культуру и северо-индийский язык часто называют арийской культурой и арийским языком.
Здесь Шри Чинмой вновь использует «Аум» вместо более общепринятого «Ом». См. объяснение на стр. 37. Первая строка здесь Aum bhar bhuva? sva? содержит мантру Аум и так называемый «великий Vyoheti» — перечень первых трех из семи миров (смотри сноску на стр. 18), который в этой форме часто предшествует мантрам, предназначенным для жертвоприношения.
Ричас, Яджумси и Самани являются стихами соответственно в Риг Веде, Яджур Веде и Сама Веде.
Это — первая из Четырех Благородных Истин, которым обучал Будда. Яджур Веды и Сама Веды. Третья стопа состоит из праны, апаны и вьяны. Четвертая стопа состоит из Солнца, солнечного существа.
Шакти означает «силу», или «способность». Шакти Бога — это Его собственный аспект созидательной и действенной силы и в мифологии представлен в качестве Его супруги.
Шри Чинмой обычно использует термин «психическое», говоря о духовном сердце.
Ср. Mahobhorata VI.41; The Mahabharata, V.S. Suktankar and S.K. Belvalkar, ed., Poona, 1933–1959.
Sri Aurobindo, Letters on Yoga, vol. 3, Pondicherry, 1971, p. 1230.
Кажется, что это и есть хорошо известное высказывание царя Джанаки, процитированное в несколько измененном виде (Mithi lo yom pradagdhoyou na me dahyati kiecana) в Mahobhorata XII.17.18.
Romoyana 7.58–59; см. также Viuoupurooa IV.10 и Brahma-purooa
См. Swami Nikhilananda, Vivekananda: A Biography, Calcutta, 1987, p. 67.
Swami Vivekananda, The Yogas and Other Works, Swami Nikhilananda, ed., New York, 1953, p. 420.
Чарвака — древнеиндийский философ, взгляды которого известны только по полемике и опровержениям других школ (в основном буддистов и джайнов). Его система, Lokoyata, была единственной материалистической системой в Индии на протяжении всей ее долгой истории и никогда не имела особого значения. Ее последователи часто характеризуются как «те, которые верят, что тело — это «Я» (dehotmavodina?)».
Личностного Бога Брахму не следует путать с безличностным Абсолютным Брахманом. По этой причине многие авторы используют слово Брахма в номинативе, а Брахман в форме основы (как и Шри Чинмой в этой книге), поскольку при таком способе оба имени или принципа оказываются различимыми без точной академической транслитерации.
Шри Чинмой, «Раскрытие», «Моя Флейта», Нью-Йорк, 1972.
Здесь автор ссылается на стих 9.33 Бхагавад-Гиты, в котором используются эти оба слова и вторая строка которого читается следующим образом: «Вы, пришедшие в этот скоротечный (анитьям) и безрадостный (асукхам) мир, посвятите себя целиком Мне».
Шри Чинмой, «Бессмертие», «Моя Флейта», Нью-Йорк, 1972.
Sri Aurobindo, The Synthesis of Yoga, 4th ed., Pondicherry, 1970, p. 61f.
Sri Krishna Prem, The Yoga of the Bhagavad Gita, London, 1951, p. 107.
Sri Krishna Prem, The Yoga of Bhagavad Gita, London, 1951, p. 173.
Шлока 18.66 из Бхагавад-Гиты (начинающаяся в этом месте словами «отрекись от всего…» является одной из трех самых важных мантр или доктрин шривайшнавов (школа вишиштадвайты). Ее называют чарамашлокой, «всевышней шлокой».