My-library.info
Все категории

Нотэ Лурье - Судьба Лии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нотэ Лурье - Судьба Лии. Жанр: Советская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Судьба Лии
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
81
Читать онлайн
Нотэ Лурье - Судьба Лии

Нотэ Лурье - Судьба Лии краткое содержание

Нотэ Лурье - Судьба Лии - описание и краткое содержание, автор Нотэ Лурье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Из послевоенного творчества писателя, публикуется в переводе с идиша.

Судьба Лии читать онлайн бесплатно

Судьба Лии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нотэ Лурье
Назад 1 2 3 Вперед

Судьба Лии

I

Ранним июньским утром ко мне на дачу неожиданно приехал Анатолий Большаков, уже немолодой поэт. По тому, как он торопливо вытащил из кармана измятую пачку сигарет, хотя недавно бросил курить и очень этим гордился, по сосредоточенному взгляду, насупленным бровям я понял: он чем-то озабочен — и повел его к себе на веранду.

Внизу лежало море — сверкающая огненная чаша, а со стороны сада веранда была густо увита виноградом. Этот живописный уголок и бокал выдержанного домашнего вина должны были бы вернуть моему другу его обычное благодушное настроение.

Но он, отодвинув бокал, негромко промолвил:

— Я хочу поделиться с вами… — Он замолчал, потом решительно договорил: — Хочу рассказать нечто для меня очень важное.

— Мы здесь совершенно одни, никто нам не помешает. Я слушаю вас, Анатолий Александрович.

И Большаков не спеша заговорил:

— Месяца два тому назад хмурым, дождливым днем я возвращался с Большого Фонтана в город. Спешил в издательство, чтобы вовремя сдать рукопись нового сборника. Автобус, как всегда, был переполнен. Хлестал дождь. Прижатый к окну, я не без труда раскрыл папку и еще раз просмотрел стихотворение, которое мне очень нравилось, но не вызывало особого восторга редактора. Нет, все было на месте, все было как надо, и я захлопнул папку.

— Простите, могу ли я к вам обратиться? — услышал я приятный голос женщины и взглянул на нее. Это была немолодая, но еще очень привлекательная блондинка с глубокими серыми глазами. — Я все ждала, пока вы кончите читать, — спокойно продолжала она, поправляя тонкими пальцами русую прядь волос, упавшую ей на щеку.

Я все еще был поглощен мысленным спором с редактором и не сразу сообразил, что этой женщине нужно. Но на всякий случай поощряюще кивнул.

— Скажите, ваша фамилия… Большаков? — спросила она несмело.

— Да.

— Анатолий Александрович?! Значит, я не ошиблась?! — сказала она, как будто и сама этому удивляясь.

— Вы меня знаете? Откуда? — с любопытством спросил я.

Она замялась, но потом, словно что-то решив для себя, полушутя ответила:

— Я утащила из разбитой витрины вашу фотографию. Это было в начале войны.

— Зачем вам понадобилась моя фотография? — удивился я.

— Не мне понадобилась. Моей подруге… Она меня очень просила.

— Как зовут вашуподругу?

— Какое это имеет значение. Бы ее, наверное, уже не помните.

— Пока на память свою не жалуюсь. Прошу вас, скажите, кто же она, ваша подруга?

— Ее зовут… Лия.

— Вайнберг?

— Да.

Я был потрясен. Вдруг, совершенно неожиданно от чужого человека я услышал дорогое мне имя…

— Где она? Что вы знаете о ней? — Я старался, чтобы мой голос звучал спокойно и ровно.

Моя попутчица опустила глаза и как-то странно, с оттенком грусти взглянула на меня.

— Ради бога, что с Лией?

Ей явно не хотелось отвечать, и я понял: с Лией случилось что-то страшное.

— Что же вы молчите?! Я ведь прошу вас…

— Лучше бы вы не спрашивали. — Она прикусила губу и посмотрела в окно.

Автобус подходил к вокзалу.

— Вы должны мне все рассказать, — настаивал я. — Прошу вас.

— Сейчас я все равно не могу. — Она поднялась. — Тороплюсь на вокзал. Брат уезжает, надо проводить.

— Когда же мы увидимся, когда продолжим разговор? — боясь не услышать ответа, я протискивался за ней к выходу. — Завтра?.. Завтра вы сможете?

— Смогу.

— Где?

— Здесь, на автобусной остановке. В это же время…


II

Так и не доехав до нужной мне остановки, я сошел с автобуса и пошел пешком. Нужно было хоть немного справиться с нахлынувшими воспоминаниями. Дождь перестал, и я, озабоченный, шел вдоль свежеумытой улицы. Потом долго бродил по скверу, а когда наконец оказался возле издательства, то дверь была закрыта. Рабочий день давно кончился.

Домой я пришел поздно, но никак не мог уснуть. Перед моими глазами была Лия, такая, какой я увидел ее в первый раз, когда она со скрипкой стояла на летней эстраде Приморского парка. Ей долго аплодировали. Лия кланялась, и ее тугие черные косы почти касались земли. Эта тоненькая девушка в скромной батистовой блузке покорила всех.

Я должен был выступать после Лии. Очевидно, в тот раз я читал стихи лучше, чем когда-либо.

С концерта мы ушли уже вместе. Я и Лия. По крутому склону спустились к морю и долго бродили по берегу. Большая оранжевая луна повисла над самой водой. И море, там, вдали, было бесконечной золотой равниной.

Скала, на которую мы взобрались, была еще теплой, и к ней тихо ласкалась ночная волна.

Лия попросила почитать стихи. Я читал, а она смотрела на меня удивленными счастливыми глазами.

Потом рассказывала о себе. Отец у нее хороший, но очень строгий, а мама добрая, милая. Есть еще младшая сестренка и братик — совсем малыш. Лия уже понемногу помогает родителям. Это когда концерты платные.

Где-то среди скал вовсю цвели сады, и теплый ветер доносил сюда запах цветущей вишни.

Мне хотелось взять ее за руку, но я не посмел — Лия была еще такая молоденькая.

С моря потянуло свежестью, и мы снова побрели вдоль берега. А улыбающаяся луна следовала за нами.

С того вечера мы стали встречаться на Приморском бульваре, у Потемкинской лестницы.

Прошли лето и осень, наступила зима. Мы ждали друг друга и под дождем, и в ясные морозные вечера, и когда над городом, над портом бесновалась вьюга.

Однажды я застал Лию опечаленной, очень озабоченной. Она доверчиво взяла меня под руку и, едва сдерживая волнение, заговорила. Отец узнал, что она встречается с человеком, который намного старше ее. Он упрекал дочь за легкомыслие, стыдил. Мама плакала. Никто в это утро не завтракал.

Лия выглядела такой усталой, измученной, что больно было на нее смотреть. Я пытался ее успокоить, но мне это плохо удавалось.

— Мы не должны больше встречаться, — сказал я.

— Ты меня разлюбил? — испуганно спросила она.

— Нет, что ты, нет. Я люблю тебя. Но… твои родители… они, вероятно, правы…

— Как ты можешь так говорить? — Слезы показались у нее на глазах.

— Я же действительно намного старше тебя, и тут ничего не поделаешь.

— При чем тут: старше, младше… Я совсем не могу… без тебя.

— Это только сейчас так кажется. Но пройдет какое-то время, и все забудется.

— Нет! Нет! Нет! Всегда, всю жизнь буду любить только тебя, тебя одного.

— Лия, пойми, нам нельзя больше видеться.

— Во вторник я все равно буду здесь тебя ждать.

— А если я не смогу прийти?

— Так я буду ждать на следующей неделе.

— А если я и через две недели не смогу?

— Так через три, четыре, пять… Каждый вторник вечером я буду ждать тебя вот здесь.

Однако я твердо решил с ней больше не видеться. Ее отец прав. Ей надо учиться… И… первая девичья влюбленность еще не любовь.

«Не ходи, не калечь девочке жизнь, — твердил я себе. — Пусть отвыкнет».

Я очень тосковал по Лии. Мы не встречались. И вот однажды жарким июньским вечером, когда я вышел из радиостудии, под пышной акацией я увидел Лию.

— Что ты тут делаешь? — строго спросил я, чтоб она не заметила, как обрадовала и взволновала меня эта встреча.

— Услышала, что ты по радио читаешь стихи, и прибежала сюда, — растерянно пробормотала она, словно в чем-то провинилась. — Я должна была прийти попрощаться. Завтра мы уезжаем на Кавказ.

— Отдыхать?…

— Нет, с молодежной концертной бригадой. Мы вернемся только в начале августа, — с грустью сказала она. — Пройдемся? — и робко взглянула на меня.

Я не мог отвести глаз от ее бледного, опечаленного лица, чувствуя, что теперь эта девушка дорога мне больше, чем когда-либо.

— Идем, — повторила она.

— Куда?

— К морю. Туда, где мы впервые… где любовались… оранжевой луной,

И мы пошли.

Был такой же тихий теплый вечер, как в ту нашу первую встречу. Воздух был пропитан пьянящим ароматом цветущих акаций. И снова над морем была полная луна.

Мы забрались на «нашу» скалу, и внизу все так же лениво плескалась волна.

— Прохладно, — сказала Лия, прикрывая ладонями плечи.

— Тогда идем.

Она взглянула на меня и удивленно и обиженно. Мы вернулись в город.

— Ты будешь скучать… хоть немного? — спросила Лия, прощаясь, и, не дождавшись моего ответа, добавила — Через полтора месяца я буду ждать тебя возле Потемкинской лестницы. Помни об этом.

На рассвете я стоял у парапета на Приморском бульваре. Пойти в порт я не посмел. Ведь Лию провожали родители.

Медленно разворачивался в гавани белоснежный лайнер. Вот он уже обогнул маяк. Из-за горизонта поднималось солнце, и корабль, набирая ход, шел ему навстречу.

И я ведь мог быть на этом лайнере вместе с ней, если бы… И почему-то болезненно сжалось сердце…

Назад 1 2 3 Вперед

Нотэ Лурье читать все книги автора по порядку

Нотэ Лурье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Судьба Лии отзывы

Отзывы читателей о книге Судьба Лии, автор: Нотэ Лурье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.