My-library.info
Все категории

Мишель Нострадамус - Центурии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мишель Нострадамус - Центурии. Жанр: Проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Центурии
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 октябрь 2019
Количество просмотров:
125
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Мишель Нострадамус - Центурии

Мишель Нострадамус - Центурии краткое содержание

Мишель Нострадамус - Центурии - описание и краткое содержание, автор Мишель Нострадамус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Центурии читать онлайн бесплатно

Центурии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Нострадамус
Назад 1 2 3 4 5 ... 17 Вперед
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Нострадамус Мишель

Центурии

Мишель Нострадамус

Центурии

* ЦЕНТУРИЯ I *

I.

Я сижу ночью, один, в тайном кабинете,

Опершись на медную подставку,

Язычок пламени, выходящий из одиночества,

Приносит успех тому, кто верит не напрасно.

II.

Из множества Ветвей он выбирает ту, что станет жезлом,

И ноги человека, и край звезды /лимб/ он равно омывает волной..

Его взволнованный голос дрожит над рукавами рек.

Божественное величие. Благодать снисходит на него.

III.

Когда перевернутся носилки вихря

И станут друг против друга те, кто закутан плащом,

Республика будет потревожена новыми людьми,

Тогда белых нельзя будет отличить от красных

/Тогда белые и красные поменяются местами/.

IV.

Во вселенной будет сотворен один Монарх,

Который недолго будет жить в мире,

Тогда Потеряет путь рыбачья лодка

И управление будет совершаться с большим ущербом [для всех].

V.

Они будут изгнаны и начнут долгое сражение,

Во всей стране будут сильнее угнетены,

Города и поселки вступят в большой спор,

Каркассон и Нарбонна подвергнутся испытаниям.

VI

Облик Равенны изменится,

Когда к ее ногам падут крылья.

Двое из Бресса /Франция/ будут давать законы

Турину и Версалю, которые покорят галлы.

VII.

Придут поздно, когда казнь будет совершена,

[Преодолев] встречные ветры, письма, посланные ранее.

Четырнадцать заговорщиков одной секты

Закончат дела с помощью Руссо.

VIII.

Сколько раз ты будешь взят, город Солнца,

В тебе будут меняться варварские и пустые законы.

Твоя беда приближается. Ты пострадаешь еще больше.

Великая Адриатика покроет твои улицы.

IX.

С Востока придет Пуническое /коварное/ сердце,

Рассердит Адрия /Адриатику/ и наследников Ромула,

С ним придет ливийский флот,

Опустеет храм Мелиты и соседние Острова.

X

Змей впустят в железную клетку,

Куда поместят семерых детей Короля.

Старики выйдут из глубин ада,

Чтобы увидеть, как умирают их дети /их плод/, смерть и крики.

XI.

Движением чувств, сердца, рук и ног

Придут к согласию Неаполь, Лион, Сицилия.

Потом на благородных римлян /обрушатся/ мечи, огонь и воды,

Затоплены, убиты, мертвы из-за слабоумного человека.

ХП.

В скором времени заговорит лживая хрупкая бестия,

Быстро поднявшаяся из низов наверх.

Которая, используя коварство и обман,

Станет затем управлять Вероной.

XIII.

Изгнанники, обуреваемые гневом и животной ненавистью,

Организуют большой заговор против Короля.

В тайне введут врагов по подземному ходу,

Но его старые родственники против них взбунтуются.

XIV.

Рабы станут петь песни, гимны и требовать,

Чтобы выпустили из тюрем заключенных туда Принцами и Господами.

В будущем безголовыми идиотами

Их будут считать в божественных проповедях.

XV.

Марс грозит нам военной силой,

Он семьдесят раз заставит проливать кровь.

Разорение церкви и ее святынь.

Уничтожение тех, кто о них не захочет слышать.

XVI.

Коса в Пруду, вместе /направлены/ к Стрельцу,

В его высоком ложе - волнение.

Чума, голод, смерть от вооруженной руки.

Век приближается к своему обновлению.

XVII.

Сорок лет Ирида /радуга/ не будет появляться,

[Затем] сорок лет она будет видна каждый день.

Сухая земля иссохнет еще больше,

А затем, когда ее /Ириду/ увидят, начнутся

большие ливни.

XVIII.

Из-за раздоров и небрежности галлов

Будет открыт путь Магомету.

Пропитаются кровью земля и море Сенонов /галлов/,

Порт Фосен заполнится парусами кораблей.

XIX.

Когда змеи окружат кольцом ар земли,

Троянская кровь будет пролита испанцами.

Из-за них будут большие убытки,

Главный плод спрячут в бортах, в грязи.

/Вождь, плод, спрятанный.../

XX.

Города Тур, Орлеан, Блуа, Анжер, Реймс и Нант

Пострадают от внезапного изменения,

Иностранцами будут поставлены палатки,

У рек - копья и поводья; на суше и на море землетрясение.

XXI.

Глубоко залегающая белая глина питает скалу,

Которая выходит молочного цвета /дающая молоко/ из пропасти.

Напрасно страдающие не решатся ее тронуть,

Не зная, что в глубине есть глинистая почва.

XXII.

Так как все живущее не будет иметь никакого смысла,

Железо довершит смертельную работу.

Отену, Шалону, Лангру, двум Сансам

Град и лед причинят большой ущерб.

XXIII.

На третий месяц встанет Солнце,

Вепрь и Леопард на Марсовом поле [встретятся] для битвы,

Усталый Леопард направляет в Небо свой взор,

Видит, что вокруг Солнца кружит Орел.

XXIV.

В новом городе из страха приговорен мыслитель,

Хищная птица приносит себя в дар Небу,

После победы пленники будут прощены,

Кремона и Мантуя переживут большие несчастья.

XXV.

То, что скрывалось долгие века и считалось потерянным, будет найдено.

Пастух /Пастор?/ будет почитаем полубогом.

Когда луна завершит свой большой цикл,

Он будет обесчещен другими ветрами.

XXVI.

Великий человек от молнии падет в дневное время,

Это зло предскажет принесший сообщение,

Следующее знамение придет в ночное время,

Конфликт в Реймсе, Лондоне, чума в Этрурии.

XXVII.

У подножия [горной] цепи Гиен поражен Небом,

Недалеко оттуда спрятано сокровище,

Которое собиралось долгие века.

Нашедший его умрет от удара в глаз пружиной.

XXVIII.

Башня Бука будет бояться леса Варваров,

Через долгое время после /появления/ гесперийской [Италия] лодки.

Оба причинят большой ущерб скоту, людям, вещам.

Таурус и Либра /Телец и Весы/, какая смертельная ссора!

XXIX.

Рыба, которая живет в воде и на земле,

Огромной волной будет выброшена на берег,

Форма ее, странная, привлекательная и ужасная.

Вскоре с моря к стенам [города] подойдут враги.

XXX.

Чужеземный корабль во время бури на море

Причалит в незнакомом порту.

Несмотря на знаки, подаваемые пальмовой ветвью,

Начнется грабеж, смерть; добрый совет придет

слишком поздно.

XXXI.

Много лет в Галлии будут длиться войны,

Мимо пройдет путь монарха Катуллона.

Неясную победу увенчают трое великих.

Орел, Петух, Луна, Лев, Солнце в марке /знаке/.

XXXII.

Великая Империя будет вскоре перенесена

На незначительную площадь, которая вскоре увеличится,

Посреди маленького, тесного герцогства

Он скоро поставит свой скипетр.

XXXIII.

Около большого моста, в широкой долине

Большой Лев силами цезарейскими

Уничтожит строгий город,

Из страха закрывший перед ним ворота.

XXXIV.

Хищная птица, подлетевшая к окну,

Перед войной будет защитой французов.

Одна сторона использует доброе [предзнаменование], другая - двусмысленное и зловещее,

Слабая сторона выдержит благодаря хорошему предзнаменованию.

XXXV.

Молодой Лев победит старого

На поле боя, во время одиночной дуэли,

В золотой клетке ему выцарапают глаза.

Два флота соединятся в один, потом он умрет страшной смертью.

XXXVI.

Слишком поздно Монарх раскается,

В том, что он не предал смерти своего противника,

Но ему придется согласиться с тем, чтобы более высокопоставленного

Умертвили, выпустив всю его кровь.

XXXVII.

Несколько раньше, чем Солнце затемнится,

Начнется конфликт, большой народ будет в сомнении,

Потерпят поражение, морской порт не откликнется,

Мост и гробница находятся в двух странных /чужеземных/ местах.

XXXVIII.

Солнце и Орел покажутся победителю,

Неправильный ответ будет дан побежденному,

Ни шумом, ни криком упряжки не остановят,

Будут требовать мира, чтобы остановить смерть

/Требует мира, смертью /укусами/, если закончит вовремя/.

XXXIX.

Ночью в постели правитель будет задушен

За то, что он слишком приблизил к себе блондина,

Вместо него много претерпевшей Империи предлагают троих,

Многие умрут, карта и пакет останутся непрочитанными.

XL.

Ложный смерч, скрывающий /несущий/ безумие,

Заставит Византию изменить свои законы.

Выйдет из Египта тот, кто захочет, чтобы отменили

Эдикт, меняющий /курс/ денег и пробу золота.

XLI.

Ночное нападение на город

/Трон в городе ночью осажден/,

Мало кто спасется, конфликт недалеко от моря,

Женщина упадет в обморок от радости при возвращении сына,

Яд и письма спрятаны в конверт.

XLII.

Первого апреля, в Средние века, десятый /10 человек/

Будет вновь воскрешен злыми людьми.

При погашенном огне дьявольская ассамблея

Ищет кости д'Амента и Пиелина.

XLIII

Прежде чем осуществится преобразование Империи,

Случится чудесное происшествие:

С поля, на котором находится колонна Порфира,

Ознакомительная версия.

Назад 1 2 3 4 5 ... 17 Вперед

Мишель Нострадамус читать все книги автора по порядку

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Центурии отзывы

Отзывы читателей о книге Центурии, автор: Мишель Нострадамус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.