My-library.info
Все категории

На языке эльфов - Сабина Тикхо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На языке эльфов - Сабина Тикхо. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На языке эльфов
Дата добавления:
26 июль 2024
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
На языке эльфов - Сабина Тикхо

На языке эльфов - Сабина Тикхо краткое содержание

На языке эльфов - Сабина Тикхо - описание и краткое содержание, автор Сабина Тикхо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он странный. С ним никто не общается. У него отменная память. Он повсюду бродит как привидение.
Так они говорят.
Он учится в Бостонском университете, где все, сторонясь, зовут его Эльфом – из-за татуировки на шее, начертанной на квенья. А еще потому, что чудак. Странно смотрит, странно говорит, странно себя ведет, с приходом нового времени года меняет цвет волос. Половину ночи проводит на улице.
Его прозвище не нравится только одному человеку. Студенту исторического факультета, который уже почти два года беспрерывно наблюдает за ним и ночами ходит по пятам, думая, что остается незамеченным.
«Все пройдет. А ты? Спроси, что я такое, и тоже – уходи».

На языке эльфов читать онлайн бесплатно

На языке эльфов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабина Тикхо
обоих до ужаса нелепый. Но это не главное.

Главное, что счастливый. А счастье, как известно, первая персона грата в длинном списке людской жизни. Король делает заказ, а кассир удивленно таращится на его ладони в засохшем хаосе цветов. Интересно, что он думает? Вот я бы захотел посмотреть, остаются ли следы на вещах, к которым эти руки прикасаются. Мне было бы жутко любопытно.

А Ури – вряд ли. Он делает заказ и отходит к окнам. Они самую малость зеркальны. В них натыкаешься на самого себя. Открытый банданой лоб и пятно краски на подбородке – самое первое, что бросается в глаза. Потом уже мятый верх комбинезона, перевязанный рукавами на поясе. И ворот серой футболки под утепленной джинсовой курткой. Третье замечание: это то, что она крупная. Прямо громоздкая – увеличивает плечи вместо королевской меховой накидки.

Помнишь, я говорил, что любовь – это зеркало? Глупо, но важно: себя я вижу нечетко, еще хуже могу разглядеть короля. Но ты. Ты там – недалеко от остановки – совсем близко и чрезвычайно далеко. Сквозь рекламные наклейки на этих почти панорамных окнах я вижу тебя в деталях. Вижу идеально. Как если бы присмотрелся к самому себе и сквозь нечеткий собственный облик вдруг наткнулся на твой.

Ты смотришь в нашу сторону, но не видишь, а у меня не получается что-либо прочесть по твоему лицу. А что я вообще могу? Только считать кудри и следить за рукой, которой ты убираешь их за ухо, пока другой опираешься на шлем. Еще я могу срисовывать детали. Одну за другой. По цветам, характеристикам, материалам. Например, высокие кеды к синим джинсам. Мотоциклетные перчатки. Крупный ремень, короткий свитер цвета темного винограда. И черная толстовка на молнии.

Как ты сказал? Личная охрана эльфийского принца? Не так. Ты, Чоннэ, теперь похититель королей.

– Если хочешь знать, я считаю его наглой и хитрой мордой, – говорит один заложник. – Я бы ему это его самодовольство обернул ебаной катастрофой, – и вращает бумажник между двумя пальцами, щурится, взглядом царапает тебя на расстоянии. – Помародерствовал от души, проучил бы, чтоб он потом от проблем не мог отделаться. А то посмотри на него, – Ури качает головой. Вцепился глазами и не замечает, как женщина забирает свой заказ, пытается понять, с кем мы говорим, и тоже бросает взгляд на наши руки. – Считает, это так просто – увезти парня с психическим расстройством и думать, что ничего плохого не случится. Дураку повезло, что ты его любишь, а то я бы уже смотался только так. – Король кладет локти на высокую стойку вдоль окон. Опускает на них подбородок и усмехается: – Чертов мандарин – любимчик судьбы, не иначе.

Вдалеке ты принимаешь от кого-то звонок. Я всю сознательную жизнь старался избегать чужих губ, но по твоим хотел бы уметь читать. Тогда бы знал, с кем ты говоришь и о чем. Назначаешь встречи? Друзья зовут тебя к себе? Родители интересуются, как дела? Какая-нибудь очередная Стелла пытается с тобой флиртовать? Сколько Стелл было и есть в твоей жизни? Сколько их вообще будет?

Помнишь, ты спросил, считаю ли я тебя красивым? Так вот я считаю тебя довольным. Собой. Знающим свои плюсы, понимающим все достоинства. А когда себя уважаешь, все будут. Я далеко не исключение. Мне хватает ума понимать, что ты воплощение не только моей мечты. Много кто хочет и будет хотеть тебя себе. И дело, конечно, не во внешности. Но если ты так хочешь знать, что я о ней думаю, мне придется прибегнуть к хромому циничному сравнению:

ты – все равно что крупное наследство для бедняка, живущего на улице.

Глупо проводить такие параллели, но я действительно не знаю, что отвечать, когда меня спрашивают про внешность. Могу говорить только про человека в общем. Ведь если он, скажем, божественно привлекателен, а говорит чушь, поступает плохо и отличается неблагородством, я никогда не скажу, что он красивый. Даже если он хорош, внешность все равно поменяется. Раз – и жуткое зрелище плохо сваренного зелья не дозревшей души. По крайней мере, для меня все работает именно так.

А ты. Конечно, ты красивый. Только я никогда не могу понять, где в тебе красота исключительно внешняя, а где начинается внутренняя. Вся прелесть в беспорядочном водовороте, в том, что все вперемешку, как удачно вступившие в реакцию химические элементы, как дождь и солнце, белые ночи или кофе с молоком. Понимаешь?

Дождь прекрасен отдельно от солнца. Солнце – отдельно от дождя. День и ночь хороши на равных. Кофе – напиток и без молока, а молоко – без кофе. С тобой у меня так же. Отделяй от тебя внешнее, выноси за скобки внутреннее, все одно. Все твое. Особенное. Чудесное. Любимое.

– А ты никогда не думал о том, что, отвергая его, ты делаешь то же самое, что обычно практикуют все эти людишки?

Вопрос Ури слегка тонет в ткани джинсовки. Задевает материю теплым дыханием. Задевает меня. Холодным укором.

– Ну, – король небрежно пожимает плечами, – я имею в виду, что они жертвуют узами в пользу качества жизни и шкалы счастья. Разве сейчас ты делаешь не то же самое? – Кто-то заходит в помещение, звучит где-то за спиной, дышит позади, а меня затягивает в нарастающий ритм болезненных откровений. – Типа, без этого парня, – Ури кивком указывает в нужном направлении: будто хоть кто-то из нас отводил взгляд, – у тебя больше шансов никогда не чувствовать сомнений, опасений… ну, чего еще ты там боишься почувствовать? Разбитое сердце? Я к тому, что… вот ты прав, и эта букашка серьезно твоя пара. Тогда получается, – король выпрямляется, опираясь о стойку смирно сложенными руками, – что ты, по сути, отвергаешь его, чтобы сохранить себе жизнь. М-м? – Я все чувствую. И плечи, и локти, и босые ступни. И то, что люди зовут разоблачением. – Ну… если подумать, тоже пренебрегаешь узами, чтобы сохранить качество.

Ури терпеть не может жалость. И меня, конечно, жалеть не станет. Его черты – прямолинейность и шумная экспрессия. Мои – вдумчивость и тихая сдержанность. В первом случае нет времени на фильтры, рациональность и переговоры. Во втором – его громадное количество. Чем больше часов на самодисциплину, тем больше шансов скрыть что-то даже от самого себя. Недодумать. Недоанализировать. Не довести до статуса признанного факта. Со мной, как видно, случилось то же самое.

Слишком «мудр», чтобы уличить себя в недальновидности. Слишком «эльф», чтобы признать, что имею людские привычки. Какой стыд. Какая плохая игра. Я бы выбыл, наверное, без запасного игрока. Как другие


Сабина Тикхо читать все книги автора по порядку

Сабина Тикхо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На языке эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге На языке эльфов, автор: Сабина Тикхо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.