замполит
заместитель командира по политической части
Перед первым боем включили Гимн Советского Союза. Говорил замполит. Я запомнил, что мы на один час опередили американцев и дома нас ждут, как героев. note 324
Он мучился с докладом целый день, потом выпросил у замполита батальона старый доклад, «передрал» его, вставляя свежие факты, и успокоился. note 325
заместитель командира по технической части
«Урал» зампотеха не заводился. Пришлось открыть капот и проверить стартер. «Нужен ключ на «17». Торцовый», – сказал зампотех. note 326
– Я этим сукиным дедам покажу, как свинарник из парка устраивать! – заорал зампотех. Он вырвал котелок и выплеснул содержимое Мите под ноги. note 327
уйти в ~ – погибнуть, умереть
Не годился и солдатский жаргон с его… «ушел в запас»… note 328
записка
посмертная ~
«На листке напишите адрес, фамилию, имя, отчество, год рождения, какой военкомат призывал, как мать зовут или отца, сверните в трубочку – и в гильзу, и никаких документов в рейде. Вот ваш документ, – Ш-ов покрутил гильзу в руке. – Посмертная записка». note 329
Замполита он не нашел в палаточном городке. Тот шарил по каптеркам в поисках затаренных после рейда бакшишей. note 330
Лейтенант … неотлучно с ранеными, его тоже здорово зацепило, держится на одном промидоле. note 331
… подбежал ротный. Тряхнув Сапера за плечи, заорал водителю: «Включайте фары! Куда его зацепило? note 332
Я в военной форме ВДВ с орденами – Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. note 333
рассыпать ~у – разжаловать, понизить в воинском звании
… понизили в должности, как мы говорим, рассыпали звезду: из майора стал капитаном. note 334
большие ~ы – старшие офицеры
В бочках (такие вагончики) живут большие звезды, не ниже майора. note 335
зеленка
местность, покрытая растительностью
Привезли из «зеленки» лейтенанта без рук, без ног. note 336
Из боязни мин и возможного обстрела со стороны «зеленки» дорогу перекрыли несколько боевых машин пехоты на километровом отрезке, заранее проверенном саперами. note 337
военнослужащие Афганских правительственных войск (возможно, по зеленому цвету головного убора)
Помню, забегаю в один дом, пристраиваю свой АГС у окна, вдруг сзади в его барабан пуля – цок. Оглядываюсь, а мимо двери «зеленые» пробегают. Так что не всегда понятная это была война. note 338
«Духи» на пушечный выстрел не подпускают к дороге «зеленых». note 339
…в одном из полков вот так же, при передаче заставы, «зеленые», получив в руки оружие открыли по нашим огонь… note 340
сослуживец, призванный из той же местности
… он пошел на склад, где у него работал земляк, и достал все сам, начиная от шапки и кончая новенькими узконосыми сапожками. note 341
Орден Боевого Красного Знамени
Я в военной форме ВДВ с орденами – Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. note 342
зенитная самоходная установка
Решение принял молниеносно. Он единственный в засаде мог заставить заговорить так не во время замолкнувшую ЗСУ. note 344
Догнав опередившую нас колонну, пристроились в ее хвост, перед «зушкой» – машиной со спаренной зенитной установкой в открытом кузове. note 346
Больно и тяжело было пошевелить головой, что-то мешало – ну конечно же ЗШ – защитный шлем. Николай сдвинул его рукой, посмотрел вверх; ни купола, ни строп не увидел. note 348
ЗНШ, заместитель начальника штаба
Стреляли с той самой горы, откуда они только что спустились. «Зээнша» батальона – капитан с ярко-красным дергающимся лицом бегал взад и вперед и орал: «Быстрей, быстрей, сейчас накроют, бегом, все бегом!..» note 350
– Я заместитель командира, – тихо сказал Митя…
– Ты? – удивился «зээнша». – Что же ты так командуешь взводом, что тебе морду бьют? note 351
ил
пассажирский самолет «Ил-76»
– Конечно, «илы» в этом отношении покомфортнее да и побезопасней, хотя здесь их тоже сбивали, – ответил командир корабля. note 352
инженерная машина разграждения
Только что проверили и подготовили к работе ИМР – инженерную машину разграждения. note 354
индивидуальный пакет для оказания первой медицинской помощи в случае ранения
Сержан взял свой индпакет, вытащил бинт и тампоны и, морщась от боли в плече, начал перевязывать… note 355
противопехотная мина итальянского производства
Тут узнала, что самая жуткая мина – «итальянка». Человека после нее в ведро собирают. note 356
Приходилось работать и на территории, контролируемой душманами, рискуя в любую минуту напороться на засаду или же на коварную «итальянку»… note 357
офицер управления, отдела кадров
– Приезжал кадровик, – сообщил он. – Не знаю, с кем он там говорил, но решение принял сногсшибательное… note 358
эйфория, наркотическое опьянение
После гашиша – крутой кайф. Правда, следом – зверский аппетит. Вот тогда-то и прешь за бараном в кишлак. note 359
быть в состоянии эйфории, обычно, после употребления наркотика
«Вы, козлы, трезвые ходите, мучаетесь, а чижик в это время кайф ловит». note 360
автомат Калашникова (см. также АК, акаэм)
Битком набитый рюкзак остервенело бьется о взмыленную спину, фляга трепыхается на боку. «Калашников» норовит стволом выбить зуб. note 361
грузовой автомобиль Камского автозавода
Небо светлело, трясло на ухабах КамАЗ note 363
… подпрыгивая на колдобинах, на нас мчал КамАЗ с пустым кузовом. note 364
капелька
делать боевой заход на точечное бомбометание
– Прошу поддержки! – Запросил комбат сопровождение каравана. – Поддержите огоньком, сбейте тех, что ниже по склону.
– Захожу на «капельку», – отозвался Г… Его вертолет с виража пошел в атаку. note 365
Но там, в Афганистане, мирных боксов не было. Вся техника обязана быть «буру», то есть (в переводе с местного) двигаться, потому что сигнал к боевым действиям мог прозвучать и сию минуту, и завтра. Однако машины из капиталки не двигались… Не хватало времени, чтобы все автомобили сделать «буру». note 366
Он послушно поплелся за каптером. «Стоило ли бежать с наряда, чтобы получить работу в санчасти!» note 367
комната для хранения имущества подразделения
В роте сняли со всех обмундирование, в обмен дали старое. Зовут в каптерку: «Тебе зачем здесь новое? А ребята в Союз возвращаются». note 368
…я заглянул в крохотную кладовую – каптерку, как она называется на армейском жаргоне, где жили офицеры одного из дивизионов артиллерийского полка. note 369
от каптенармус – несуществующая, формально отмененная в 50-е годы, однако, на практике используемая должность – лицо, ведающее хранением и выдачей обмундирования или личных вещей военнослужащих
У нас были только матрацы, хлопчатобумажные одеяла и по парочке бушлатов, два из которых Сереге велел «сдать» афганцам каптерщик. note 370
Костя толкнул его в бок: «У меня капуста есть. Можем не слабо потащиться, – и он вынул перетянутую резинкой замусоленную пачку» note 371
десантники, имеющие опыт по поиску и уничтожению караванов с оружием и боеприпасами