My-library.info
Все категории

Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - А потом он родился Кармапой!

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - А потом он родился Кармапой!. Жанр: Религия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
А потом он родился Кармапой!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
128
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - А потом он родился Кармапой!

Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - А потом он родился Кармапой! краткое содержание

Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - А потом он родился Кармапой! - описание и краткое содержание, автор Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книге приводятся 11 сказаний о предыдущих воплощениях Кармапы – ламы, занимающего в иерархии тибетского буддизма особое место. Первый Кармапа в XII веке начал повсеместно принятую сегодня в Тибете традицию сознательных перерождений «тулку». Легенды о прошлых жизнях Кармапы представлены здесь в форме, типичной для индо-тибетской буддийской мифологии; многие сказочные сюжеты перекликаются с жизнеописаниями Будды Шакьямуни; в текст включены поэтические отрывки.Для широкого круга читателей.

А потом он родился Кармапой! читать онлайн бесплатно

А потом он родился Кармапой! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Посвящение Кати Холмс

В сфере чистой изначальной осознанности
Будды и Бодхисаттвы могут полностью
почувствовать вкус
Превосходного нектара историй давно
прошедших жизней Будды в облике человека,
Кхакхьяба Дордже – Его Святейшества
Пятнадцатого Гьялвы Кармапы.
Эти жизнеописания лежат за пределами
понимания
Для большинства из нас – простых смертных.
Тем не менее, чувствуя, что в наше время
Такие истории могут посеять семена
освобождения
В умах многих живых существ,
Блистательный Рангджунг Ригпе Дордже,
Шестнадцатое воплощение Гьялвы Кармапы,
Дал Кхенпо Чёдрагу Тенпелу
из монастыря Румтек
И ученице с Запада – Кате Холмс
из Самье Линга
Приятное задание – вместе работать
над английским переводом этой книги.
Слова Его Святейшества Пятнадцатого
Карманы столь глубоки
И облечены в столь изысканные поэтические
формы,
Что мы могли лишь попытаться передать
смысл этих историй
Простым языком, в легкодоступной прозе.
Поскольку сами мы лишены истинного знания
и совершенных качеств,
То, что нам удалось извлечь
Из этого огромного океана глубоких слов
и значений —
Не больше, чем росинка на кончике стебелька
травы.
Поэтому мы просим всех Бодхисаттв, Лам
И великих Учителей простить все наши ошибки
И различные дополнения, которые пришлось
внести
Ради заботы о западном читателе,
Который вырос не в буддийской культуре.
Если благодаря нашему чистому намерению
От этой работы будет хоть небольшая польза,
Пусть она послужит тому, чтобы солнце
Учения Будды
Могло взойти везде, рассеивая тьму
невежества,
И чтобы во всех наших будущих жизнях
Мы могли следовать примеру
Всех существ, достигших реализации
И вдохновлять на это других.

Монастырь Румтек (Сикким, Индия). Апрель, 1980 г.

Глоссарий

Авалокитешвара (санскр.) – воплощение сочувствия всех Будд. Известный в Тибете под именем Ченрезиг (spyan ras gzigs), он был одной из самых любимых медитаций Ваджраяны в этой стране. Кармапы считаются его эманациями, поэтому молитвы Авалокитешваре предваряют большинство историй в этой книге.

Архат (санскр.) – существо, которое полностью удалило причины страдания (то есть карму и клеши) из своего ума.

Брахман (санскр.) – мужчина из касты священнослужителей, очень уважаемый.

Буддадхарма (санскр.) – общий термин для поучений, данных Буддой и с тех пор практикуемых буддистами. Три страны, в которых не было Дхармы, в тибетском тексте назывались Мунен, Лахул и Сик.

Буддакая (санскр.) – три различных способа проявления совершенного ума Будды: просветленный ум (Дхармакая, Состояние истины), чистейшие Бодхисаттвы (Самбхогакая, Состояние радости), и земные существа (Нирманакая, Состояние излучения). Свабхавикакая – это Состояние сущности, совокупность суть всех трех кай.

Ваджраяна (санскр.) – поучения, которые позволяют человеку осознать свою изначальную чистоту (природу Будды) непосредственно в текущем моменте. В практиках Ваджраяны, известных как тантры, часто используются визуализации, повторение мантр и так далее. Они считаются тайными, так как подходят только тем, кто готов их получить благодаря опыту медитации и безукоризненной жизни.

Дака и дакиня (санскр.) – существо мужского или женского пола, просветленное или обладающее высшими способностями. Есть пять основных типов дакинь; дакини низшего уровня обладают человеческой формой, высшего – являются эманациями просветленного ума.

Два накопления – накопление заслуги на относительном уровне истины и мудрость абсолютной истины.

Карма (санскр.) – букв. «действие», термин из санскрита, используемый в буддизме для обозначения действия во всей его полноте. Часто слово «карма» переводят как «причины и следствия», желая показать, что это понятие относится не только к непосредственным действиям тела, речи и ума, но также ко всему, что каждое из этих действий может за собой повлечь, и в особенности – к последствиям, которые проявятся в будущих жизнях.

Катванга (санскр.) – жезл, часто с тремя наконечниками.

Клеша (санскр.) – омрачение ума. Традиционно выделяют три основные клеши: неведение, желание и гнев. Существует также 21 второстепенная клеша, например, самовлюбленность, ревность, ложь и так далее.

Махасиддх (санскр.) – тот, кто достиг больших духовных высот.

Махаяна (санскр.) – Великий путь. Относится к традиции буддизма, которая учит, что Будда показывал ученикам не только путь к личному освобождению (Малая нирвана архата), но также путь сочувствия и более глубокой мудрости, которая ведет к Великой нирване Будды. Последняя является погружением в безвременное, чистое и совершенное, окончательно состояние реальности, из которого исходит бесконечная помощь всем живым существам.

Нирвана (санскр.) – полное окончание сансары (см. ниже). Это не «состояние»; термин «нирвана» описывает множество различных возможностей: начиная от полного освобождения от сансары (вышеупомянутая свобода усиливается духовными навыками и качествами архатов и Бодхисаттв) и заканчивая окончательным просветлением, мудростью, сочувствием и умениями Будды, и это называется нирваной Будды.

Обет Бодхисаттвы – обещание посвятить эту и все будущие жизни достижению Просветления ради блага всех существ. Обет Бодхисаттвы – основополагающий принцип буддизма Махаяны.

Первый Будда – Шакьямуни – это четвертый Будда Золотой кальпы. Первым был Випашьин, «Всевидящий».

Повернуть колесо Дхармы – в широком смысле означает давать буддийские поучения. Иногда, как в этой книге, речь идет о принесении поучений об абсолютной истине в страну или мир, где они еще отсутствуют.

Потала (санскр.) – название чистой страны Авалокитешвары (Ченрезига, Бодхисаттвы Любящие Глаза).

Пратимокша (санскр.) – означает «личное освобождение». Термин относится к различным монашеским обязательствам, которые могут быть полезны для освобождения ума от груза кармы и привычных вредных мыслей и чувств.

Сангха (санскр.) – сообщество буддистов; чаще всего термин используется для обозначения монашеской общины. Является одной из Трех драгоценностей буддизма.

Сансара (санскр.) – самовозобновляющееся обусловленное существование, состояние иллюзий и страдания.

Ступа – изначально – насыпь, сооруженная над реликвиями. Со временем эти буддийские памятники становились все более сложными символами духовного пути и его цели – достижения совершенного состояния ума Будды.

Тара (санскр.) – один из основных женских аспектов просветленного сочувствия.

Три драгоценности и схожие эпитеты («триратна») – это Будда, Учение (Дхарма) и сообщество буддистов (Сангха).

Список иллюстраций

Дзалендара «Лотосовый сад»

стр. 10 Раскрыв крылья, чудесный павлин полетел в землю, покрытую лесами.

стр. 22 Солнце и Луна появился в форме Ченрезига.

стр. 34 Он дал им глубокие и точные указания.

Сакарчупа «Чистый свет луны»

стр. 50 Внезапно высоко в небе они увидели нечто, напоминавшее стаю больших золотых птиц.

стр. 60 Просвистев в воздухе, стрела пронзила семислойный доспех царя-варвара.

стр. 70 Огромное животное упало на землю, испытывая счастье от предсмертных мук.

стр. 78 Сказав это, Индра поднялся в небо, и царевич, все еще спящий, отправился за ним.

стр. 86 Поэтому я предлагаю тебе эту драгоценность.

стр. 94 И они увидели миры ада, простиравшиеся перед ними.

стр. 10 °Cын Варби проявился в своей гневной форме, огромной, как Эверест,

с восемнадцатью руками, каждая из которых потрясала мощным оружием.

стр. 112 В облике птицы Юность Солнца полетел на юг.

стр. 120 Великий Чакравартин улетел на своем золотом колесе.

стр. 132 И теперь я смиренно прошу принять меня под свою защиту.

стр. 144 Посвящение Кати Холмс.

Примечания

Ознакомительная версия.


Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI читать все книги автора по порядку

Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


А потом он родился Кармапой! отзывы

Отзывы читателей о книге А потом он родился Кармапой!, автор: Рангджунг Ригпе Дордже Кармапа XVI. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.