Chetan Bhagat
ONE NIGHT @ THE CALL CENTRE
Моим сыновьям-близнецам и замечательной женщине, которая создала их.[1]
Задержитесь еще на минутку, если вы решили, что эта книга целиком и полностью мое достижение. Книги не пишутся в одиночку. И в моем случае меня поддерживало великое множество людей. В особенности мне хотелось бы поблагодарить:
Шайни Энтони — за ее внимательные и требовательные отзывы о моей работе. Она мой учитель, гуру и друг.
Моих кузенов, своячениц и друзей, работающих в колл-центре: Ритику Сарин, Швету Сарин, Ахил Сарин, Нихил Сарин, Нитин и Джессику. Без вас этой книги не было бы. Спасибо, что помогали прокрадываться в ваш колл-центр ночью, предоставляли ценную информацию, добывали различные учебные материалы и организовывали мои встречи с самыми разными людьми.
Благодарю также моего бывшего начальника. Моя жизнь, когда я работал на него, казалась мне сущим адом. Я спрашивал себя: за что мне все это? Теперь я знаю ответ: без подобного опыта я не смог бы написать эту книгу. Спасибо, господин бывший начальник, за то, что заставляли меня страдать. Заодно я хочу поблагодарить всех женщин, которые мне отказали (их слишком много, чтобы перечислить их поименно). Без них я не узнал бы, как больно, когда тебя отвергают.
Мою семью — Анушу, Ишаана, Шьяма, Кетана, Ананда, Пиу, Пунама, Реху, Колпана и Сури. Моего издателя «Рупа и К0» — компанию, в которой работают скромные, трудолюбивые, квалифицированные и готовые прийти на помощь люди и которая уверенно держится на плаву, несмотря на жесткую конкуренцию со стороны иностранных издательств. Такие компании — гордость Индии. Отдельное спасибо тем ее сотрудникам, которые особенно усердно работали над моей последней книгой. А еще мистеру Биллу Гейтсу и компании «Майкрософт» за «Майкрософт ворд». Без этой программы я не смог бы написать свою книгу.
Прежде чем вы приступите к чтению, выполните, пожалуйста, одну маленькую просьбу. Прямо здесь напишите:
а) чего вы боитесь;
б) что заставляет вас сердиться;
в) что вам не нравится в себе.
Будьте честны с собой и признайтесь себе, какие вещи для вас важны.
Не ломайте голову над тем, почему я прошу это сделать. Просто сделайте.
Я боюсь:
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
Меня заставляет сердиться:
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
Мне не нравится в себе:
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
А теперь забудьте об этом задании и наслаждайтесь историей, которую я хочу вам рассказать.
Вы сделали это?
Если нет, то сделайте, пожалуйста. Тогда чтение книги принесет вам больше удовольствия.
Если сделали, спасибо вам большое. И простите меня за то, что я усомнился в вас.
Теперь, пожалуйста, забудьте об этом и о том, что я не полностью доверял вам, и получите радость от книги.
Путешествие ночным поездом из Канпура в Дели стало самым запоминающимся в моей жизни. Во-первых, оно подсказало мне идею этой книги. А во-вторых, далеко не всегда в ваше купе входит молодая хорошенькая девушка.
Да, вы часто видели такое в кино, слышали о чем-то подобном от друзей, но лично с вами никогда ничего похожего не случалось. Когда я был моложе, я всегда изучал список пассажиров купе, гадая, окажутся ли моими попутчицами девушки от семнадцати до двадцати пяти лет, но мне не везло. В большинстве случаев моими соседями были болтливые тетушки, храпящие мужчины и вопящие младенцы.
В тот раз все было иначе. Во-первых, в купе, кроме меня, никого не было: новый летний поезд начал курсировать между Канпуром и Дели совсем недавно и мало кто о нем знал. Во-вторых, я не мог заснуть.
Я ездил на встречу с читателями в Индийский технологический институт. Прежде чем отправиться в путь, я просидел какое-то время в столовой, разговаривая со студентами, и выпил четыре чашки кофе, которые, вне всякого сомнения, и стали причиной бессонницы. У меня не было с собой журналов или книги, и я почти ничего не видел в темное окно. И я приготовился к скучной ночи, которую проведу в одиночестве.
Она вошла через пять минут после отправления поезда и озадаченно огляделась:
— Это пятый вагон, место 63 Е?
Желтая электрическая лампочка в купе то и дело мигала. В ее неверном свете я посмотрел на свою спутницу.
— Что? — обмер я. От нее было трудно отвести взгляд.
— Так и есть. Мое место рядом с вашим, — ответила она на свой собственный вопрос и забросила тяжелый чемодан на верхнюю полку. Затем села напротив меня и вздохнула с облегчением.
— Сначала я ошиблась вагоном. К счастью, они соединены друг с другом проходами, — сказала она, поправляя локоны. Я искоса смотрел на нее. Она была молода — наверное, двадцать с небольшим, — ее волосы, доходящие до талии, жили своей собственной жизнью: одна прядь все время падала ей на лоб. Я плохо различал лицо в тусклом свете лампочки, но одно мог сказать наверняка — она была хорошенькой. А когда я решился заглянуть ей в глаза, то уже не мог оторвать от них взгляда.
Девушка начала копаться в сумочке, и я повернулся к окну. За стеклом было совершенно темно.
— Итак, мы едем в хорошем пустом поезде, — заговорила она со мной минут через десять.
— Да, — кивнул я. — Его только что пустили, даже не позаботившись о рекламе.
— Остальные поезда в это время года всегда переполнены.
— Этот поезд через несколько дней тоже будет набит пассажирами, — сказал я и наклонился вперед. — Меня зовут Четан, Четан Бхагат.
Она несколько секунд смотрела на меня:
— Четан… Ваше имя почему-то кажется мне знакомым.
Это было здорово. Наверное, она слышала о моей первой книге. Меня редко узнают, особенно девушки в ночных поездах.
— Я автор книги «Отличница», — признался я.
— Понятно. — Она немного помолчала. — Ах да, конечно, я читала вашу книгу. О трех неуспевающих студентах и профессорской дочери, верно?
— Да. Вам понравилось?
— Нормально.
Я, конечно, надеялся на более лестную оценку своего произведения.
— Просто нормальная книга? — Я слишком явно напрашивался на комплименты.
— Ну… — начала было она, но тут же замолкла.
— Что «ну»? — спросил я секунд через десять.
— Ну да, просто нормальная.
Я молчал. Она заметила выражение разочарования на моем лице.
— В любом случае я рада познакомиться с вами, Четан. Откуда вы едете? Вероятно, в Канпуре вас интересовал Индийский технологический институт?
— Да, — ответил я, мой голос звучал уже менее дружелюбно. — Ездил на встречу с читателями и выступил там с лекцией.
— Правда? О чем?
— Рассказывал о своей книге. Той самой, которую вы сочли нормальной. Некоторым людям было интересно послушать про нее. — Я говорил самым что ни на есть сладким голосом, желая замаскировать свой сарказм.
— Интересно, — обронила она и снова замолчана.
Я тоже молчал. Захотелось остаться одному.
Мерцающий электрический свет раздражал меня. Я подумал о том, что, наверное, можно выключить его. Но было еще довольно рано.
— Какая следующая остановка? Или это экспресс? — спросила она минут через пять, явно желая продолжить разговор.
— Не знаю, — буркнул я и уставился в окно, хотя по-прежнему ничего не видел.
— Все хорошо? — тихо спросила она.
— Да, а почему вы спрашиваете?
— Просто так. Вас расстроил мой отзыв о вашей книге, я права?
— Не совсем.
Девушка рассмеялась. Ее улыбка, как и глаза, брала в плен. Я понимал: девушка смеется надо мной, но мне хотелось, чтобы она продолжала улыбаться. Я опять с трудом оторвал от нее взгляд.
— Послушайте. Я знаю, ваша книга имела успех. Вы пишете для молодежи, и все такое прочее. Но в определенном смысле…
— Что? — заинтересовался я.
— В определенном смысле вас трудно назвать молодежным писателем.
Я несколько секунд смотрел на нее. Взгляд ее магнетических глаз казался нежным и одновременно настойчивым.
— Я считал, что написал книгу об учащихся колледжа. Разве они не относятся к молодежи?
— Да, конечно. Действие происходит в Индийском технологическом институте — элитном учебном заведении, куда могут попасть немногие. И вы полагаете, что его студенты являются представителями нашей молодежи? — поинтересовалась она и достала из сумочки коробочку с мятными таблетками. Протянула ее мне, но я отказался.
— Что вы хотите сказать? Мне надо было с чего-то начинать, и я написал о тех годах, которые провел в колледже. И сюжет вовсе не привязан к Индийскому технологическому, подобная история могла случиться где угодно. Но вы тем не менее считаете мою книгу макулатурой?