Воплощения чистейшего Атмана – Павитратмасварупас! Ученики! Совершенно необходимо, чтобы ваши мысли были в согласии с Богом. Помните, что ваши слова исходят от Сарасвати, а
ваши поступки – от Адитьи, или Бхараты, и вся ваша жизнь переплетена с Идой, Сарасвати и
Бхарати. Вы должны использовать материальное тело по назначению, то есть подчинять его
приказам Иды и речам Сарасвати. Слова, которые произносите, даны вам Сарасвати и потому
священны; приобщаясь к священному труду, вы приблизитесь к Адитье.
За месяц, проведенный здесь, вы узнали о двух важных понятиях – Брахман и Бхарата. Не
забывайте, что эти два аспекта являются основой основ всего, что вы услышали за последний
месяц. Отнеситесь к ним с особым вниманием, постарайтесь осмыслить их, помните внутреннее
значение этих слов и действуйте сообразно этим внутренним значениям. Только когда вы будете
действовать согласно им, то сможете передать их смысл другим людям, которые будут рядом с
вами. Но если вы, узнав здесь о многом, не воплотите свои знания в жизнь, то на всю жизнь так и
останетесь слушателями. Постарайтесь, чтобы услышанное вошло в вашу жизнь, и приготовьтесь
внимать еще многим прекрасным истинам. Я надеюсь, что вы попытаетесь осуществить все, о чем
узнали. Слова Бхарата и Брахман не ограничены ни временем, ни страной, ни религией, ни
полом. Они не обращены лишь к ученику или отшельнику, к домохозяину или отреченному.
Значение этих слов гораздо шире. Они охватывают всю жизнь вообще. Они не могут относиться к
отдельному индивидууму или к отдельному государству; они – достояние всего человечества и
важны для всех народов и эпох. Забудьте все узкие и ограниченные идеи, занимавшие вас
раньше.
В течение этих дней Я говорил с вами о том, как строить повседневную жизнь в этом
преходящем мире. Мы говорили и об аспектах мира духовного. В оставшиеся несколько дней Я
всем сердцем буду с вами – Я буду петь вам, веселиться с вами, беседовать с вами – для того, чтобы вы поняли, в каком месте вы находитесь и ради чего вы целый месяц провели здесь, в
Бриндаване. Вам предстоит понять, у Кого вы гостили и Кем является хозяин Бриндавана. Я
надеюсь, что в оставшиеся два дня Я отвечу вам на вопрос: “Кто такой Саи Баба?”, Я сделаю это, находясь среди вас, слившись с вами, разговаривая с вами. Таким образом Я надеюсь сделать вас
бесконечно счастливыми и с радостью благословлю вас на прощание.
Глава 16
Кто Он – Сатья Саи Баба?
Неказистый на вид, с шапкой густых непокорных волос на голове, лишенный всяких
признаков, указывающих на принадлежность к определенной религии или секте, не имеющий
никаких отличительных знаков кастовых различий на лице, Он появляется мгновенно и так же
быстро исчезает, чтобы вновь возникнуть прямо перед вами в своих длиннополых одеждах, наполовину скрывающих ступни Его ног. Невыразимой красотой и притягательной силой
наполнены все Его движения и певучий голос. Все это – присущие Ему аспекты Шива- шакти.
Ничто в Его облике не выдает Его происхождения – ни волосы, ни одежда, ни особые приметы на
теле. Так описывают внешнюю форму, в которой явился в мир молодой Сатья Саи. Его лицо
всегда озарено улыбкой, и вы найдете в Нем все свойства Шивы и Шакти. Может ли кто-нибудь, полагаясь на это описание, разгадать тайну Сатья Саи?
Ученики, юноши и девушки!
Все последние дни мы говорили о богине речи, покровительнице наук и искусств – Сарасвати, о понятиях Бхарата и Праджапати и пытались постичь их смысл. Мы знаем, что с незапамятных
времен люди старались понять, что есть Бог и каковы Его качества и атрибуты, если таковые
вообще существуют. Какова Его особая сила и в чем заключается Его мощь? Эти вопросы задавали
себе люди в течение многих тысячелетий, и их усилия не пропали даром. В древности махариши
предавались тапасу (покаянию) и благодаря ему получили ответы на эти вопросы. Они смогли
106
понять, что лучезарный Господь присутствует в глубине их существа в виде праджны –
божественной мудрости. Им открылось, что то, что они жаждут познать, находится как внутри их
самих, так и в каждом человеческом создании в форме праджняны. С помощью внешнего зрения
можно постигнуть божественное только внешне и частично, но с помощью внутреннего зрения
можно познать самую сущность Бога в форме Атмана. Махариши сознавали это и делились своим
богатством с другими людьми. В своем учении они использовали такие слова, как чарма и шарма.
О них вы уже слышали раньше, поэтому должны представлять, в чем состоит разница между
ними. Шарма (внутреннее вместилище радости) – это ананда, или радость и счастье, идущие
изнутри, тогда как чарма (букв. “кожа”) – это нечто внешнее, своего рода оболочка, окутывающая
человеческое тело. Но эта внешняя оболочка существует не для того, чтобы помешать человеку
понять шарму – внутреннюю сущность своего тела. Эта оболочка не скрывает внутренние аспекты
человека. Человек находится на правильном пути, если он понимает, что предназначение тела –
познание аспекта шармы, или своей глубинной сути. Мы уже говорили о тех путях, что ведут к
блаженству и счастью. Но знать, как достичь блаженства, еще не значит его испытать. Вы
насладитесь им, только когда знание сольется с жизнью.
Если вы хотите найти драгоценные камни, то ищете их на земле – в песке или в толще горных
пород; вам не придет в голову искать их в небе. Человеческое тело подобно земле, и только в нем
вы сможете найти Бога. Долг любого человека – попытаться найти божественную жемчужину в
своем теле. Представьте, что у вас есть золотой сосуд, усеянный драгоценными камнями, и вы
кипятите в нем пустую похлебку. Именно таким образом человек обходится со своим телом. Он
использует тело, в котором скрыта божественная жемчужина, для удовлетворения тривиальных
мирских желаний и нужд. Найдется ли такой глупец, который вспашет плодородную землю
золотым плугом, чтобы посадить в ней сорняки? Найдется ли чудак, что будет бродить по городу с
протянутой рукой, если стол в его доме ломится от яств? Если мир и благодать скрыты в вашем
сердце, какой смысл пускаться в путь и искать их где-то вдали? Бессмысленно и неразумно искать
Параматмана вне пределов собственного сердца.
Мы признаем, что Бог вездесущ, и все же ищем Его повсюду, но только не в своем сердце.
Наши Пураны богаты описаниями Параматмана, где говорится, что Он схож с тем-то и тем-то, имеет такие-то и такие-то признаки и качества и тому подобное. Все эти эпитеты рождены
чувствами авторов и тем образом Бога, что нарисовало им их воображение. Лишь редчайшие из
людей способны описать Господа. Бог присутствует во всем и ответственен за все, но не всем дано
понять всю полноту Его величия. Все есть Бог, и каждая частица мироздания – одна из Его
бесчисленных граней. Если мы утверждаем, что Бог вездесущ и при этом продолжаем искать Его в
каких-то особых местах, то поступаем неправильно, так как подобные действия лишены смысла.
Все суждения и описания людей зависят от их собственных взглядов, достоинств и
недостатков, пристрастий и антипатий, и из всех этих индивидуальных черт складывается
представление о Боге. Никто не в силах описать Господа, поэтому в основе этих представлений –
доступные и понятные события повседневной жизни и мирские ценности. Те же, кто на опыте