My-library.info
Все категории

Гурам Панджикидзе - Седьмое небо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гурам Панджикидзе - Седьмое небо. Жанр: Советская классическая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Седьмое небо
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Гурам Панджикидзе - Седьмое небо

Гурам Панджикидзе - Седьмое небо краткое содержание

Гурам Панджикидзе - Седьмое небо - описание и краткое содержание, автор Гурам Панджикидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гурам Панджикидзе родился в 1933 году в Тбилиси. В 1956 году окончил Тбилисский политехнический институт. Работал на Руставском металлургическом заводе.Свою литературную деятельность Гурам начал с юмористических рассказов и очерков. Его первая книга «От Зестафони до Аргентины» была издана в 1958 году. Вслед за ней в тбилисских издательствах вышло около десяти сборников рассказов и очерков молодого писателя. В 1969 году Г. Панджикидзе был участником V Всесоюзного совещания молодых писателей.Роман «Седьмое небо» впервые был опубликован в журнале «Цискари», а в 1967 году вышел отдельной книгой в издательстве «Сабчота Сакартвело».«Седьмое небо» — первая книга Г. Панджикидзе на русском языке.

Седьмое небо читать онлайн бесплатно

Седьмое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гурам Панджикидзе

— Откровенно говоря, я себе не совсем ясно представляю, какую пользу принесет нам общий план, — признался Нодар. — Как вспомню Гайоза Трапаидзе…

— Когда цех Азовстали перевели на общий план, произошла одна смешная история, — вспомнил Леван. — У тех, кто работает лучше, кто варит больше всех стали, обычно и брака бывает больше, вы это знаете. Так вот выполненный план распределили на всех, а брак целиком записали за счет лучшей бригады.

— Почему же ты об этом ничего не сказал на собрании? — спросил Нодар.

— А чего говорить? При разработке устава, в которой, конечно, будем участвовать все мы, я скажу об этом подробно.


Яркое, интересное выступление Хидашели привело Зураба Элиаву в восторг. Он не знал, как благодарить Левана, готов был расцеловать его, но сдержался и только издали улыбнулся и в знак особой благодарности прижал руку к сердцу. Леван ответил ему улыбкой и сделал такое выражение, будто ничего особенного, мол, не произошло.

— Лев, настоящий лев наш начальник смены! — сказал Зураб Элизбару Хундадзе, когда они остались одни.

— Крепкий парень! — согласился Элизбар и направился в свой кабинет.

«Я и раньше знал, что он крепкий парень. А оказывается, он и хороший парень,» — мелькнуло в голове начальника цеха. Он сел у стола и задумался, перебирал эпизоды собрания, вспоминал слова Левана. В первый раз за долгие годы этот пожилой человек ощутил свою беспомощность. Оказывается, в мартеновском цехе все обстоит не так, как ему казалось. Ведь три года назад постановили перевести цех на газ и до сих пор ничего не сумели сделать. Разве только это? Сколько еще незавершенных дел, сколько неизученных и невнедренных методов, а он даже не почувствовал, как плохи дела. Видно, годы сказываются. Зря на молодых косился… Не верил им. Сегодняшнее собрание будто открыло ему глаза. И теперь начальнику цеха больше всего было стыдно перед Леваном Хидашели. Он корил себя за то, что усомнился в этом парне. Он понял теперь, что Хидашели будет руководить цехом лучше, чем он сам, понял, что пришла пора уходить на пенсию.

— Пенсия! — громко сказал Элизбар. Встал. Прошелся по кабинету.

«Жизнь идет вперед так быстро, — думал Элизбар. — Ни на один шаг нельзя от нее отстать. Если отстал, значит отойди в сторонку, не мешай другому, а я, наверно, мешаю многим». Домой он шел пешком, медленно шагая по улице.

Был хороший, теплый вечер. Только что прошел дождь и подул прохладный ветерок. После дневного зноя этот неожиданно свежий вечер был приятен. Улица наполнилась гуляющими. От влажной земли шел приятный сильный запах. Точно такой, какой бывает после майского ливня. Элизбар старался вспомнить, когда он в последний раз попадал под дождь, и не мог. Кажется, он впервые в своей жизни так медленно шел по улице. Рассматривал людей, угадывал пенсионеров, вглядывался в их лица.

Вот двое пожилых людей, по-видимому, муж и жена. Мужчина был в пенсне, в одной руке держал трость, а другой поддерживал жену, которая на черном ремешке вела белую лохматую собачку. Наверно, им было не меньше восьмидесяти. Какой-то молодой человек случайно наступил на лапу собачке, та жалобно завизжала, а старики возмущенно напустились на юношу.

— Приношу извинения, я случайно! — покраснел тот.

Но они не унимались. Старик стучал тростью по асфальту и смешно кипятился. Юноша махнул рукой и пошел прочь.

Элизбару, который вообще не пил, сейчас вдруг захотелось выпить. Зашел в маленькую забегаловку, залпом опрокинул полстакана водки. Он ничего не ел с самого утра и быстро захмелел. Расплатился и вышел на улицу. На улице народу стало еще больше… У Элизбара помутилось в глазах, захотелось спать. Испугался, как бы не свалиться и не заснуть на улице. Стал усиленно таращить глаза, снова искать пенсионеров. Но теперь улицу заполнила молодежь. Шли девушки и юноши. Одни — парами, обнявшись, другие — большими компаниями. Элизбар не сводил с них глаз. Они шагали свободно, беззаботно, громко смеялись. Голоса звучали чисто и молодо. Элизбар лихорадочно вглядывался во встречных — все надеялся хоть одного старика обнаружить. Молодежь, одна только молодежь шла со всех сторон! Остановился, обернулся, снова увидел парней и девушек. Перешел на другую сторону, и там толпились одни юнцы. Случайно взглянул наверх, в огромном зеркале, которое стояло на перекрестке, опять обнаружил мальчишек и девчонок. Проехал экскурсионный автобус, в котором сидели школьники и пели…

Элизбар столкнулся с каким-то смуглым парнем.

— Простите, — сказал юноша и отошел.

Второй задел его локтем и даже не извинился, так и прошел молча.

У остановки показался троллейбус, Элизбар захотел сесть в него, но молодые ребята оттеснили его в сторону. Троллейбус двинулся, а он так и остался на остановке.

«Поеду на следующем», — решил Элизбар. Но остановку снова заполнили парни и девушки. Он передумал, махнул рукой и пошел пешком. Вдруг впереди послышалась песня: девчонки и мальчишки, взявшись за руки, перекрыли всю улицу. Они шагали и пели.

Элизбар прижался к стенке, чтобы не помешать им, а молодые шли, шли, шли, будто и не замечали его…

Разбудил Элизбара дождь. Оказалось, он сидит в сквере на скамейке. Улица пуста, вокруг ни души. Дождь тихий, теплый, приятный. На асфальте в маленьких лужицах пузырятся и сверкают отсветы электрических фонарей. Он подставил под капли лоб. Все тело горит. Во рту горько. Стало тоскливо: как мог он напиться! Ни о чем не хотелось вспоминать. Он медленно, трудно поднялся и побрел домой. Вышел на середину улицы. Запрокинул голову и, как, бывало, в детстве, стал глотать дождевые капли. Потом спохватился, как бы кто не увидел, и заторопился дальше. Дождь припустил, с крыш доносилось приятное постукивание капель, а пустые освещенные витрины сияли за мокрыми стеклами еще ярче.

На перекрестке Хундадзе заметил милиционера, который до глаз натянул капюшон плаща, спрятался под старый платан и закурил.

Он обрадовался живой душе и тоже нащупал в кармане папиросы.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

1

Пять лет, не меньше, прошло с тех пор, как Хидашели последний раз был в опере. Сегодня партии Кармен и Хозе исполняли гастролеры — румынские певцы. Но тщательность, с которой оделся Леван, объяснялась, конечно, не этим. Он шел в театр с Натией.

У подъезда толпился народ, спрашивали лишний билетик.

— Очевидно, хорошие певцы?

Натия кивнула.

В фойе Леван взглянул в зеркало. Сначала на Натию, потом на себя. Натия перехватила его взгляд и улыбнулась.

— Не волнуйся, Леван, вечерний костюм тебе очень идет.

— Меня интересует совсем другое.

— Что?

— Идем ли мы друг другу?

— Это, между прочим, и меня интересует. — Натия бросила быстрый взгляд в зеркало, потом повернулась к Левану и рассмеялась.

Они были красивой парой и привлекали общее внимание. Левана это радовало, хотя он сдержанно здоровался со знакомыми. Натия тоже была в радостном настроении и тоже старалась скрыть свое волнение.

Во время первого же акта Леван понял, что опера — это не для него. Он даже удивился задним числом, вспомнив, как в школьные и студенческие годы постоянно бывал здесь, знал наизусть все оперные партии.

Теперь он предпочитал слушать музыку в записи на пластинку или пленку, а главное — в одиночестве.

Оживился Леван только во втором акте, когда Хозе исполнил свою знаменитую арию.

Рядом с Леваном щуплый лысый старичок с галстуком-бабочкой хлопал своими маленькими ручками и тихо приговаривал:

— Браво, браво!

Леван взглядом показал Натии на старичка. Натия огорчилась и так поглядела на Левана, как будто говорила: зачем же смеяться над пожилым человеком! А он, словно угадав, что она хотела сказать, тихо прошептал ей на ухо;

— Я не зря смеюсь над такими людьми. Они словно рождены для того, чтобы самим ничего не делать и лишь наслаждаться тем, что создано другими.

Оживленно разговаривая, все высыпали в фойе. У Натии порозовели щеки, засверкали глаза.

— Не жарко ли тебе? — спросил Леван. — Пойдем на веранду.

Натия отрицательно покачала головой. И вдруг улыбка исчезла с ее лица — она увидела Маринэ с подругами и пожалела в душе, что не вышла на веранду. Теперь уже было поздно, теперь это смахивало бы на бегство.

Леван заметил замешательство Натии, обернулся, следя за ее взглядом, и тоже увидел Маринэ. Он сделал вид, что ничего не произошло, и попытался продолжить беззаботную беседу, но это ему не удалось.

Маринэ прошла за его спиной, снисходительно кивнув Натии.

— Леван, уйдем.

— Почему? Что случилось?

— Ничего не случилось, мне действительно жарко, и я предпочитаю выйти на улицу. — Натия постаралась улыбнуться.

Леван молчал. Он понял, что между Маринэ и Натией что-то произошло. Почему же Натия не захотела ему сказать об этом?


Гурам Панджикидзе читать все книги автора по порядку

Гурам Панджикидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Седьмое небо отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмое небо, автор: Гурам Панджикидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.