И в тот день я впервые увидел их последнее «приобретение» — высокого худощавого подростка в грязной футболке без рукавов. Он копался в двигателе мини-байка; лукавая улыбка не сходила с его лица, будто была обязательной частью облика, а яркие глаза блестели за толстыми стеклами очков.
Сначала я отнесся к нему не слишком приветливо; все-таки мы с женой тяжело работали, чтобы купить дом в хорошем районе с достойными соседями, а эти спекулянты (я имею в виду риелторов) взялись селить тут неизвестно кого. Но вскоре мое отношение к мальчику кардинально изменилось. Дэвид Пельцер, к счастью, был открытым парнем, настойчивым в своем дружелюбии. Узнав его получше, я обнаружил, что Дэйв отличается сообразительностью и хорошим чувством юмора, несмотря на мрачное прошлое и не слишком светлое будущее.
Поначалу у меня было такое ощущение, что я подобрал бездомного щенка или котенка. Когда мы познакомились поближе, Дэйв стал бывать у нас практически каждый день. Он расспрашивал меня о том, как я воевал во Вьетнаме, читал книжки об авиации из нашей библиотеки и был готов разговаривать на любые темы. Мы с женой со своей стороны стали мягко, но настойчиво обучать его таким вещам, как элементарная вежливость и предупредительность. Внушили ему, что необходимо стучать в дверь перед тем, как войти. Указали на то, что нужно следить за своей речью. Что касается того, как он вел себя за столом… тут, признаюсь, мы сперва схватились за голову и не знали, с чего начать.
Но настал день, когда Дэвид уехал. Он просто не мог больше жить со своими «опекунами», и я не виню Дэйва за то, что он нашел в себе силы сняться с места и отправиться на поиски лучшего. Дэвид, в свою очередь, никогда нас не забывал; он стал приезжать на выходные, чтобы проводить время с друзьями, и нередко ночевал в нашем доме. В конце концов мы сказали парню, что будем рады видеть его при любых обстоятельствах, только пусть он звонит заранее, чтобы мы успевали подготовиться. Дэвид согласился, и некоторое время все шло хорошо. А потом начали возникать проблемы. С компанией в ближайшем парке. С пневматическим пистолетом. С соседями, которые жаловались, что Дэвид плохо влияет на их детей. Мы серьезно поговорили с ним и дали понять, что еще одно замечание — и ему придется попрощаться с Динсмур-драйв и своими друзьями.
Когда мы начинали расспрашивать Дэйва о его прошлом или о том, как дела в школе, он намеренно отделывался общими фразами, так что мы никогда толком не знали, что творится в его жизни. Пара лет прошла в бесконечных волнениях и ожидании звонка из полиции Менлоу Парка. Дэвид никогда не был злым или непослушным — просто иногда он туго соображал, а еще у него был талант притягивать к себе неприятности. Может быть, так проявлялась его жажда приключений, не знаю. И вот однажды я поинтересовался у Дэвида, как идут дела в школе, а он вздохнул и ответил, что бросил учиться. Весь следующий час я пытался поставить ему мозги на место. Когда я спросил Дэвида, что он собирается делать, он ответил, что будет продавать машины. Обрадовал, ничего не скажешь! Худой, прыщавый подросток без царя в голове продает машины. Замечательно! Где-то через неделю Дэвид позвонил и сказал, что получил работу и намерен стать «Продавцом месяца» — за это полагаются премия и бесплатный прокат «корвета» на тридцать дней. Молодец, Дэйв… к этому стоит стремиться, так держать.
Пару месяцев спустя он снова позвонил и сказал, что хочет приехать в гости. Я ответил, что собираюсь ехать в Сан-Франциско по рабочим делам, поэтому встретиться не получится. «А давайте я вас подвезу! — предложил Дэвид. — К тому же я хочу вам кое-что показать». Естественно, он хотел похвастаться черным «корветом», на котором мог ездить весь этот месяц. Потом он как-то приехал к нам на «шевроле эль камино» с мотоциклом в кузове. Дэйв упомянул, что, может быть, уйдет с работы. И когда я спросил, чем он собирается заниматься, Дэвид ответил: «Хочу поехать в Голливуд и стать каскадером». Несколько секунд мой мозг отказывался воспринимать услышанное. Потом я попытался переубедить Дэйва, заметил, что у него нет нужных физических данных, опыта подобной работы, напомнил про его неуклюжесть и отсутствие каких-либо связей в Лос-Анджелесе. Следующие полчаса я опять потратил на рассказ о важности диплома о школьном образовании.
Несколько месяцев спустя, убедившись, что каскадером ему не стать, Дэвид стал задумываться о том, чтобы пойти в армию. Мы отправились к рекрутам и начали смотреть фильмы про десантников и разведчиков. На экране, конечно, все выглядело очень привлекательно и даже заманчиво. К сожалению, армия США не спешила включать в свои ряды рядового Пельцера. Нет аттестата о среднем образовании? Простите, но вы нам не подходите. Вот тогда-то в дубовую голову Дэвида стала закрадываться мысль о том, что все-таки стоило закончить школу. Тем не менее прошло несколько недель, он позвонил мне и радостно сообщил: «Меня взяли! Военно-воздушные войска сказали, я им подхожу, так что они что-нибудь придумают насчет аттестата!» Дэйв настоял на своем и наконец-то нашел собственный путь в этом мире. Я был очень рад за него и впервые по-настоящему гордился парнем, в том числе и потому, что он наконец-то спустился с небес на землю. Хотя если вспомнить, в какие войска его взяли, все как раз наоборот!
Вскоре после того как Дэвид отправился в армию, мы переехали в город Денвер в штате Колорадо. Дэйв про нас не забывал, и в итоге его даже перевели на базу военно-воздушных сил Лоури, которая находилась как раз в Денвере. Так что он успел поздравить нас с новосельем и пришел в гости через неделю после нашего переезда. Правда, потом Дэйва перевели во Флориду, и он был совсем не рад новому назначению, потому что его отправили на кухню. Я посоветовал ему набраться терпения, и Дэйв сумел извлечь выгоду даже из такого положения: он проявил себя с лучшей стороны и был назначен в школу разведчиков на тренировочную базу где-то среди болот и лесов Флориды. Потом Дэйв (понятия не имею как!) получил место в армейской школе парашютистов и, заработав за какое-то количество прыжков серебряные крылья, стал полноправным членом этого славного братства.
На этом Дэвид не остановился, и вскоре его назначили на самолет-заправщик. Причем на суперсекретный шпионский самолет «SR-71 Blackbird». Так что Дэвид был обеспечен работой на годы вперед. Он активно общался со своими сослуживцами и коллегами на базе, но никогда не забывал о том, кто он такой и что оставил позади. Возможно, именно поэтому Дэйв постоянно стремился помочь окружающим, решить их проблемы и взять на себя часть их боли, в результате люди начали доверять ему и отвечать тем же.
В январе 1993 года я сидел в Центре исполнительных искусств Тулсы, штат Оклахома, и смотрел, как Дэвид выходит на сцену. Некоторое время назад он подал в отставку, но это не значит, что Дэйв потерял свой путь. Напротив, он нашел новый способ достижения цели. И в тот вечер «Молодежная торговая палата» присваивала ему звание одного из Десяти Выдающихся Молодых Американцев. Если заглянуть в список других лауреатов, то может возникнуть ощущение, что читаешь справочник «Кто есть кто», где перечислены выдающиеся политики, промышленники, управленцы и общественные деятели. И теперь среди них значится имя Дэвида Пельцера, неудавшегося каскадера, который, вопреки всем обстоятельствам, добился своего за счет настойчивости, решимости… и, может быть, капельки удачи. Я горжусь тем, кем ты был, Дэвид, — забитым мальчиком, отказавшимся «умирать». Но я еще больше горжусь тем, кем ты стал, — самоотверженным человеком, готовым в любую минуту прийти на помощь другим, парнем, сохранившим чувство юмора и тягу к новым вершинам. Так держать, Дэвид. Я тебя люблю.
Хочу выразить благодарность…
Эта книга никогда не увидела бы свет, если бы не безграничная преданность Марши Доноэ, удивительного редактора «Доноэ Паблишинг Проджектс». Марша не только отредактировала рукопись, но и собственноручно перепечатала ее, после чего полностью подготовила к публикации. Благодаря ей, читатель сейчас имеет возможность шаг за шагом, строчка за строчкой пройти с потерявшимся в жизни ребенком весь этот непростой путь. Сама Марша признается, что не всегда была уверена, хватит ли у нее сил.
Я также хочу сказать спасибо Кристин Бэллерис, Мэтью Динеру и Эллисон Джэнс из редакторского отдела — за профессионализм и чуткость, с которой они отнеслись к выпуску этой книги. Отдельная благодарность Мэтью — он с бесконечным терпением относился к нашим просьбам изменить что-то в самый последний момент и с честью довел дело до конца.
Ирэн Ксантос и Лори Голден из отдела продаж Health communications, Inc. — за искренность. И Дорин Хэсс — за доброту.
Огромное спасибо Лорелу Хованитсу и Сьюзи Аллен из Hot Guests за настойчивость и продвижение книги. Спасибо, что верили в меня.