My-library.info
Все категории

Колумба Ионский - Элегия к монастырю в Дерри

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Колумба Ионский - Элегия к монастырю в Дерри. Жанр: Религия: христианство издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Элегия к монастырю в Дерри
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
85
Читать онлайн
Колумба Ионский - Элегия к монастырю в Дерри

Колумба Ионский - Элегия к монастырю в Дерри краткое содержание

Колумба Ионский - Элегия к монастырю в Дерри - описание и краткое содержание, автор Колумба Ионский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ист.: www.lamp.ac.uk/celtic/Cormac.htm http://www.sundown.pair.com/Sharp/Lyra%20Celtica/ancient_erse.htm#SAINT COLUMBA

Элегия к монастырю в Дерри читать онлайн бесплатно

Элегия к монастырю в Дерри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колумба Ионский
Назад 1 2 Вперед

Церковь твоя прекрасна, о Кормак,

Полная книг и ученья мудрого.

Ста крестов обитель священная.

Нету на ней ни пятна, ни порока.

Зелень просторов владений Аэда,

Дубовая роща Рос–Гренхи славной,

Всенощные службы святых пилигримов!

Сколько служителей мудрых вышло

Из стен твоей церкви, святых проповедников

Бог лишь один их исчислить может.



Раздумья о родине

Господь милостивый! Как был бы счастлив я,

Когда бы по синим волнам

Я прибыв на лодке под парусом легким

К Ирландии берегам.

Мы мыс обойдем и в гавань войдем,

Где берег покоен и тих,

Где лебеди песни стремят в поднебесье

Сливаясь с хоралом святых.

Где чайки лихие, пророки морские,

На радостях гимн запоют,

Что ветер приносит «Багряные росы»[4]

В отчизну святую свою.

О, Эйре! В изгнаньи Христу в покаянье

Я славную жатву собрал.

Но в здравьи и силе житье на чужбине

За тяжкий недуг почитал.

Увы, Царь Святой, за день роковой,

Когда я ногою ступил

На бранное поле, и братскою кровью

Траву на лугах окропил.

Вовек счастлив тот, кто в отчизне живет,

Печали моей не познав.

И видит холмы зеленой страны

Глаза к горизонту подняв.

Ему ветры шумят, будто струны звенят,

Будто арфа в искусных руках.

И дрозды вторят им сладким пеньем своим

Меж ветвями в зеленых лесах.

Обильна трава, и пасутся стада

До вечера с самой зари.

И голубь воркует, счастливо ликуя

В преддверии летней поры.

Три места мне милы, их в сердце сокрыл я,

В скорбях вспоминал их не раз:

Тир–Луйдах, и Дерри, и Дарроу селенье

Увы, не увижу я вас.

Как был бы счастлив я дом старый увидеть

И верных навеки друзей!

Отчизна моя! Все люблю в тебе я

Кроме твоих королей.



Мечта Колумбы

Сладостно было б в родимом краю,

на бреге скалистом

Видеть, бросая взгляд с вышины,

лик океана;

Видеть, как волны седые играют

широкими водами,

Гимн воспевая под ветром могучим

Отцу, что создал их;

Видеть, как пенные брызги взлетают

радостно к небу;

Видеть, как птицы летят к облакам

с песнями дивными;

Видеть, как бьется прибой океанский

о крепкие скалы;

Видеть, как высится церковь моя

средь рева морского;

Видеть, как скачут барашки по волнам,

на водах пасутся;

Видеть, как чудища бездны морской

из пучин поднимаются;

Видеть, как в море прилив и отлив

друг друга сменяют.

Именем новым окрестят меня –

«В отчизну Вернувшийся».

В сердце мое раскаянье внидет

о зле, что свершил я,

Буду в молитвах прощенья просить

о грехах несчислимых.

Буду в молитвах Господа славить,

жизнь Даровавшего

Небу высокому, крепкой земле

и бескрайнему морю.

Многие книги желал бы прочесть –

— для души то полезно;

В песнях прославить Бога, Кому

отдано сердце,

Разумом хитрым пытаться объять

Божье величие,

Руками работать до пота седьмого,

но без принужденья,

Еду добывать, рыбачить, иль бедным

помощь оказывать,

Или же в келье над книгой склониться,

молитве предаться.

Пред ликом Господним в молитве стоял я,

и слово услышал:

Бог, которому я служу,

мне не даст оступиться.


Примечания

1

В Дерри располагались церковь и монастырь, открытые Колумбой. Полюбив эти места, святой сделал монастырь своей главной базой для миссионерской работы.

2

Ставший изгнанником Колумба сочувственно относился к пострадавшим от власть имущих, и принимал на Иону многих «репрессированных» певцов и церковников. Одним из них был Кормак, герой этой песни.

3

Выражение «червленые мечи» может говорить либо о доблести родичей Кольм Килла, либо об украшении, которым отличалось их оружие.

4

Так назывался корабль Колумбы. Вероятно — в память о жертвах битвы при Кулдревни, павших от руки Колумбы и его товарищей. Раскаяние в содеянном побудило Колумбу к миссионерскому подвигу.

Назад 1 2 Вперед

Колумба Ионский читать все книги автора по порядку

Колумба Ионский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Элегия к монастырю в Дерри отзывы

Отзывы читателей о книге Элегия к монастырю в Дерри, автор: Колумба Ионский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.