My-library.info
Все категории

Борис Пугачев - Игры желтого дьявола

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Борис Пугачев - Игры желтого дьявола. Жанр: Русская современная проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Игры желтого дьявола
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 сентябрь 2019
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Борис Пугачев - Игры желтого дьявола

Борис Пугачев - Игры желтого дьявола краткое содержание

Борис Пугачев - Игры желтого дьявола - описание и краткое содержание, автор Борис Пугачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Бывший научный работник, а ныне преуспевающий бизнесмен Родик получает неожиданное предложение от загадочного незнакомца: вступить в тайную организацию, от действий которой зависит настоящее и будущее России, Европы, а возможно и всего мира. Всесильная Комиссия, в которую входят многие публичные лица и даже главы государств, помогает герою достичь еще больших успехов в бизнесе, но взамен требует все более напряженной и опасной работы на благо неведомой Цели. Удастся ли Родику понять, в чем смысл загадочной игры? И найдет ли он силы не оступиться, балансируя на грани увлекательной авантюры и сопряженного с серьезными опасностями таинственного задания?

Игры желтого дьявола читать онлайн бесплатно

Игры желтого дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Пугачев

– Очень хорошо, – отозвался Родик. – Я смотрел четырехчасовой документальный фильм, сделанный еще в семидесятых. Страшный геноцид. Полагаю, самый безжалостный в истории Советского Союза. Хотя применимы ли здесь сравнения…

– Да-а-с. В этом веке корейцам не везло-с. Распад их исторической родины – мировая трагедия с массой жертв. Проблемы там еще только нарастают-с. Мы пристально следим за происходящими процессами. Вы, Окса, верно, сопереживаете, хотя здесь, в Таджикистане, проблем не меньше.

Окса несколько растерялась, попав в центр неизвестного ей разговора, и, не зная, как реагировать, произнесла:

– Спасибо. Мне очень приятно, что вы относитесь к таким проблемам с пониманием. Мы всегда рады видеть у себя гостей. Я мантушки приготовила, а на первое угро.

– О-хо-хо… Давно не вкушал домашней пищи. Буду премного обрадован-с.

Окса удалилась. Образовалась пауза, которую Родик не знал, чем заполнить, хотя его подмывало спросить Алпамыса о том, какую организацию он официально представляет. Алпамыс, что-то почувствовав, спросил:

– У вас еще возникли вопросы, Родион Иванович?

– Достаточно много, но сначала мне необходимо ответить самому себе.

– Мы можем-с перенести окончание нашей беседы на любое удобное для вас время. Можем и в Москве встретиться. Вы когда планируете покидать Таджикистан?

Родика этот простой вопрос заставил задуматься. Появление Алпамыса отвлекло его от размышлений о кредите. Он все никак не мог поверить, что потерпел очень обидное фиаско. Несмотря на полученную в банке информацию и предостережения Алпамыса, в нем еще теплилась надежда, и он неуверенно ответил:

– Не знаю. Я хочу все же убедиться в отсутствии возможности получения кредита. Весь срыв зиждется на устных заявлениях. Вдруг все изменится или появится лазейка? Однако в любом случае я улечу не позднее пятницы. Если до этого времени все будет по-прежнему, то при любом раскладе я не успею произвести в Москве необходимые действия с советскими рублями, а без этого…

– Вот и чудно-с. Я собираюсь лететь в Москву в средус. У меня там много дел-с. Предлагаю завершить нашу беседу в Москве-с. На вашей территории, так сказать-с. Это во всех отношениях удобно-с. В случае вашего положительного решения, а я уверен, что оно будет именно таким-с, сразу организую обещанную встречу.

– Не будем забегать вперед. Меня такой порядок вполне устраивает. Давайте запланируем второй раунд на начало следующей недели.

– Вот и отлично-с! Радует, что вы не делаете скоропалительных выводов-с.

Вошла Окса и быстро накрыла на стол. От косушек с угро по комнате распространился приятный запах.

– Попробуем, что получилось, – воспользовавшись случаем изменить тему, предложил Родик, разламывая еще теплую лепешку. – Я все же выпью рюмку водки.

– Конечно, Родион Иванович. Я не пью по уважительной причине-с. Не обращайте на меня внимания. А что ваша жена с нами не хочет откушать? Или вы соблюдаете восточные законы-с?

– Да нет. Просто она опасается помешать нашему разговору. Кстати, вы отлично владеете русским, но так, словно вас обучали в прошлом веке. Извините за любопытство, но это интригует. Ведь, как я понял, когда мы посещали кишлак, где нас бомбили, ваши корни здесь, а живете вы не в Союзе.

– Не совсем так. Мои таджикские корни лишь по отцовской линии. Мать же из семьи русских эмигрантов. Я получил образование в Европе. Специализировался на русской литературе. Стажировался в Москве. А устаревшие обороты – это мои достижения, перешедшие во вредную привычку. Я когда-то увлекался русской классикой. Островский, знаете ли. Спектакли в студенческие годы ставили. Да и мама консервировала язык эпохи расставания с родиной ее родителей. Вот и вошло в привычку. Стараюсь избавляться. Да уж больно трудно. Вы не обращайте внимания. Когда долго говорю по-русски, это проходит. Что, сильно режет слух?

– Мне – нет. Даже приятно звучит. Теперь мне понятно, откуда у вас любовь к аллегориям. А я в последнее время стал очень мало читать. Если и выбираю время, то на бульварную литературу.

– Это плохо. Я стараюсь следить за новинками. Да и классику перечитывать успеваю-с. Такому человеку, как вы, необходимо следить за развитием культуры.

– Я что-то такого развития последнее время не наблюдаю. Хотя вам, как профессионалу, виднее.

– Доля истины в вашем утверждении есть, но только доля-с. На самом деле в вашей стране просто исчезли супертиражи и самиздат, но зато появился ассортимент. Стало много переводных книг-с. Обидно, что среди них много детективов и фантастики, хотя иногда попадаются удачные произведения. Я эти жанры не очень почитаю-с, а вот появление переводов, скажем, Набокова – без сомнения, огромное достижение. Его разрешили впервые издать в восемьдесят восьмом. Четыре романа, если не изменяет память, а уже через год-с вышла знаменитая «Лолита». Сейчас издано почти все-с, что было написано им на русском и успели перевести с английского. Ваш покорный слуга в этом поучаствовал. Цветаеву хорошо издают. Павла Флоренского разрешили публиковать-с. Вы, вероятно, читали его «Иконостас»?

– К своему стыду признаюсь – не читал. Из Набокова лишь самиздатовскую фотокопию «Лолиты» в студенческие годы взял за пятерку на одну ночь. Не дочитал – заснул. Язык мне показался очень тяжелым, хотя содержание сначала захватило, но не настолько, чтобы целую ночь бодрствовать. Больше читать Набокова не пытался. Последние годы по пятнадцать–восемнадцать часов в сутки был очень далек от художественной литературы. Необходимые для работы документы просмотреть едва успевал. Другое читал, когда заболевал или в транспорте. Бессистемно, что под руку попадет. А уже следить за новинками… В этом году кое-что почитываю, хотя, конечно, все еще мало. Вот даже проект новой конституции не нашел времени изучить.

– Больно-с странные сравнения-с у вас, милостивый государь. Однако политические опусы важны. Наша организация уже успела сделать анализ и выдать рекомендации по проекту вашей конституции…

– При чем здесь ваша организация? Вы же утверждаете, что она частная и не имеет отношения к государствам.

– Совершенно верно, но рекомендации мы формируем по каждому значительному поводу, а раз в год – по всем международным аспектам-с. Ваша новая конституция – именно такой случай. Мы постарались довести наши… э-э-э независимые суждения до одного из трех основных разработчиков. Впрочем… Мы отклонились от литературной темы. У вас активнейшим образом развивается женская литература. Горланова, Каплинская, Сельянова даже на «Букера» претендовали. Мария Арбатова блестящие пьесы пишет…

– Да… Теперь есть «Русский букер». Какую-то пьесу Арбатовой кто-то мне комментировал. По-моему, с одиозным названием «Аборт от нелюбимого».

– Полноте! Достойнейшее произведение, скажу вам. А название… Это всегда спорно-с. Важно, что Россия включилась в мировой литературный процесс не только через эмигрантов, но и всей читательской аудиторией. Это очень позитивно-с. Мировая общественность тут же откликнулась. Ввели, как вы верно отметили, «Русский букер». Такого ни в одной стране не сделано-с. В прошлом году-с ваш соотечественник Харитонов ее получил. Ерофеева вот уже три года весь мир читает. Его «Русская красавица» стала международным бестселлером. Неужели не читали-с?

– Нет. Вероятно, это плохо, но не до того было. Так что тут я вам не могу быть приятным собеседником. Мне кажется, что появилась закономерность. Раньше мы все бегали за книжками. Читали и перечитывали, перехватывая друг у друга, журналы переплетали, самиздат переписывали, перепечатывали, фотографировали. Как только не добывали книги! Последнее отдавали. Возмущались книжным дефицитом. А потом вдруг все появилось, и азарт пропал… Во всяком случае, ушел из окружающей меня жизни. Все устремились за деньгами, они заменили или вытеснили многое. Хотя, возможно, не только в этом причина. Ведь раньше мы иногда слишком рьяно старались читать между строк. Это интриговало. Сегодня «междустрочье» потеряло актуальность, и процесс стал малопривлекательным. Современные события интереснее, чем книжные баталии давно минувших дней.

– Да-с. Причин падения интереса к книгам много. Вероятно, интеллектуальные люди хотят в этот период активного строительства или разрушения больше видеть, больше самостоятельно анализировать. Чтение же во многом сводится к поглощению чужих мыслей. Да и трудно не согласиться с вами. Фигуральное восприятие – важненько, а в новинках этого как раз маловатос. Опять же общественное мнение в литературе поугасло. Может быть, люди хотят отвлечься от ранее не существовавших проблем-с и требуют того же от литературы-с. Желают легкости и развлекательности. Будем надеяться, что временно-с. Не обессудьте. Хочу извиниться – вынужден откланяться. Спасибо за приятное общение и великолепный стол… Все очень вкусно. По-домашнему-с. Уважили меня-с. Надеюсь, что в Москве мы не раз будем иметь возможность насладиться общением. Еще раз благодарствую.


Борис Пугачев читать все книги автора по порядку

Борис Пугачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Игры желтого дьявола отзывы

Отзывы читателей о книге Игры желтого дьявола, автор: Борис Пугачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.