– Текст прерывается – далее сказано – Египетский Сад в Запустении – Словно со Стороны Пустыни слетелись Демоны и беспрестанно пьют Кровь из Корней и Крон гаснущих Деревьев – Но за Ночь выросла саморастущая Ограда Сада – Красные Цветы покрыли алое Дно умирающей Памяти – словно Египет умер во Сне – в то Время как весь остальной Мир умер Наяву – словно Египет невозможен – а весь остальной Мир бесконечен –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящий у Входа и Выхода – Ему отвечают – Я Свободное Зрение – я вижу – Сестра – Алебастровый Лотос – Остров – на котором растет одинокая Акация – Со Временем из этой Акации вырежут Лик Саркофага – Сестра – я так и не разгадал Свет из Пространства Невозможного – Я так и не смог произнести Название Воды – ибо долго я жил в Пустыне – медленно теряя Любовь к Змеям –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящая у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Я Белая Египтянка – Я отстранила Воду от Прямой Близости с Правителем – Я присоединила к своему Имени Название Воды – Я стала сама вынашивать в своей Глубине и рождать вместо Воды – но я не ушла далеко от Воды – ибо для того – чтобы я могла рождать – Вода не покинула меня внутри меня –
– Текст прерывается – далее сказано – Никто не ушел от Океана – просто многие слишком далеко ушли от его Берегов – Женщины не ушли от Воды – просто они стали рождать себе подобных без Помощи Воды – и если раньше Мужчины и Женщины вступали в Прямую Близость не только друг с другом но и с Водой – то после Женщины отстранили Воду от Прямой Близости и сами превратились в Значение Воды – для себя и Мужчин одновременно – И тогда Вода перестала вынашивать в своей Глубине новых Мужчин и новых Женщин – И Женщина сама стала выращивать себя в своей Воде – ибо Мужчина способен лишь продолжить Род – а Женщина способна продлевать себя в себе до Бесконечности –
– Текст прерывается – далее сказано – Для Правителя Рождение Сына – только Продолжение Рода – только возможная Память о Правителе в Будущем – Напротив для Белой Египтянки Рождение Дочери – Продолжение ее собственной Жизни – без Прерывания – без Расставания – без всякого Неразличенного Промежутка между одним Живым Телом – и другим Живым Телом – между одной Живой Душой – и другой Живой Душой – можно сказать и так – Египтянка рождает Дочь – Дочь Египтянки рождает свою Дочь – Дочь Дочери рождает свою Дочь – и если это длится бесконечно – Любая Египтянка бессмертна – Вот почему Белая Египтянка жаждет Повторения себя больше – чем того желает Правитель – ибо Правителя могут только продолжить – а Белую Египтянку – могут навеки продлить –
– Текст прерывается – далее сказано – Прямая Близость повенчана с Названием Воды – никто не ушел от Океана – просто многие слишком далеко ушли от его Берегов – Женщины превратились в Океан – ибо стали рождать вместо Воды – Женщины превратились в Название Воды – Но и они не ушли далеко от Океана – просто они стали рождать себе подобных сами без Помощи Воды – Женщины не ушли далеко от Воды – ибо для того – чтобы они могли рождать – Вода не покинула Женщин внутри самих Женщин – Но раньше Женщины и Мужчины вступали в Прямую Близость только в Воде и выбрасывали в Воду свою Живородящую Кровь – И в то Время Женщины и Мужчины вступали в Прямую Близость не только друг с другом – но и с Водой – в то Время Женщины и Мужчины оставляли свою Живородящую Кровь в Воде и сама Вода вынашивала в своей Глубине Новых Мужчин и новых Женщин – и не было никаких Разделенных Времен – не было Прошлого – Настоящего и Будущего – было Время Женщины – было Время Мужчины и было Время Воды – Три Времени соединенные в одном Времени – в одной Прямой Близости – но сейчас уже никто не помнит Название Воды – никто не знает – как войти в Соединенное Время –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящая у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Я Белая Египтянка – Я Название Воды – ибо раньше Женщины и Мужчины вступали в Прямую Близость не только друг с другом но и с Водой – в то Время Женщины и Мужчины оставляли свою Живородящую Кровь в Воде и сама Вода вынашивала их Потомство – Но после Женщины отстранили Воду от Прямой Близости и сами превратились в Название Воды – Женщины сами стали вынашивать в своей Глубине и стали рождать вместо Воды – но Женщины не ушли далеко от Воды – ибо для того – чтобы они могли рождать – Вода не покинула Женщин внутри самих Женщин –
– Текст прерывается – далее сказано – Я Белая Египтянка – рожденная одним Дыханием Вселенной – ибо Прямая Близость – сотканная из Неразличенной Ткани Сомнения и есть Воплощенная Вера – а Тело Белой Женщины и есть Шум Невидимых Волн – Имя Белой Женщины и есть Название Воды –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Я Белый Раб Пустых Папирусов – Я Белый Слуга Прямой Близости – В Младенчестве я представлял Прямую Близость без Лица – без Цвета – без Запаха – без Времени – Это была одна всепоглощающая Бездна в Образе Роскошной Белой Египтянки – Безграничное Воображение словно повенчалось и Неразличенным Желанием – С той Поры Стремление Неразличенного к Невозможному осталось во мне навсегда –
– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – Никогда не говори Любовная Связь – но скажи – Прямая Близость – ибо нет более верного Отражения Любви – чем в зеркале Прямой Близости – Нет более полного Завершения Любви – чем в Пространстве Прямой Близости – но и сама Прямая Близость больше прямого Сближения одного с другим – Прямая Близость – словно Творение Двух по-разному одинаковых и одновременно пересозданных в одно Неразрывное и Невозможное – Прямая Близость – это Черты Вселенной в Движении о самой себе – Прямая Близость – это Ветер сам по себе в не Зависимости от Шума Деревьев – Прямая Близость – это Неразличенное Название Воды в не Зависимости от Шума Волн –
– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – Никогда не говори – Любовная Связь – но скажи – Прямая Близость – ибо все Живое и затем все Мертвое – которое было и остается с нами – прежде всего пробуждает Воспоминания о Прямой Близости – ибо Прямая Близость произрастает только в Соединенном Времени – Прямая Близость – это не моя Любовь проникающая в тебя – но моя Любовь к тебе – которая остается во мне – ибо нам дорога не Любовь – которую отдают в нашу Душу и в наше Тело – нам дорога Любовь к нам – которая остается в тех – кто отдает нам эту Любовь – ибо отдавший все из себя – с чем придет снова – Пусть беспрестанно горят Костры – Пусть на них бесконечно сгорают Сомнения – Рассуждения – Безразличия – которые отравляют Прямую Близость – Пусть влюбленные постоянно поджигают Друг Друга – проверяя свою Искренность и пересоздают Разделенный Мир в Соединенное Время –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящий у Входа и Выхода – Ему отвечают – Имя мое – Огонь – Но я пришел в этот Храм не сжигать – я пришел – чтобы вступить в Прямую Близость с брошенной на меня Водой – так же и Вода пришла в этот Храм не для того – чтобы погасить Пламя – а для того – чтобы вступить с ним в Прямую связь – ибо Ключевое и самое радостное Слово в Пространстве Трех Времен – Завершение –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Я Освобожденный Воздух – я воскрешаю в Камне Плоть и Кровь – что б полетели Всадники Крылатые – как созданная заново Любовь – что б Духи воскресли Великие – что б зрело Желание Зреть – что б Неразличенными Ликами стала Вода гореть –
– Текст прерывается – И снова спрашивает Анубис – Кто ты стоящий у Входа и Выхода – Ему отвечают – Имя мое – Наблюдение за тайным Ростом Людей – Есть некое – почти Невесомое Пространство в Теле Белой Египтянки и оно должно рано или поздно совпасть с некоторым чрезмерным Желанием с Теле Правителя – ибо ключевое и самое радостное Слово в Пространстве Трех Времен – Завершение –
– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – Правитель – прежде чем говорить со мной – срежь на Рассвете Глупость и Грубость со своего Удивленного Лица вместе с жесткой – волчьей Щетиной – впрочем Час Завершения – это всегда Время нашего Опоздания –
– Текст прерывается – далее следуют Слова Белой Египтянки – В Полночь Голова Правителя замирает на Золотой Подушке и словно увеличивается до Размеров Земного Шара – ее страшно повернуть – не хочется нарушать Гармонию Больной Земли – в то же Время все Тело Правителя – словно сжимается – уменьшается – выстраивается в Загробную – Алебастровую Статуэтку для Приговора Озириса – И Правитель слышит Слова – Прощай Свобода Зрения – словно совсем недавно Правитель перепрыгнул через Каменную Стену Соблазна и попал в Алчный Сон Собирателя редких Папирусов – словно Правителя обвили Цветные Змеи Рисовальщиков Неизвестных Надписей по Приказу Невидимых Жрецов из Пространства Неразличенных Смыслов – словно Правитель вошел одновременно в Чужое и Близкое Пространство Времени – Света и Звука – Но внезапно пробудился и попытался распознать быстро убегающее Время уже по Запаху Света и по запаху Звука – и вдруг увидел – что Смерть начинается раньше – чем заканчивается Жизнь – ибо Жизнь и Смерть по-разному одинаковы и одновременны