My-library.info
Все категории

Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Здравствуй, грусть
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть

Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть краткое содержание

Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть - описание и краткое содержание, автор Франсуаза Саган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В сборник включены психологические повести известных французских писателей — Франсуазы Саган («Здравствуй, грусть») Робера Андре («Взгляд египтянки»), Клер Галуа («Шито белыми нитками») и др., которые представляют собой своеобразную реакцию литературы на усиливающееся наступление капитала во всех сферах жизни.

Здравствуй, грусть читать онлайн бесплатно

Здравствуй, грусть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуаза Саган
Назад 1 ... 139 140 141 142 143 144 Вперед

— Как Клер. Папа с мамой не приехали?

— В качестве делегации явился я. И смел думать, что ты очень этому обрадуешься!

Лицо его морщилось в улыбке. Он взял меня за плечи и, забыв пропустить вперед в дверях, повел к машине, потому что в приемной было слишком много народу. Мы устроились с ним, я — за рулем, а он — на месте пассажира, скрытые запотевшими от дождя стеклами. Он достал с заднего сиденья белый сверток, ухватив его за кончик ленты.

— Догадайся, что там?

— Пирожные.

Ален улыбнулся. Потом выдал другие улыбки, пуская в ход челюстные мышцы, если одна из них вдруг застревала надолго. А потом скрестил на груди руки и сказал, что в машине холодновато. Вздохнул. Снова скрестил руки. Пожелал, чтобы я сначала ела пирожные, а поговорим мы после. Открыл коробку с шоколадными эклерами, самыми моими любимыми, и я принялась их жевать, стараясь производить как можно более шума. Сначала никакого другого шума не было слышно. Только дождь, да еще ветер шелестел в тополях.

Ален заметил, что ветер подул сильнее. Это было неправдой. Он зевнул, хлопнул меня по коленке.

— Ты и в самом деле не любопытна. Даже не спрашиваешь, что я собираюсь тебе сообщить.

С набитым ртом я потрясла головой — то ли «да», то ли «нет».

Разделавшись с пятью шоколадными эклерами, я положила руки на руль, делая вид, что веду машину, вслушиваясь в тишину дождя, которую нарушал, быть может, лишь легкий скрежет зубчатых колесиков в часах на запястье Алена.

Ален закурил сигарету. Несколько раз затянулся, вздохнул полной грудью и сказал:

— Ну вот, надеюсь, ты будешь довольна: я женюсь на Валери.

Я опустила стекло со своей стороны, высунула наружу голову, запрокинув кверху лицо, и почувствовала, как мелкие освежающие капли потекли по вискам, вдоль носа и щек; я ловила их языком.

— Ужасно люблю дождь.

И я широко улыбнулась. Освежающий дождь падал на целый свет, на Перу, на Аляску, на Австралию, нависал над нами, словно драпировка, его складки мягко окутывали дни и ночи, все то, что готовит последний удар, тот, от которого зубы леденеют и делаются синеватыми, а веки остаются полуприкрытыми. Блестящими глазами Ален следил, какой эффект произведет его новость.

— Так что же ты на это скажешь?

Он приподнял пальцем мой подбородок и с коротким смешком шепнул:

— Знаешь, будь ты постарше, я, верно, женился бы на тебе!


Каролина подстерегала меня у двери вестибюля, сидя на плюшевом диване; глаза ее были сощурены, а на лице застыла гримаса, словно от любопытства у нее чесался кончик носа. Девочки медленно проходили парами, шепотом передавая друг другу новости, которые узнали в приемной. Вскоре наступит время мыть руки перед обедом. Из зала для музыкальных занятий доносились звуки пианино — «Желтые розы Техаса». Сестра Долли вечно играет «Желтые розы Техаса».

Когда я вошла, Каролина бросилась ко мне, ткнувшись ртом прямо в мои волосы:

— Ну, Берта, рассказывай!

Движением плеч я высвободилась от нее.

— Да ничего интересного, Берта. Еще один тип хотел на мне жениться. Вот и все.

Примечания

1

Цит. по книге: «Судьбы романа», М. 1975. С. 10.

2

Foucaux. Les mots et les choses. Paris, 1966, с. 398.

3

«Le Monde», 23.IV.66, с. 17.

4

«Le Soir», 20.II.68, с. 24.

5

Андреев Л. Г. «Современная литература Франции. 60-е годы». М., 1977, с. 332.

6

Перевод П. Борисова.

7

Фотографию, фотографию, пожалуйста, командор! (ит.)

8

Иллюстрированные журналы, посвященные благоустройству квартир, домов, усадеб.

9

Человек, страдающий психическим заболеванием, которое выражается в циклической резкой перемене настроений.

10

Ставка на трех первых лошадей в заезде.

11

Путешествующие мещане — персонажи сатирической иллюстрированной книги Кристофа.

12

Человек, для которого все прекрасное связано с историческим прошлым.

13

Гостиная (англ.).

14

Национальное общество железных дорог.

15

Общество электрификации Франции.

16

Виски со льдом, без содовой.

17

Честная игра (англ.).

18

Английское слово индейского происхождения. Праздник американских индейцев, на котором присутствующие обмениваются подарками, состязаясь друг с другом в богатстве.

19

Цветной фильм известного фашистского режиссера Фейта Харлана.

20

Деятели движения за мир.

21

Гугеноты-крестьяне, восставшие на юге Франции в начале XVIII века.

22

По-арабски — горы: слово входит во многие географические названия.

23

Фамилия Жорж Санд по мужу Дюдеван, в девичестве она звалась Авророй Дюпен.

24

Шарль-Жозеф де Линь (1735–1814) — писатель, известный своим остроумием.

25

Дополнительное вознаграждение высшим служащим.

26

Один из центральных штатов Бразилии.

27

«Король Лир», II, 4. Перевод Б. Пастернака.

28

Как вы поживаете? (англ.)

29

— Как Клер? (англ.)

— Превосходно (англ.).

— Ела ли она гнилого цыпленка? (англ.)

30

Что? (англ.)

Назад 1 ... 139 140 141 142 143 144 Вперед

Франсуаза Саган читать все книги автора по порядку

Франсуаза Саган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Здравствуй, грусть отзывы

Отзывы читателей о книге Здравствуй, грусть, автор: Франсуаза Саган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.