8
Да, это его сын.
Спенсер Герберт (1820–1903) — английский философ и социолог один из основателей позитивизма.
особый сорт тонкого сукна, буквально: дамское сукно.
Тютюн (укр.) — табак
Арпеджио — музыкальные аккорды, в которых звуки извлекаются в быстрой последовательности один за другим.
стихотворение, в котором начальные буквы строк составляют какое-нибудь слово.
Аллитерация — поэтический прием, состоящий в повторении одинаковых согласных.
Акватинта — способ гравировки с оттенком, близким к работе кистью, тушью.
Конвент — высший законодательный орган Франции в период буржуазной революции конца XVIII в.
Бастилия — крепость и государственная тюрьма Парижа; была разрушена 14 июля 1789 г. в результате народного восстания, положившего начало французской буржуазной революции.
Сен-Жюст Луи Антуан (1767–1794) — выдающийся деятель французской буржуазной революции.
Кантилена-старинная лирико-эпическая французская народная песня.
Царь-миротворец — Александр III, русский император 1881–1894 гг. Сторонник сближения с Францией, один из создателей русско-французского союза.
Возможно, речь идет об убийстве генерал-губернатора Москвы великого князя Сергея Александровича 4 февраля 1905 г. в Московском Кремле.
Конт Огюст (1798–1854) — французский буржуазный философ и социолог, основатель так называемого позитивизма.
Пуанкаре Анри (1854–1912) — французский математик, физик, философ.
Пошли, Коробкин, на бульвар. Там весело. (фр.).
Кадеты — конституционно-демократическая партия — к.-д., главная партия либерально-монархической буржуазии в России. Оформилась в октябре 1905 г.
«Русская мысль» — научный, литературный и политический журнал либерального направления, издавался в Москве с 1880 по 1918 г., редактор Гольцев В. А.
«Вестник Европы» — русский буржуазно-либеральный журнал, издавался с 1865 по 1918 г.
«Miserere» — религиозный служебный мотив католической церкви.
Духовой деревянный музыкальный инструмент, род упрощенной флейты.
Архитрав (архит.) — брус, нижняя часть опоры.
Трип — шерстяная ворсистая ткань, шерстяной бархат.
Кутафья — неуклюже одетая женщина.
Я же вам сказал, что это горничная (фр.).
Сольнес, Боркман — герои драмы Г. Ибсена «Строитель Сольнес».
Альмантин-драгоценный камень.
Боа — огромная змея тропической Африки; женский шарф из меха или перьев.
от ферлакур — ухажер, донжуан.
Мюссе Альфред де (1810–1857) — знаменитый французский писатель, поэт, драматург.
Чосер Джефри (1340–1400) — английский поэт.
Франс Анатоль (1844–1924) — французский писатель.
Уэллс Герберт Джордж (1866–1946) — английский писатель, общественный деятель.
Поль Буайе — профессор русской словесности в Париже.
Грановский Тимофей Николаевич (1813–1855) — русский ученый и общественный деятель, профессор всеобщей истории в Московском университете.
Кареев Николай Иванович (1850–1931) — русский буржуазный историк и публицист.
Гольцев Виктор Александрович (1850–1906) — русский журналист, публицист, критик, редактор журнала «Русская мысль».
Якушкин Иван Дмитриевич (1793–1857) — декабрист, видный член Северного общества, материалист и атеист.
Мачтет Григорий Александрович 1852–1901) — русский писатель.
Веселовский Алексей Николаевич (1843–1918) — русский историк литературы.
Брандес Эдвард Карл (1847–1931) — датский драматург
Леже — профессор русской словесности в Париже.
Вогюэ Мелькиор де (1848–1910) — французский писатель и критик, автор работ о русской литературе.
Нора, Элла Рентгейм — героини драм Г. Ибсена.
«Гражданин» — русский политический и литературный журнал-газета монархического направления, издавался в Петербурге в 1872–1914 гг. Издатель — князь В. П. Мещерский.
Катков Михаил Никифорович (1818–1887) — русский журналист, публицист, редактор газеты «Московские новости»
Григорович Дмитрий Васильевич (1822–1900) — русский писатель.
Янжул Иван Иванович (1846–1914) — русский критик, публицист, постоянный сотрудник журнала «Вестник Европы».
Нос В. С. — редактор-издатель дешевых народных изданий «Балда», «Топор» (1907).
Шенрок Владимир Иванович (1853–1910) — русский критик, публицист.
Якушкин Павел Иванович (1822–1872) — русский писатель, фольклорист, этнограф.
Стороженко Николай Ильич (1836–1906) — русский критик, публицист.
Лигатура— 1) примесь меди и олова к золоту и серебру для придания им большей твердости; 2) повязка, которой перевязывают кровеносные сосуды при операции.
Столыпин Петр Аркадьевич (1862–1911) — министр внутренних дел, председатель совета министров России в 1906–1911 гг.
Протопопов Михаил Алексеевич (1848–1915) — русский критик, общественный деятель, активный сотрудник «Русской мысли».
Сабашников Михаил Васильевич (1871–1943) — крупный московский издатель.
Милюков Павел Николаевич (1859–1943) — историк, глава буржуазной партии кадетов.
Чупров Александр Иванович (1842–1908) — русский буржуазный экономист, статистик и публицист.
Струве Петр Бернгардович (1870–1944) — русский буржуазный экономист, публицист и философ, представитель так называемого «легального марксизма».
Дантиклы — зубцы в украшении главы столпа.
Бернштейн Эдуард (1850–1932) — один из вождей немецкой реформистской социал-демократии.
Рикардо Давид (1772–1823) — английский ученый-экономист, в трудах которого нашла завершение классическая буржуазная политическая экономия в Англии.
же-ву-ди-ке я (фр.) — я вам говорю, что…
Пьяниссимо (муз.) — очень тихий звук.
Стокато (муз.) — быстрый, отрывистый звук.
Легато (муз.) — плавный, затяжной звук.