My-library.info
Все категории

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нежный цветок Империи. Северная принцесса
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса краткое содержание

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса - описание и краткое содержание, автор Халимендис Тори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вторая часть истории о приключениях Амины.

Нежный цветок Империи. Северная принцесса читать онлайн бесплатно

Нежный цветок Империи. Северная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Халимендис Тори

-Здесь ты от них ничего не добьешься, Амина, - доверительно сообщила она мне. - Насколько я поняла, мой дражайший супруг, если подобная леди и была в его жизни, напрочь позабыл об этом. Твой, как я полагаю, тоже.

Я припомнила историю своего знакомства с Эдвином. Да, пожалуй, Изольда права. О моих чувствах к нему северный принц догадался только после поцелуя - да и то мне пришлось поцеловать его первой.

-Меня еще интересует вот что: почему у нас нехватка только тех алмазов, которые мы именуем особыми? - сказал между тем Эдвин.

Мы дружно повернулись к нему.

-Как раз из-за их свойств, - раздраженно заявил Эдгар.

-Ну и какой тогда в этом смысл? - непонятно спросил мой муж.

-О чем ты?

-О том, что без искры Дракона эти алмазы - просто красивые камешки. Никаких сверхъестественных свойств у них нет. Значит, либо те, кто их предположительно ворует, просто выбирает камни получше, не зная обо всех их возможностях, либо дело куда серьезнее, нежели мы полагали поначалу: кто-то целенаправленно наносит ущерб королевству. И цена его куда выше, нежели просто стоимость алмазов.

-Ты прав, - подумав, сказал Эдгар. - Значит, мы имеем дело либо с беспечными людьми, которым все равно, что красть, либо с преступниками, состоящими в сговоре с кем-то из иностранных правителей.

-Я бы сказала - с желающими ослабить королевскую власть с неясной пока целью, - добавила я.

-Да, вполне возможно. Я распоряжусь установить за лордом Уильямом наблюдение. Больше, боюсь, мы на данный момент ничего предпринять не можем. Но просто так эту ситуацию я не оставлю. Эдвин, жду тебя завтра утром, - распорядился король. - Возможно, нам удастся нащупать еще какую-нибудь нить или прийти к новым выводам. А сейчас все мы слишком устали, Изольде так и вовсе давно пора отдыхать.

Спорить ни у кого желания не возникло. Усталость действительно брала свое после долгого напряженного дня. В самом мрачном настроении мы разошлись.

На следующее утро, стоило Эдвину уйти, я вновь достала дневник принцессы Элеоноры и погрузилась в чтение. Вероятно, мне следовало бы вместо этого в который раз воскресить в памяти подслушанный вчера разговор, но я и без того не спала полночи, вспоминая и обдумывая каждую реплику, однако так и не пришла ни к каким выводам. Уставшая и разбитая, несмотря на то, что даже до полудня было еще далеко, я велела Фатиме принести мне кувшин с прохладительным напитком и позаботиться о том, чтобы меня никто не беспокоил.

Свадьба наследного принца и княжны праздновалась широко и пышно. Гуляло все королевство. На городских площадях стояли бочки с вином, которым угощали за королевский счет всех желающих. В огромных котлах побулькивала сытная мясная похлебка, на бесплатную порцию коей мог рассчитывать всякий горожанин. А свадебный кортеж жители столицы забросали цветами - причем в ответ в толпу летели щедро разбрасываемые монеты. Целую неделю устраивались для народа всевозможные развлечения: и ярмарки, и выступления скоморохов, и танцы, и пения менестрелей. Во дворце же ежевечерне проводились балы, а через день после свадьбы придворных и гостей позвали на охоту, весьма любимую северянами и в те времена.

Новобрачные, казалось, сияли от счастья. Элеонора же имела свой, тайный повод быть довольной радостным событием: уже очень скоро семья невесты должна была отбыть обратно в свое княжество, а значит, навязчивое внимание Радгора ей оставалось терпеть совсем недолго. Конечно, Бенедикт нравился принцессе, ей были приятны беседы с умным образованным молодым человеком, наделенным чувством такта, но ухаживания его брата стали слишком уж назойливы. Иногда Элеонора сожалела, что нельзя распрощаться с младшим княжичем, но оставить подольше погостить старшего. Незаметно, исподволь Бенедикту удалось вытеснить из ее мыслей даже Чартона и при виде возлюбленного в душе принцессы вспыхивало легкое чувство стыда, тут же, впрочем, приглушаемые раздражением: ведь сам лорд все реже искал повод остаться с принцессой наедине. И на смену стыду приходило злорадство: раз уж Чартон не желает развлекать свою возлюбленную, то найдутся и другие молодые люди, которые почтут внимание принцессы за величайшую честь.

Обыкновенно, заметив Радгора, Элеонора старалась либо укрыться от слишком навязчивого поклонника, либо завести беседу с ненароком оказавшимися рядом лордами и леди, дабы княжичу было неудобно отвлекать ее. Но если где-нибудь поблизости находился Чартон, то принцесса, напротив, старательно делала вид, будто рада нежеланному кавалеру. Она выслушивала любезности Радгора с улыбкой, смеялась над его остротами, пусть бы даже и находила их скучными и натянутыми, позволяла брать себя за руку. Чартон хмурился, сдвигал сердито брови, закусывал губу, но ни слова упрека Элеонора от него не услыхала.

Эдмир и Беатриса мало появлялись на празднествах в их честь, предпочитая уединение в своих покоях. К их поведению все относились с пониманием, хотя порой придворные лорды и подшучивали беззлобно над наследным принцем. А ежели ушей Элеоноры случайно достигали шутки, на присутствие дам не рассчитанные, то она покрывалась румянцем так, что огнем вспыхивали даже уши. Но, надо сказать, уединение молодоженов принесло свои плоды - уже через пару месяцев стало известно, что Беатриса вскоре подарит своему супругу сына.

Не будь нерожденный еще младенец следующим после своего отца в очереди на престол, об этом не узнали бы так скоро, не говоря уже о том, что о поле ребенка никто не догадался бы до появления его на свет. Но счастливому молодому супругу явился во сне Дракон и сообщил радостную весть, коей он и поделился со всей семьей. Беатриса, чувствовавшая в последнее время себя неважно и догадывавшаяся о причинах своего недомогания, несколько раз переспросила мужа, уверен ли тот в грядущем появлении на свет именно мальчика, а получив утвердительный ответ, без промедления отписала своему отцу. Князя новость тоже обрадовала и он сообщил, что непременно навестит дочь и зятя по рождению внука. Прибудут ли с ним сыновья, в письме сказано не было, но Элеонору обрадовала возможность вновь повидать Бенедикта. Оказалось, она скучала по своим долгим беседам со старшим княжичем. Воспоминания же о том, как преследовал ее младший, успели уже несколько выветриться из памяти.

При дворе известие тоже вызвало немалый ажиотаж. На будущих родителей дождем пролились подарки, предназначенные будущему младенцу, причем придворные изо всех сил старались перещеголять друг друга богатством, выдумкой и вычурностью подношений. Тяжелую золотую погремушку, усыпанную разноцветными бриллиантами, Беатриса задумчиво повертела в руках, поблагодарила преподнесшую ее леди, а оставшись с мужем наедине заметила, что этакую игрушку младенец попросту не удержит.

Отношения Элеоноры с Чартоном тоже понемногу налаживались. Они опять много времени проводили наедине и нередко в их беседах всплывала тема возможной помолвки. Молодой лорд вновь стал пылким влюбленным, но принцесса никак не могла позабыть странного отчуждения, что еще не столь давно царило между ними. Она не смогла бы сказать, что именно омрачает их отношения, но чувствовала перемены. Сам же Чартон вел себя так, словно ничего не произошло. Он даже ни разу не упомянул при Элеоноре Радгора, к которому в свое время ревновал ее.

Отложив дневник в сторону, я устало потерла воспаленные глаза. Возникло большое искушение перелистнуть страницы и заглянуть в конец исписанной чернилами века назад книжицы, но я его поборола. И все же мне была подозрительна семья новоявленной принцессы, да к тому же я предполагала, что в семье Эдмира произошла какая-то трагедия, раз уж трон достался его брату. Желая отвлечься от мрачных раздумий, я погрузилась в давнюю загадочную историю, вот только и там разгадка пока была мне недоступна.

-Прислуга сказала, что ты не обедала, - голос мужа раздался совсем рядом, а я испуганно оглянулась.

-Я не заметила, как ты вошел, полагала, что одна здесь.

-Ты зачиталась, - Эдвин ласково убрал с моего лица прядь волос. - Так как насчет обеда?

Я поморщилась.

-Я совсем не голодна. Ты поешь, а я просто посижу рядом с тобой, хорошо?

-Нет, так не пойдет, - твердо сказал мой муж. - Ты тоже должна поесть. Я понимаю, вчера у тебя был нелегкий день, но это не повод морить себя голодом. За завтраком ты съела совсем мало, а теперь собираешься отказаться от обеда? Не выйдет.

И Эдвин, позвав служанок, распорядился накрыть стол.

-Попробуй хоть чуть-чуть, - уговаривал он меня. - Вдруг аппетит проснется.

Я положила себе на тарелку немного свежих овощей, но Эдвин тут же добавил к ним запеченное с грибами мясо в сливочном соусе. Я принялась за еду, поначалу почти не ощущая вкуса, но все-таки смогла съесть всю порцию, запивая вином.

-Вот и молодец, - похвалил меня Эдвин, словно маленького ребенка. - А теперь съешь пирожное, хорошо?


Халимендис Тори читать все книги автора по порядку

Халимендис Тори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нежный цветок Империи. Северная принцесса отзывы

Отзывы читателей о книге Нежный цветок Империи. Северная принцесса, автор: Халимендис Тори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.