— Ага, — кивнул Деклан. — И вот до чего доросли. Неплохо для парней из Саути?
— Вы дружите до сих пор?
— Боже, нет, — словно сам себе не веря, рассмеялся Деклан и, заметив удивленно приподнятую бровь Гретхен, замахал руками. — Нет, нет, не подумайте ничего дурного. Но теперь мы пересекаемся только на благотворительных приемах.
— Рид и Клэр щедро спонсировали ваши предыдущие кампании, — встряла Маркони, и Гретхен чуть не упала со стула.
Редкостная осведомленность детектива или ее уникальная способность получать сведения прямо из воздуха выбили Гретхен из колеи. Деклан радостно кивнул, подтверждая сказанное, но покрепче сжал ручки кресла — подобного поворота беседы он явно не ожидал.
— Рид не забыл свои корни.
— Ночь, когда погибла Клэр, вы провели вместе с Ридом? — быстро вмешалась Гретхен, надеясь застать Деклана врасплох.
Разумеется, он ответит «нет» — Рид всю ночь в одиночестве проторчал в казино, записи с камер это подтверждают, и все же…
— Что? — растерялся Деклан. — О нет, нет… Боюсь, я даже не помню, когда точно погибла Клэр.
— Не помните, но уверены, что в ту ночь не были вместе с Ридом?
Деклан залился краской стыда:
— Наверное, вы примете меня за круглого идиота…
«Не волнуйся, уже приняли», — неприязненно подумала Гретхен и растянула губы в улыбке:
— С какой стати?
Деклан отвернулся, стиснул кулаки, набрал полную грудь воздуха, выдохнул и умоляюще посмотрел на Гретхен с Маркони:
— С такой, что последний раз я общался с Ридом за несколько недель до смерти Клэр.
— Похоже, общение было знаменательным, — медленно проговорила Гретхен.
Судя по Деклану, между ним и Ридом что-то произошло.
— Ну да… — Деклан замялся, вздохнул и шлепнул ладонью по ручке кресла. — Я набил ему морду.
— За что?
Деклан сморщился и потер лоб:
— Если вы ведете дело Рида Кента, вы… Вы слышали про мою сестру?
— Совсем немного.
— В юности некая дама по имени Лена Букер, Рид и моя сестра Тесс были закадычными приятелями, — начал Деклан, видимо, ни сном ни духом не ведавший о дружбе Гретхен и Лены. — В восемнадцать лет Тесс сбежала из дома. Родители постоянно ссорились, и наши планы на будущее были приземленными, как не знаю что. Мы даже в колледж поступать не собирались… — Деклан выразительно помолчал и трагически, чтобы слушатели прониклись сказанным, закусил губу. — Ну или по крайней мере не собирались в то время.
Ничего нового — все это Гретхен и так знала из собранного Леной досье на Тесс.
— Кто-нибудь подозревал, что Тесс убили?
— Только моя шизанутая тетка. — Деклан порылся в телефоне, накарябал на клочке бумаги номер и перебросил записку через стол. — Фиона Мерфи. Она с удовольствием потрещит с вами. Теорий заговоров в связи с побегом Тесс у нее пруд пруди.
Гретхен не глядя сунула бумажку в карман пиджака.
— А у вас?
— Фиона бесконечно выкладывает в Сеть какие-то материалы, сидит на всяких криминальных форумах и прочее, — скривился Деклан, отворачиваясь к окну.
«Нервничает, — отметила Гретхен. — Суетится, но не запирается. И судя по тону, скорее раздражен и взволнован, чем испуган».
— Ставит всех на уши. Вынуждает слушать подкасты и прочую чушь.
— Всех, то есть повернутых на криминальных расследованиях фанатиков? — прояснила Гретхен.
Она слышала о подобных сообществах. Те еще феномены. Гретхен и сама не брезговала отвратительными криминальными сериалами: навевая на нее крепкий, здоровый сон, они заодно утоляли ее неиссякаемую жажду грубого и бессмысленного насилия. Гретхен, однако, честно признавала, что внутри нее живет необузданное и свирепое существо, теряющее разум при виде малюсенькой капельки крови. Эмпаты же предпочитали маскировать свои животные инстинкты витиеватыми фразами.
— Ну да, их и тех, кто хочет урвать свой кусок славы, — повернулся к ней Деклан. — То, что я публичная персона, всем начихать. Но вскоре они понимают, что россказни Фионы — ерунда на постном масле.
— Значит, есть люди, которые ищут Тесс? — спросила Маркони.
— Ага.
— И никто до сих пор не напал на след? — скептически уточнила Гретхен.
Если Тесс жива, такое просто невозможно представить.
— Слушайте, да прямо здесь обитает несколько сотен Тесс Мерфи, — хмыкнул Деклан. — Взять хотя бы прелестную старушку шестидесяти трех лет, бабушку пятерых внуков. Я лично с ней познакомился, когда она поселилась в Саути.
И все же, учитывая, насколько въедливы и уперты эти самодеятельные Шерлоки Холмсы, трудно поверить, что за столько лет никто ничего так и не отыскал. Ни единой зацепки.
— Значит, ответ на мой вопрос — «нет»?
— Они просматривают сводки новостей, серфят «Гугл» — и пшик… — Деклан картинно вскинул руки, как бы говоря «а что вы еще ожидали?».
Но Гретхен его не слушала, она думала о депозите в гроссбухе Лены. А вдруг некий купающийся в деньгах фанатик так далеко продвинулся в поисках, что обнаружил связь между выдающейся и довольно известной в юридических кругах Леной Букер и Тесс Мерфи, сбежавшей сестрой политикана? И вдруг этот фанатик оказался не обычным поклонником подкастов, а злоумышленником, решившим вывалять в грязи Деклана и понадеявшимся, что расследование дела Тесс сыграет ему на руку?
Кроме того, Деклан так и не ответил прямо на заданный ею вопрос.
— Вы полагаете, ваша сестра жива?
— Она была вольная пташка, наша Тесс, — с теплой ностальгией улыбнулся Деклан. Голос его окреп. — Я представляю ее в Сан-Франциско среди художников или в какой-нибудь солнечной стране, где благоденствуют хиппи.
— То есть «да»? — скрипнула зубами Гретхен.
Еще немного подобного словоблудия — и она освежует этого молодца за милую душу, разорвет его на части, если не в реальности, то хотя бы в фантазиях. Неужели так сложно ответить на элементарный вопрос?
— А, гляжу, вы побалакали с Ридом, верно? — заговорщически подмигнул Деклан, и Гретхен пребольно — не спасли даже брюки — впилась ногтями в бедро.
— На что вы намекаете?
— На то, что где-то год назад он снова помешался на Тесс, — беззаботно пожал плечами Деклан. — Ходил кругами, выспрашивал меня о том о сем наподобие тех свихнутых на криминальных шоу придурков.
— Поэтому вы и набили ему морду? — ухмыльнулась Маркони.
— Не поэтому. — Деклан облизал нижнюю губу. — Когда он впервые ко мне заявился, я отдал ему целую кучу ее вещей: журналы, фотографии и всякое прочее. И после этого он ко мне и носа не казал.
Гретхен и Маркони ждали продолжения, но его не последовало. Гретхен терялась в догадках, почему Деклан намеренно затягивает паузы: увиливает от ответов по привычке, усвоенной на телеинтервью, или боится выдать некую тайну?
— Что же до драки, — протянул он, словно очнувшись от забытья, и провел рукой по лицу, — это все Лена Букер, общая наша знакомая… Понимаете, она мне весь мозг выела…
— По поводу? — нахмурилась Гретхен.
— Да втемяшила мне в башку, что, возможно, это Рид убил Тесс двадцать лет тому назад. — Деклан тряхнул головой и покраснел.
Глаза Гретхен полезли на лоб. «А не спала ли Лена с Декланом? — мелькнуло у нее в мыслях. — Иначе как бы она убедила его в виновности Рида?» И не спала ли Лена одновременно с Ридом? Он-то, по всем признакам, сох от любви по ней. Загадочная женщина. Получается, Гретхен совсем не знала ее, раз не могла ответить ни на один из этих вопросов. А значит, права была Маркони, усомнившаяся в их дружбе. Может, никакой дружбы между ними и не было?
— Что она вам заявила? — требовательно спросила Гретхен. — Какие привела доказательства? Почему вы поверили, что Рид убил вашу сестру?
— По правде говоря, заявила даже не она, а плескавшийся в ней алкоголь, — хихикнул Деклан, изображая из себя озорного мальчишку.
Гретхен захотелось схватить его стакан с виски и всыпать туда цианид.
— У всех пробудились воспоминания о прошлом, и пошло-поехало.
— У всех? — напряглась Гретхен. — То есть не только у Рида и Лены?