My-library.info
Все категории

Олег Рой - Мир над пропастью

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Рой - Мир над пропастью. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мир над пропастью
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
2 568
Читать онлайн
Олег Рой - Мир над пропастью

Олег Рой - Мир над пропастью краткое содержание

Олег Рой - Мир над пропастью - описание и краткое содержание, автор Олег Рой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На одной из станций московского метро есть скульптура собаки. О ней ходят легенды. Говорят, если загадать желание и потереть ее нос, то желание исполнится. Издалека он блестит, затертый до желтизны… Конечно, Игорь не верил в эти детские приметы, понимал, что уже никогда не вернуть былое счастье, не воскресить погибших жену и дочку. И все же однажды он оказался возле бронзового друга человека. Игорь загадал невозможное — возвращение своих близких… И судьба почти выполнила его просьбу! Правда, капризы ее на этом не закончились…

Мир над пропастью читать онлайн бесплатно

Мир над пропастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Рой

— Не хочу показаться занудным, но позволю себе задать вопрос, для чего вы ко мне пришли?

— Видите ли, моя жена была незаконнорожденным ребенком. Мне очень мало известно про ее отца и про ее деда. Только их место рождения и еще то, что они из ученой среды.

Старичок слушал внимательно, изредка кивая головой.

— Я вдовец. Сейчас я встретил женщину, про отца и деда которой мне известно примерно то же самое. Но главное не это. Главное то, что наша с женой дочь и ее дочь, этой женщины, похожи до умопомрачения. Это словно один и тот же человек. Понимаете? Я не специалист в генетике, но знаю, что даже у близнецов так бывает далеко не всегда. А тут…

Евгений Леонидович кивнул:

— Вы думаете, девочки — родственницы?

— Я не знаю. Первый раз, когда я увидел эту девочку… Я просто не могу вам передать… — Игорь замолчал.

— Я правильно вас понял, вы подозреваете, что у детей есть общий предок — отец вашей жены?

Теперь кивнул Игорь. Старичок оказался понятливым.

— Видите ли, есть еще одно обстоятельство… Вернее, два. Первое, это то, что женщина… женщина, у которой я живу сейчас, и моя умершая жена — обе «Викторовны». Одну звали Алевтина, другую зовут Альбина. Как вы понимаете, не самые распространенные женские имена. И еще, самое главное, тетка моей жены упоминала как-то, что ее сестра, мать-одиночка…

— Мать вашей покойной жены Алевтины?

— Да-да! Так вот, она назвала малышку в честь именитого, так сказать, свекра. Как его звали, она толком не помнит. Лишь то, что его имя начиналось на «А» и было иностранным. То ли Адольф, то ли Альберт, то ли Алан… Якобы тот спал и видел внука — продолжателя славной ученой династии, которому мечтал дать свое имя. Но умер, так и не дождавшись.

— А что говорит… женщина, у которой вы сейчас живете? Она ведь не незаконнорожденная, правда? И, наверное, помнит что-то про своего отца и деда.

Игорь вздохнул. Как же все запуталось и как тяжело все объяснить!

— Ее деда действительно звали Альберт, он умер за два года до ее рождения. У них в семье был своеобразный культ дедушки-профессора. Портрет на видном месте, и все такое. Про отца она ничего примечательного не рассказывала. Только то, что его зовут Виктор. А я, как вы понимаете, не могу ее спросить, не кажется ли ей, что у него могла быть еще одна дочь помимо нее. Да и вряд ли она это знает…

— Очень интересно, — генеалог записал что-то в пузатый блокнот. — А похожи ли ваша жена и… эта женщина?

Игорь усмехнулся. Они оба затруднялись, как называть Альбину. Слово «сожительница» звучало бы грубо, а эпитет вроде «возлюбленная» был бы неуместным.

— Нет, Альбина и Аля совсем не похожи. Но моя жена вообще гораздо больше была похожа на свою мать.

— Я понял. — Он снова сделал пометки в блокноте и поднял на Игоря уже начавшие выцветать глаза. — Позвольте повторить мой вопрос. Какую цель вы преследуете, обращаясь к помощи генеалогии?

Игорь развел руками.

— Я не знаю. Понимаю, что сообщил вам весьма скудные сведения, но я слышал, что иногда родовые древа строятся буквально из ничего. Я не специалист и не представляю, как вы проделываете эту работу, но…

Евгений Леонидович снял очки, положил их на стол и откинулся на спинку стула.

— Игорь, вы меня не поняли. Вполне очевидно, что вы хотите подтвердить вашу догадку о том, что ваша умершая дочь и девочка, которую вы, — он сделал паузу, — собираетесь растить, я правильно понял? — двоюродные сестры. Я понимаю, поверьте. Кому, как не нам, генеалогам, знать: голос крови — великая вещь. Родственник, тем более кровный, это не просто человек с похожим набором хромосом. Но я спрашиваю про другое.

Придя ко мне, не все отдают себе отчет, что генеалогия — не забава. А построенное древо — не просто красочный рисунок, который можно повесить на стену в рамочке и показывать гостям.

Иногда на человека взваливается непосильная ноша знаний о его родственниках и предках. Большие знания — большие печали, как говорили древние. Но еще — это очень большая ответственность. В каждой семье обязательно есть свой скелет в шкафу, и надо очень хорошо подумать, стоит ли его вынимать.

— Я понимаю. Если бы я мог вам объяснить…

— Неважно, дружочек. Мы все сделаем, как вы решили. Не надо ничего мне объяснять. Главное, чтобы вы могли объяснить себе, какую правду вы хотите услышать, и что изменится в вашей жизни, если вы ее услышите. Или, наоборот, что будет, если получите совсем не ту правду, на которую рассчитывали?

Но Игорь уже едва слушал его. Его беспокоило совсем другое.

— Скажите, Евгений Леонидович, то, о чем я прошу, вообще возможно узнать?

— У вас есть еще что-то, кроме того, что вы мне рассказали?

— Только письма матери моей жены к этому человеку.

— Что ж, негусто. Но вот что я вам скажу: для генеалога самое важное — знать точное место рождения. Место даже важнее, чем время. Вы удивлены? Ну подумайте сами — метрические книги хранятся в архивах по территориальному признаку. То есть если место рождения известно точно, а год — лишь приблизительно, то найти его можно. Правда, придется перелистывать записи за несколько лет. А вот если неизвестно место рождения, то в каком архиве нужно искать? Тогда затея обречена на провал.

Игорь положил на стол тетрадь, взятую из дома Натальи:

— Вот. Она исписала целую тетрадь, но так и не отправила ни листка. Видимо, просто не знала, куда отправлять.

Дворжецкий кивнул.

— Понимаю. О цене мы с вами договоримся позже. Очень трудно сказать заранее, сколько это будет стоить. Скажу вам честно: заниматься двадцатым веком — одна морока. То ли дело искать дореволюционные корни. Там все предельно просто. Метрические книги велись при каждом приходе. Ревизские сказки, исповедальные ведомости, послужные списки… Все четко и ясно. Все по сословиям — крестьяне, мещане, купечество, дворяне. А уж первая половина девятнадцатого века — вообще песня, я бы даже сказал, серенада…

Евгений Леонидович сел на любимого конька, и остановить его было невозможно.

— Только представьте, Игорь, — тогда был введен чудный документ, правда, прижился он ненадолго. Для желающих вступить в брак составляли так называемые «брачные обыски». Что-то вроде анкеты для жениха и невесты. Вот где кладезь информации! Как бы несколько документов на одном листе. Там писали о сословной принадлежности жениха и невесты, их месте жительства, роде занятий, возрасте, не находятся ли они в родстве и так далее. Но что это я! Так далеко нам с вами заглядывать не придется. Думаю, дедушка вашей жены родился значительно позже.

Игорь кивнул. Ему не хотелось уходить из этой уютной комнаты, доверху заставленной книгами и забитой разными старыми вещами. Хотелось сидеть тут еще долго-долго. Вдыхать сладковатый запах пыльных страниц, рассматривать схемы древ, развешанные на стенах, — большие и малые, ветвистые и не очень. И слушать этого человека, для которого генеалогия стала делом всей жизни. Или, по крайней мере, второй ее части.

— Скажу сразу, ваш случай сложный. Ведь, как я понял, мать вашей жены не подавала на алименты? И общалась с отцом своей дочери совсем недолго?

— Думаю, что недели две. Во время поездки в Москву. Больше они не встречались.

— Как и ваша супруга… Алевтина, да?

— Да, она тоже ничего не знала о своем отце. У меня и то больше информации. Эти письма ее матери, — он показал на стол, — она никогда не читала. Мне отдала их ее тетка.

— Понятно. Ну что ж, мы раскапывали и не такие сведения. Будем стараться. Знаете, даже если все архивы сгорели и все современники умерли, все равно не бывает, чтобы от человека, который жил на этой земле, совсем ничего не осталось. Я с таким ни разу не сталкивался.

Игорь поднялся и протянул старичку руку. За всю жизнь ему еще ни разу не приходилось выступать в роли подобного заказчика, и он чувствовал себя немного неловко.

— Спасибо, Евгений Леонидович. Все, что мне нужно, это подтверждение моей догадки.

— Да-да, я понял вас. Про деньги мы уже с вами договорились. Стоимость будет зависеть от количества документов, которые нужно просмотреть полистно, количества архивов, в которых нужно работать, и количества заверенных копий документов. Хотя, как я понял, последнее для вас не особо важно?

Игорь кивнул.

— Мне просто нужно знать — да или нет. Это все.

— Ну что ж. На это и будем опираться, — они уже стояли у двери, и Игорь надевал куртку. — И все же подумайте, о чем я вас просил. Зачем вам это? Что это изменит?

Проводив гостя, Евгений Леонидович еще минуты две неподвижно простоял в прихожей, а потом, недовольно причитая, вернулся в комнату, заставленную книгами. Ему очень понравился Виточкин молодой человек, но он предполагал, что вряд ли сможет чем-нибудь ему помочь.

Даже если бы он очень хотел установить родство девочек, невзирая на Витину просьбу, сделать это было бы практически невозможно.


Олег Рой читать все книги автора по порядку

Олег Рой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мир над пропастью отзывы

Отзывы читателей о книге Мир над пропастью, автор: Олег Рой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.