье!
Арбенин
Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье.
Князь
(Хочет броситься на него.)
Арбенин (грозно)
Пускай! но подступать
Вам не советую – ни даже здесь остаться!
Я трус – да вам не испугать
И труса.
Князь
О, я вас заставлю драться!
Я расскажу везде, поступок ваш каков,
Что вы, – не я подлец…
Арбенин
Князь (подходя ближе)
Я расскажу, что с вашею женою —
О, берегитесь!.. вспомните браслет…
Арбенин
За это вы наказаны уж мною…
Князь
О, бешенство… да где я? целый свет
Против меня – я вас убью!..
Арбенин
И в этом
Вы властны – даже я вас подарю советом
Скорей меня убить… а то, пожалуй, в вас
Остынет храбрость через час.
Князь
О, где ты, честь моя!.. отдайте это слово,
Отдайте мне его – и я у ваших ног.
Да в вас нет ничего святого,
Вы человек иль демон?
Арбенин
Князь (упадая и закрывая лицо)
Арбенин
Да, честь не возвратится.
Преграда рушена между добром и злом,
И от тебя весь свет с презреньем отвратится.
Отныне ты пойдешь отверженца путем,
Кровавых слез познаешь сладость,
И счастье ближних будет в тягость
Твоей душе, и мыслить об одном
Ты будешь день и ночь, и постепенно чувства
Любви, прекрасного погаснут и умрут,
И счастья не отдаст тебе ничье искусство!
Все шумные друзья как листья отпадут
От сгнившей ветви; и краснея,
Закрыв лицо, в толпе ты будешь проходить,
И будет больше стыд тебя томить,
Чем преступление – злодея!
Теперь прощай…
(Уходя.)
(Уходит.)
Конец второго действия
Хозяйка
Я баронессу жду, не знаю:
Приедет ли – мне, право, было б жаль
За вас.
1-й гость
2-й гость
Вы ждете баронессу Штраль?
Она уехала!..
Многие
2-й гость
Дама
Боже мой!..
Каким же случаем? ужель из доброй воли?
2-й гость
Фантазия! – романы!.. хоть рукой
Махни!
(Расходятся, другая группа мужчин.)
3-й гость
Вы знаете, князь Звездич проигрался.
4-й гость
Напротив, выиграл – да, видно, не путем,
И получил пощечину.
5-й гость
4-й гость
3-й гость
Каким же подлецом
Он показал себя!..
5-й гость
Отныне незнаком
Я больше с ним.
6-й гость
И я! – какой поступок скверный.
4-й гость
3-й гость
4-й гость
(Князь подходит, ему едва кланяются. Все отходят, кроме 5-го и 6-го гостя. Потом и они отходят. Нина садится на диване.)
Князь
Теперь мы с ней от всех удалены,
Не будет случая другого.
(Ей.)
Я должен вам сказать два слова,
И выслушать вы их должны.
Нина
Князь
Нина
Князь
Да, странно, потому, что вы виной
Моей погибели: но мне вас жаль… я вижу,
Что поражен я тою же рукой,
Которая убьет вас; не унижу
Себя ничтожной местью никогда, —
Но слушайте и будьте осторожны:
Ваш муж злодей, бездушный и безбожный,
И я предчувствую, что вам грозит беда.
Прощайте же навек, злодей не обнаружен,
И наказать его теперь я не могу, —
Но день придет, – я подожду…
Возьмите ваш браслет, он больше мне не нужен.
(Арбенин смотрит на них издали.)