18
См. : Р. И. Грубер. Всеобщая история музыки. T. I. M., 1960; А. И. Рогов. Музыкальная эстетика России XI-XVIII веков. М., 1973.
См. указания на это писателей III в. в кн. : Н. Д. Успенский. Православная вечерня. - Богословские Труды. Сб. 1. М., 1960, с. 8 сл.
См. : Писания св. отцов и учителей Церкви, относящиеся к истолкованию православного богослужения. Т. II. СПб., 1857.
Архиеп. Вениамин (1738-1811), известный знаток церковных древностей, изложил свое толкование службы в книге "Новая Скрижаль". Впервые она была опубликована в 1803 г. и пользовалась широкой популярностью (вышло 18 ее изданий). Комментариям архиеп. Вениамина следовали все другие литургисты до тех пор, пока не наступила новая фаза в развитии исторической литургики.
Греч. слово "эктения" означает "прошение".
Учение XII апостолов, I.
"Стойте прямо!" - призыв ко вниманию.
См. : J. Galot. Marie dans L'Evangile. Paris, 1958, p. 37.
См. : J. N. Schofield. Introducing Old Testament Theology. London, 1964, p. 13.
См. : П. Смирнов. Агапы или вечери любви в древнехристианском мире. Серг. Пос. 1906, с. 186 сл. ; Л. Буйе. О Библии и Евангелии, с. 223. Подобная трапеза легла в основу евхаристических обрядов. По вопросу о том, была ли Тайная Вечеря пасхальной, библеисты не пришли к единому мнению. Первые три Евангелия, как кажется, связывают Евхаристию с Пасхой (Мф 26,17 говорит о первом дне опресночном, а Мк 14, 12 и Лк 22 7 указывают на время, когда надлежало заколать пасхального агнца). Однако, согласно четвертому Евангелию (13, 1; 19, 14), Тайная Вечеря происходила накануне Пасхи, т. е. 13-го нисана. Эта дата, вероятно, более точная (косвенным ее подтверждением служит сам факт суда Синедриона, заседание которого было бы немыслимо в день "седера", пасхальной вечери). Следовательно, Евхаристия как Пасха Нового Завета была совершена на вечери, предварявшей иудейскую Пасху. Указания трех первых евангелистов можно объяснить тем, что из-за большого стечения людей агнцев начинали заколать еще накануне праздника. Тем не менее 13-го числа в иудейских домах все было уже готово к празднику (принесены опресноки и пр.). Поэтому Тайная Вечеря имела пасхальный характер, не являясь, быть может, в строгом смысле слова "седером". Знаменательно, что во всех евангельских рассказах о Вечере и в Литургии можно распознать отзвуки ветхозаветных пасхальных обрядов. См. : Н. Д. Успенский. Анафора, с. 45 сл.
Хлеб и вино как символы братского союза упомянуты еще а библейском рассказе об Аврааме (Быт 14, 18).
Прот. Н. Афанасьев. Трапеза Господня. Париж, 1952, с. 89.
См. ниже раздел "Литургия верных. Анафора".
Св. Иустин. I Апология, 67.
Учение XII апостолов, IX.
Ранние Литургии описаны не только в "Учении XII апостолов" и у св. Иустина, но и в "Апостольском Предании" св. Ипполита (III в.), в "Апостольских Постановлениях" (IV в.) и в "Завещании Господа" (IV в.). Существовали Литургии апостолов Иакова, Фаддея и Марка, Литургии св. Амвросия, Серапиона Тмуитского, Литургии римская, эфиопская, армянская, галликанская и др.
Н. Д. Успенский. Анафора, с. 82. В Византии с XI-ХII вв. эти две Литургии получили приоритет в связи с борьбой за церковное единство Востока.
Коснемся мы и Литургии преждеосвященных Даров, но она принципиально отличается от других чинов Литургии, т. к. во время ее не совершается таинство Евхаристии.
См. : П. Соколов. Агапы, с. 55-56.
Епископ делает это во время "Херувимской песни".
Как указано в Евангелии от Иоанна, Тайная Вечеря совершалась на день раньше иудейской Пасхи. Поэтому квасной хлеб уже не мог оставаться в доме. Обычай требовал уничтожить его еще накануне.
Л. Буйе. О Библии и Евангелии, с. 230; Н, Д. Успенский. Анафора, с. 42 сл.
Св. Иустин. I Апология, 66.
В древние времена на богослужебных собраниях было принято сидеть.
Апостол читает чтец, а Евангелие - диакон или священник.
Речь идет об отсутствии специальных "огласительных школ" при храмах. Однако "оглашение", то есть наставление неофитов в вере, в какой-то степени может осуществляться приходскими священниками. Такое наставление взрослых завершается перед крещением обрядом "оглашения", чин которого содержится в Требнике.
Если есть возможность, следует заранее разъяснять это некрещеным, которые присутствуют на службе.
Херувимы - олицетворение тварных космических сил, служащих Богу. Ковчег как бы изображал престол (трон) Незримого.
См. : Э. Светлов. Вестники Царства Божия. Брюссель, 1972, с. 274 сл. - имеется в виду V том шеститомника "В поисках пути, истины и жизни", изданный под псевдонимом Э. Светлов. (прим. ред.)
Сонм ангелов невидимо сопровождает Сына Божия и поет ему хвалу; "дориносима" - носима на копьях (во время триумфа римские войска высоко поднимали победителя на щите, носимом на копьях). Верующие присоединяются к ангелам, прославляющим Христа, Победителя греха и смерти, "грядущего на вольную страсть нашего ради спасения".
Есть первые признаки того, что этот обычай, плохо согласующийся с самим духом Евхаристии, будет со временем упразднен. Например, некоторые русские епископы уже делают попытки отказаться от него и разрешают священникам открывать врата на всю Литургию.
"Исполним" значит завершим.
Св. Игнатий. Послание к траллийцам, IX.
Св. Ипполит. Апостольское Предание, XXI.
См. гл. VI
Н. Афанасьев. Трапеза Господня, с. 84. "Тайное" чтение молитв анафоры входило в церковную практику постепенно, начиная с IV в. Однако еще в VI в. этот обычай не был принят в качестве нормы. В 567 г. в Византии был даже издан указ, повелевающий иереям произносить слова анафоры "голосом, который был бы слышим верным народом" (цит. по сборн. : Живое Предание, Париж, 1937, с. 179). Видный ленинградский богослов прот. Ливерий Воронов отмечает, что правило читать молитвы Евхаристии вполголоса или про себя было связано с "понижением уровня духовной жизни". Пока же эта практика сохраняется, о. Ливерий рекомендует священникам произносить слова анафоры "вслух всех благоговейно присутствующих и молящихся в алтаре, а также раскрывать перед своей паствой, посредством проповеди, духовную красоту и богатство святоотеческого литургического богомыслия, воплощенного в словах евхаристических молитв" (прот. Л. Воронов. К вопросу о так называемом "тайном" чтении священнослужителем евхаристических молитв во время божественной Литургии. - Богословские Труды. Сб. 5. М., 1968, с. 178).
Ниже основной текст анафоры дается в русском переводе с греческого; "возгласы" - курсивом, слова хора - прописными буквами (и то и другое по-славянски).
Достойно и праведно
воспевать, и благословлять,
славить, и благодарить,
и поклоняться Тебе;
владычество Твое - повсюду.
Ибо Ты еси Бог неизреченный,
невместимый, незримый,
непостижимый, неизменный и вечный,
Ты, и Единородный Твой Сын,
и Дух Твой Святой.
Ты из небытия вызвал к бытию нас
и отпадших вернул, не отверг,
но совершил все,
чтобы на небеса возвести нас,
и даровал нам Твое грядущее Царство.
За все сие благодарим Тебя,
и Единородного Сына Твоего,
и Святого Духа Твоего:
за все, что мы ведаем и не ведаем,
за явные и неявные благодеяния Твои,
бывшие нам.
Благодарим Тебя и за Литургию сию,
которую Ты благоволил принять из рук наших,
хотя и предстоят Тебе тысячи архангелов,
и мириады ангелов,
Херувимы и Серафимы
шестикрылые, многоокие,
воспаряющие, окрыленные,
победную песнь
поюще, вопиюще,
взывающе и глаголюще...
СВЯТ, СВЯТ, СВЯТ ГОСПОДЬ САВАОФ!
ИСПОЛНЬ НЕБО И ЗЕМЛЯ СЛАВЫ ТВОЕЯ,
ОСАННА В ВЫШНИХ,
БЛАГОСЛОВЕН ГРЯДЫЙ ВО ИМЯ ГОСПОДНЕ!
ОСАННА В ВЫШНИХ!