— Нет, не в этом дело. Но есть что-то ужасно неправильное в том, чтобы жить во лжи.
— Но на самом деле это не ложь, если вы говорите неправду ради любви…
— А будет ли он так думать, если узнает правду?
Ей не хотелось думать об этом, поэтому она сказала:
— Ну, это обсуждение чисто теоретическое, поскольку я еще окончательно не решила, что собираюсь делать. Я просто хочу знать, могу ли я рассчитывать на вас в случае необходимости.
— Дело не в том, что я не хочу вам помочь, Андрианна, и даже не в том, что думаю, будто вы поступаете неправильно. Я просто не специалист в этом. Вам нужен специалист.
— Для меня вы достаточно квалифицированны. У меня сейчас ремиссия, и никто из нас не знает, сколь долго она продлится. И я чувствую, что к тому времени мне, возможно, понадобится доктор, достаточно знающий, чтобы лечить меня. Вы — достаточно опытный ученый и практик и сможете выполнять эту работу. Все, что мне нужно сейчас — проходить периодические осмотры. Нет ничего такого, с чем бы вы не смогли справиться. Я очень верю вам, доктор Херн. И если я все же забеременею… ну, я уверена, что вы знаете, что делать с беременной женщиной, не так ли?
Он покачал головой, почти в отчаянии.
— Беременность? Слишком рискованно для вас.
— Хорошо, доктор. Я обещаю. Я забеременею, если только он попросит. Если Джонатан скажет, что хочет ребенка.
Джерри Херн вздохнул, и Андрианна спросила его, что означает этот вздох.
— Он означает, что, если я собираюсь стать вашим доктором я должен вам настоятельно рекомендовать тщательно подумать, прежде чем вы решите забеременеть, несмотря на то что для ребенка риска не будет, если вы сможете доносить его до срока. Как ваш доктор, я бы не хотел, чтобы вы подвергали себя риску ввиду того, что беременность вызовет внезапное обострение болезни…
— Означает ли это, что вы согласны стать моим доктором?
— Я думаю, что вы не дали мне возможности сделать выбор, — сухо сказал он.
— О, спасибо, Джерри, за то, что вы даете мне шанс.
«О, Джонатан, мы становимся ближе».
Она протянула руки вокруг Джерри, чтобы поцеловать его в знак благодарности и уважения, а он наклонил свою голову так, чтобы поцеловать ее в губы. Его поцелуй показался ей сладким, но не таким сладким, как у Джонатана, и за это она тоже была благодарна.
— Я сообщу вам, когда приму окончательное решение. Если этот мужчина по-прежнему захочет меня после того, как я себя вела…
— Он обязательно захочет вас, Андрианна. Лишь самый глупый из мужчин не захочет вас.
На какой-то момент она подумала о том, что было бы, если бы Андрианна Дуарте не уехала когда-то из долины Напа и не было бы ни Энн Соммер, ни Гая, ни Джино, ни длинной череды мужчин с безымянными лицами. И если бы у Джеральдо Фернандеза-младшего не было бы ни Джерри Херна и ни Мелиссы. Нашли бы тогда этот большой пятиклассник и эта маленькая второклашка с большими желтыми глазами утешение, поддержку и любовь в объятиях друг друга?
Они смотрели в глаза друг другу, и Андрианна чувствовала, что, возможно, он задавал себе тот же вопрос. А затем она увидела, как его щеки вспыхнули румянцем и он опустил глаза. Это был вопрос, на который не было ответа, и случилось лишь то, что должно было случиться.
В ее глазах все еще стояли слезы. Она почувствовала, что Джерри Херн близок ей, как никто другой.
Она потянулась за своей сумкой из змеиной кожи, чтобы достать чековую книжку.
— Что вы собираетесь делать?
— Выписать чек. У вас есть ручка? Но я должна выписать чек на английский банк и в фунтах. У меня не было возможности перевести деньги в американский банк.
Он покачал головой:
— Вы не должны платить мне за то, что я делаю по дружбе для однокашницы.
— Вы опять пытаетесь быть эгоцентричным, — передразнила она его. — Я не намеревалась платить вам лично. Что я сейчас делаю — вношу первый взнос в вашу детскую клинику, которая однажды будет построена на месте этой автомобильной стоянки! Видите ли, это будет не только первое пожертвование в вашу клинику, это — первый раз в моей жизни, когда я буду благотворителем. Сейчас вы — мой официальный доктор, и поэтому вы должны понять, что этот поступок очень важен для моего психического здоровья.
Потом она оставила шутливый тон:
— Джерри, ну пожалуйста. Разреши мне сделать это. Все, что я когда-либо делала — брала, хватала все, что можно, чтобы скопить на черный день. Для меня это — поступок веры. Веры в то, что дождь когда-нибудь закончится и что наконец я смогу получить немного солнечного света. Будьте великодушны. Позвольте мне сделать это. Кроме того, я не выписываю чек на состояние. Этот чек — всего лишь частичка в той сумме, которая вам нужна. И я могу себе позволить это.
— С деньгами Джонатана Веста или без?
Она подумала, что этот вопрос ударял ниже пояса, но вместе с тем это был честный вопрос, и она не обиделась, а только пожала плечами.
— Это не имеет значения. Это — то, что мне нужно сделать.
— Тогда от имени детей долины Напа я принимаю ваше пожертвование и… благодарю вас.
— Благодарю вас.
Он проводил ее до места, где ее ожидал лимузин.
— Я вижу, вы готовы для Лос-Анджелеса… — Он улыбнулся и кивнул на заказанный лимузин с шофером.
— Ну, видите ли, я сейчас остановилась в отеле «Стэнфорд Корт» в Сан-Франциско. Как я могла добраться сюда без машины и шофера?
Он засмеялся:
— Многие взяли бы напрокат какую-нибудь машину, сели и поехали. Это — по-калифорнийски. Я бы сказал, по-американски.
Она вздохнула:
— Ну, тогда я не похожа на обычную американку. Честно говоря, я ни разу не сидела за рулем. — Потом она тоже улыбнулась. — А знаете что? Я смогу так! Я сделаю все, чтобы быть настоящей калифорнийкой. И если это означает прыгнуть в машину и сорваться с места ракетой, я и это сделаю.
Он снова поцеловал ее, крепко и быстро.
— Браво, Андрианна Дуарте. Я уверен в вас, — прошептал он. — Значит, вы уезжаете в Лос-Анджелес завтра утром?
— Нет. Пока еще нет. У меня еще остались кое-какие дела, а потом я приму решение.
— Да?
— Да. — Это было все, что она сказала. Доктор Джерри Херн уже знал слишком много о ней, почти все, что мог знать, и она не привыкла к столь большому саморазоблачению.
Она посмотрела на автомобильную стоянку:
— А что вы сделаете со всеми этими машинами, когда построят клинику?
— Сунем их под землю. Сохраним солнечный свет для живых. Это относится и к вам, Андрианна. Мне бы хотелось увидеть, что вы полностью вышли из темноты. Попытаетесь? Кто знает, может быть, вам это даже понравится.
Его слова были веселыми, его голос был сильным, а пальцы крепко сжали ее плечи.
Она смотрела на него долгие несколько секунд, как бы взвешивая его слова. Затем засмеялась:
— Доктор, вам бы следовало знать, что солнце может быть очень опасным. Во всяком случае, немного солнца — это максимум, что я могу себе позволить прямо сейчас. Может быть, позже удастся больше.
Он закрыл за ней дверь автомобиля.
— Пожелайте мне удачи, — сказала она через окно.
— Могу пожелать вам больше. Я желаю вам любви…
Стэйси Уитли была привлекательной, стройной блондинкой с копной волос, зачесанных на одну сторону и стянутых веселым бантом, который гармонировал с очень коротким вечерним платьем в блестках, но когда Мэдисон Шорт отвел Джонатана в сторону, тот особенно не возражал против того, чтобы оставить ее.
— Вернусь через несколько минут, — сказал он.
— Мы вчетвером покупаем сейчас кусок земли в Марине. Нам нужен пятый. Нет желания? — хотел узнать у него Мэдисон.
— Что вы планируете? — Джонатан поправил черный галстук-«бабочку» Мэдисона. — Инвестиции или строительство?
— Строительство. Миниатюрный Сенчури-Сити. Могу выслать тебе наши наметки.
— Зачем вам это нужно?
— Ты должен ответить мне быстро.
— Как кролик, — сказал Джонатан и вернулся к Стэйси Уитли за их столик. Он вдруг почувствовал, что ее ручка оказалась у него на бедре и начала подниматься все ближе к его промежности. Сейчас она массажировала его под столом.
— К тебе или ко мне? — прошептала она.
— Ну, скажем, ко мне… Но только есть одна проблема. Сразу после того, как я подброшу тебя до дома, мне нужно будет уехать из города.
— Очень жаль, — надулась она. — Ты обещаешь мне позвонить, как только вернешься?
Он постарался, чтобы его обещания не прозвучали слишком легковесно.
— Я обещаю попытаться… как только смогу.
Андрианна залезла в постель вместе со своим обедом, доставленным ей в номер, и местным телефонным справочником, но она искала сейчас не номер телефона, а адрес. Одно дело было позвонить в кабинет доктора, чтобы записаться на прием, и совсем другое — позвонить члену семьи Уайта, который, возможно, даже не знал, что она существует. Кроме того, что она могла сказать по телефону? С чего начать разговор? Единственно возможный способ сделать это — личная встреча.