Джамгон Джу Мипам Ринпоче
Жизнеописание Джамгона Джу Мипама Ринпоче Намгьял Гьяцо
Составили Лопон Речунгпа и Ерик Форгенг.
Теперь, без обмана и преувеличения я напишу немного о его жизни из того, что было доступно видению обычных существ. Его звали «Джу» Мипам потому что его род восходил к чистым светоносным божествам, спустившимся в человеческий мир держась («Джу» — держать) за верёвку.
Родоначальником его семьи был Ачак Дру, один из первых шести тибетцев, появившихся на свет от союза Обезьяны Бодхисаттвы (эманации Авалокитешвары) и Горной Демоницы, её потомком был генерал короля Монголии. Эти люди жили при Тенпа Церинге, Короле Дхармы из области Дэге. Многие учёные и реализованные рождались в этой линии, включая многих могущественных нагпа. Так, из этой линии произошёл Гьюла Доде, эманация Будды Медицины. Его потомком был Джу Гонпо Таргье, отец Мипама.
Материнская линия называлась Мукпо Донг ги Гьюдпа (линия тёмнолицых). Эта семья была обеспечена и была очень щедра для Дхармы. Один человек из этого рода, Чо Дар был министром при Короле Дэге. Его дочь, Синг Чунг и была матерью Мипама.
Джамгон Мипам родился в этой благородной семейной линии в 14-й Рабджунг, в год Огненной Лошади (1846) в очень благоприятное время в области До-Кхама, называемой «Четыре Реки и Шесть Холмов» (Чу Жи Ганг Друк) в местности Денг Чунг. Его рождение отмечалось многими чудесными знамениями. Его дядя Пон Лама Друбчок Пема Таржей дал ему имя Мипам Гьятцо («Непобедимый Океан»). Уже в детстве, такие качества как вера, отречение, мудрость и сострадание естественно присутствовали в его уме, что являлось знаком его принадлежности к Махаянскому роду. Каждый, кто знал его, говорил, что у него была только одна мысль, что его идам — мирный и гневный Манджушри, а его защитник — Линг Гесар.
В возрасте шести или семи лет он наизусть выучил «Очевидность Трёх Обетов» (Дом Сум Нам Нье) и изучил вводную часть из белой и чёрной астрологии. К десяти годам он научился письму и чтению и написал много текстов. В 12 лет он поступил в монастырь как обычный монах линии Огмин Ургьен Миндролинг в ответвление монастыря Шечен Тен Ньи Таргье Линг, называемое Гью Мохор Санг Нгаг Чолинг. В те времена все оценили его успехи, именуя его «Цум Чунг Кхепа», «Смышлёный Маленький Монах».
В возрасте пятнадцати или шестнадцати лет Мипам Ринпоче в течение нескольких дней изучал очень сложное пение, характерное для Миндролинга, и обращаясь с молитвой к Манджушри, он полностью им овладел. Проведя 18 месяцев в ретрите в Гью Нонг он реализовал Мра Сенг Манджушри. Он приготовил много рильбу и проявились множество чудесных знаков. После этого без всяких трудностей он мог понять любую сутру или Тантру и ни один текст не был ему неизвестен. Он обращался ко многим ламам за лунгом (устная передача), но ему не нужны были наставления и изучение этих текстов. В возрасте 17-ти лет вместе со всеми людьми своего района он отправился в Амдо Голок. Он оказался способным предсказать свойства земли и гор для безопасного пути. В возрасте 18 лет он вместе со своим дядей Гьюр Зангом отправился в паломничество в Лхасу. В Гадене Дратсанге он пробыл один месяц, и затем, пошёл по святым местам в Южный Тибет.
По пути в Лходрак Кар Чу, все видимое перед ним возникло как блаженство и пустота. Многие признаки реализации проявились в нём и он пребывал в этом состоянии много дней. Он думал, что это было следствием благословения святого места Лходрак Кар Чу. Он рассказал об этом опыте своему лучшему другу, который также был и его помощником. По пути в Северную Равнину, у него было чистое видение Сарасвати, которая вручила ему хрустальную книгу.
Позже, по возвращении домой, Его Святейшество Вангчен Гараб Дордже даровал ему посвящения Белого Манджушри и Линга Гесара. Проявились все канонические знаки совершенно полученного посвящения. От эманации Локешвары, Дза Патрула Рипоче он получил главу Мудрости из Бодхичарьяаватары всего за пять дней. Потом он составил комментарий на эту главу, называемый Ше Дрел Кета Ка.
Особенно же, Мипам Ринпоче простирался перед лотосовыми стопами своего Учителя, Владыки Семейства, с которым имел особую кармическую связь в течение бесчисленных жизней. Это был Пема Осел До Нгак Лингпа, Джамьянг Кьенце Вангпо, эманация несравненного Манджушри. Джу Мипам Ринпоче стал его главным сердечным сыном, под его руководством он занимался слушанием, размышлением и медитацией.
После первого посвящения Белого Манджушри, открывшего врата Дхармы, он продолжал изучать обычные и высшие учения. Тайные наставления и вся Дхарма, включающая Близкую Линию (Терма), главные тексты Сутры и Тантры и особенно, посвящения, дарующие созревание тайной мантры, наставления, дарующие освобождение, и сопутствующие объяснения были переданы Джамгону Мипаму словно нектар перелитый из одного сосуда в другой.
У Джамгона Конгтрула Лодро Тае он изучал грамматику и эпистимологию, искусство золочения и другие обычные и необычные искусства и обрёл множество посвящений Манджушри.
От Дзогчена Кхен Ринпоче, Падма Ваджры и многих других лам он получил океан учений Сутры и Мантры. Он не только слышал эти учения, но реализовал их полностью.
Его самовозникшее изначальное осознавание, глубочайшее и широчайшее как пространство было победоносным, благодаря достижению просветленных качеств Восьми Наполненных Уверенностью Великих Сокровищ:
Устойчивое сокровище бдительности
Умное сокровище различения
Постигнутое сокровище овладения смысла Учения Будды
Удерживаемое сокровище запоминания всего, когда-либо услышанного
Уверенное сокровище красноречия, удовлетворяющее всех живых существ
Сокровище Дхармы, полностью защищающее Дхарму
Сокровище Бодхичитты нерушимой линии Трёх Драгоценностей
Осуществлённое сокровище терпения нерождённой Дхармы пустоты.
Духовным проводником Джамгона Мипама был Джувон Джигме Дордже. От него он получил передачу Корня Краткой Сутры. После этого Джамгон Ринпоче сразу же обучал этому в течение одного месяца. От Бумсара Геше Нгаванга Джунгне он получил вместе с другими передачу «Ума Джукпа». После, Геше Нгаванг Джунгне проверил его понимание. Ответы Джамгона Мипама удивили его настолько, что он объявил публично, что хотя и носит звание геше, но у нет и малой доли способностей ума Джамгона Мипама.
От Понлоба Лотер Вангпо он получил логику Тсема Ригтер Сакья Пандиты. От Солпона Пема он получил Джам Чо Джанг Са и много другого. Мипам Ринпоче получил эти передачи и затем, позже, передавал это учение другим. Также, от Сер Шул Геше Лхарампы он получил передачу Абхидхармакошы.
Таким образом, Мипам Ринпоче получил полностью без предвзятостей у стоп многих великих учителей традиций Сарма и Нингма всю Дхарму, которую можно было получить в то время. В особенности, от своего Всеведуещего Учителя, Кьенце Вангпо он получил почти все учения школы Нингма — Кама и Терма, Ума Гьен, Гьед Ньи (Ута Намдже и Чонид Намдже), Манджушринамсамгити (комментарий Вималамитры), Мен Нгак Да Тренг Гуру Ринпоче, Ка Гьед Нам Ше и другие. Смысл всех этих учений сразу же спонтанно возник в его уме.
Во время дебатов, устраиваемых между разными учениями и традициями, Джамгон Мипам Ринпоче восседал расслабленно как бесстрашный лев. Все говорили о его быстроте мысли и владении учением и диспутом, о его сострадании. Никто не был в силах отрицать его мастерство.
Джамгон Мипам так говорил о себе: «В молодости я получал Учение Будды от многих выдающихся учёных лам, но по-настоящему изучал только Главу Мудрости из Бодхичарьяаватары Дза Патрула Ринпоче. Позже, благодаря доброте моего почтенного учителя и Манджушри, не было трудностей с обучением. Я мог понять любой текст, просто прочитав его. В самом начале обучения мне было проще понимать учения Сармы. Учения Нингмы были сложнее. Однако эти сложности возникали не из-за недостатков учения, а моего неправильного понимания. Я никогда не сомневался в учении глубокой линии видьядхар. Благодаря этой благоприятной твёрдой уверенности моя мудрость полностью созрела. Позже, когда я снова просматривал эти учения, то понял, что важные глубокие пункты можно было найти только в текстах Ньингмы. И во мне возникла полная совершенная уверенность.»
«В то время Защитник Кьенце Ринпоче попросил меня написать некоторые тексты для нашей традиции. Храня Учение Будды в сердце, я написал тексты по Сутре, чтобы выполнить его повеление и улучшить своё собственное понимание. В этих текстах мои объяснения подчеркивали воззрение школы Ньингма. Учёные других традиций прослышали, что я опровергал их воззрение, и в результате отовсюду стали приходить письма, оспаривающие мои работы.»
«Моей собственной мотивацией было выполнить указание моего учителя и помочь оживить учение Ньингмы, которое стало угасать, как масляный светильник. В наше время очень немногие интересуются этим воззрением, а ещё меньше изучают его. Поэтому, я надеялся, что будет большая польза от этой работы. Я даже не думал о том, чтобы умалить другие традиции или превознести себя самого. Перед всеми Буддами, обладающими оком изначальной мудрости мне нечего стыдится. Моим собственным намерением было проанализировать для себя самого, что истинно, а что нет. Даже если не думаешь о том, чтобы помочь другим, может случится так, что другим будет польза. Если кто-либо, обладающий оком Дхармы будет дискутировать со мной с помощью писаний и логики, я должен полагаться на него как на доктора, и не спорить с ним из гнева. Таким образом, с честным намерением, я иногда принимал участие в диспутах.»