70
Совет зеркалам — отразить нападение. Три раза (фр.).
Псевдоним, которым в конце 1950-х — начале 1960-х гг. пользовался английский композитор, аранжировщик и дирижер Джефф Лав (1917–1991), один из самых популярных исполнителей легкой эстрадной музыки того времени.
Жорж Франжю (1912–1987) — французский режиссер-документалист, основатель Синематеки. Фильм „Кровь животных“ снят в 1949 г.
Пустыри, детские сады для нищих… до конца жизни грузовиков и поездов… (фр.)
Шарль Трене (1913–2001) — французский поэт и шансонье. Песня „Море“ обрела всемирную популярность в 1945 г.
Здесь: их белая баранина ангельски чиста… (фр.)
Остальные идут за ним, как люди… (фр.)
С простым добродушием убийц (фр.).
Вот! (фр.)
Грейс Келли (1928–1982) — популярная американская актриса 1950-х гг., впоследствии — княгиня Монако.
Дэвид Бланкегг (р. 1947) работал в Шеффилдском городском совете в 1970–1988 гг. (председателем Комитета социальных услуг в 1976–1980 гг., руководителем совета — в 1980–1987 гг.). С 2001 г. — министр внутренних дел Великобритании.
Британский эсминец „Шеффилд“ был потоплен аргентинской подводной лодкой „Сан-Луис“ в ходе Фолклендского конфликта 10 мая 1982 г.
„Все хорошо“ (1972) — фильм французских режиссеров Жана Люка Годара (р. 1930) и Жана Пьера Горена с Ивом Монтаном и Джейн Фондой в главных ролях.
Ален Роб-Грийе (1922–2008) — французский писатель и сценарист, основатель школы „нового“ романа, „киноромана“ или „антиромана“, основной характеристикой которого была крайняя объективность позиции автора и модернистское отображение хронотопа.
Популярная настольная игра „Cluedo“ (прежнее название — „Murder and Magic“), в которой от 2 до 6 гостей доктора Блэка ненастной ночью пытаются разгадать, кто, в какой из комнат и каким орудием убил их хозяина и перенес его труп в погреб.
Крупный лондонский банкирский дом, основанный в 1838 г.
Роберт Максвелл (ЛюдвикХох, 1923–1991) — крупный лондонский издатель и финансист чешского происхождения, погиб при невыясненных обстоятельствах.
„Сварочный глаз“ — временное повреждение роговицы, вызванное электродуговой сваркой, напоминающее снежную слепоту. „Розовый глаз“ — острый эпидемический конъюнктивит. „Небесный глаз“ — аллюзия на 18-й сонет Уильяма Шекспира: „То нам слепит глаза небесный глаз…“ (переводе. Маршака). „Ленивый глаз“ — амблеопия, частичная острота зрения. „Клигов глаз“ — конъюнктивит, вызванный ярким освещением при киносъемке. „Скотопичный глаз“ — т. е. с повышенной светочувствительностью, требующий темноты. „Косящий глаз“ и „косой глаз“ — паралитическое и содружественное косоглазие. „Судоремонтный глаз“ — эпидемический аденовирусный кератоконъюнктивит, был впервые обнаружен английским врачом Джеймсом Сандерсом в 1941 г. на судоремонтных предприятиях США в Перл-Харборе (эпидемия охватила 10 000 человек).
Род Paederus.
Журналист британской газеты „Обсервер“ Фарзад Базофт был зверски убит в Багдаде в 1990 г.
Лудгейт-Хилл — лондонский район, названный в честь короля Луда, мифического правителя города, похороненного под римскими воротами. Здесь находится Олд-Бейли (Центральный уголовный суд) и стояла печально известная тюрьма Нью-гейт (1180–1902), перед которой вплоть до середины XIX века публично вешали осужденных.
„Добрые сердца и венцы“ — черная комедия (1949) режиссера Роберта Хэмера о незадачливом наследнике, убивающем восьмерых богатых родственников, чтобы получить хоть какое-то семейное наследство. В главной роли снимался английский комический актер Деннис Прайс (Деннистун Фрэнклин Джон Роуз-Прайс, 1915–1973). Эсма Кэннон (1896–1972) — английская характерная актриса.
Близнецы Джон (1913–1985) и Рой (1913–2001) Боултинга — коммерчески успешный дуэт английских сценаристов-режиссеров-продюсеров, добившийся наибольшего успеха в жанре легкой комедии в 1950-х гг. Иэн Кармайкл (1920–2010) — британский комический актер театра и эстрады, тип героя-любовника. Терри-Томас (Томас Терри Хоур-Стивенс, 1911–1990) — британский комический актер, воплощавший на экране тип английского дурачка.
„Растяжка в обе стороны“ (1960) — комедия английского режиссера Роберта Д эя о трех беглых преступниках, собирающихся ограбить махараджу. Британский характерный актер Уолтер Хадд (1898–1963) сыграл в ней роль второго плана. „Стоматолог в своем кресле“ (1960) — совершенно несмешная комедия английского режиссера Дона Чеффи, где в одной из ролей снялся британский актер Стюарт Сондерс 2-й (ум. 1988).
Легкие английские комедии, вышедшие на экран в 1960 г.: „Следи за кормой“ режиссера Джеральда Томаса, „Следи за той лошадью!“ Алана Бромли, „Гостиница хлопот“ Ч. М. Пеннингтона-Ричардса, „Школа негодяев“ Роберта Хэмера. „Жизнь как цирк“ (1958) — комедия режиссера Вэла Геста.
„Полчаса Хэнкока“ — английский телесериал режиссеров Алана Тарранта и Дункана Вуда по мотивам популярного радио шоу Би-би-си, шедший на экранах с 1956 по 1959 г. Сид Джеймс играл в нем в дуэте с Тони Хэнкоком (1924–1968).
Торговая марка масла, популярного в групповых оргиях 1980-х гг.: масло разливалось прямо на полу для обеспечения лучшей смазки между участниками. Когда стало ясно, что любые натуральные масла плохо воздействуют на латекс, стали использовать синтетические лубриканты.
Рэффлз — благородный взломщик, герой книг английского писателя Эрнеста Уильяма Хорнунга (1866–1921). Впервые выведен в романе „Взломщик-любитель“ (1899).
Здесь: трепет возбуждения (фр.).
Приведенное описание Ю. А. Гагарина основано на реальных радиопереговорах космонавта с центром управления полетом 12 апреля 1961 г.
Кен Лоуч (р. 1936) — британский кино— и телевизионный режиссер. Фредерик Уайзмен (р. 1930) — американский кинодокументалист, бывший профессор права.
Алан Рикман (р. 1946) — английский кино— и театральный актер классической школы, театральный режиссер. Энтони Шер (р. 1949) — южноафриканский шекспировский актер и романист.
Британское авиадесантное подразделение особого назначения, используется преимущественно для подавления массовых волнений.
Названия глав второй части отсылают к английским комедиям 1950—1960-х гг. В „Было б завещание“ обыгрывается поговорка „было бы желание [а способ найдется]“. Так назывались фильмы режиссеров Уильяма Бодайна (1936) и Вернона Сьюэлла (1955).
Военная контрразведка Великобритании и Военная разведывательная служба Великобритании.
Фирменное название укрепляющего молочного напитка.
Одноименная комедия режиссера Дона Чеффи (1960).
Фильм (1959) английского режиссера Джорджа Поллока.
Общеупотребительное название группы английской интеллигенции, активной в первой четверти XX века, в которую входила писательница Вирджиния Вулф (1882–1941). Упоминаемая ниже Уинифрид Холтби (1898–1935) — английская писательница, феминистка, в саму группу никогда не входила, но в 1932 г. издала первую монографию о творчестве В. Вулф. Ирония заключается в том, что как более-менее организованная группа блумсберийцы прекратили свою деятельность к началу Второй мировой войны.
Джордж Элиот — литературный псевдоним английской писательницы Мэри Энн Эванс (1819–1880), работавшей в реалистической традиции и оказавшей влияние, в частности, на французскую натуралистическую школу. Среди прочих ее романами восхищалась Вирджиния Вулф. „Мельница на Флоссе“ (1860) и „Миддлмарч“ (1871–1872) — два из самых известных романов Дж. Элиот.