My-library.info
Все категории

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ветхий Завет. Перевод и комментарии
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ветхий Завет. Перевод и комментарии читать онлайн бесплатно

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий

6 Фамарь. Букв.: "финиковая пальма".

7 умертвил его Господь. Букв.: "причинил смерть".

8 сказал Иуда. Отдавая Фамарь в жены Иру, Иуда нес теперь за нее ответственность.

женись на ней, как деверь. См. Втор. 25,5. Левиратный брак (от лат. levir "брат мужа"), согласно которому брат умершего женился на его вдове. Старший сын от такого брака наследует имя и имущество умершего.

9 чтобы не дать семени брату своему. См. ком. к ст. 8.

11 Ибо он сказал. Суеверно считая Фамарь женщиной, которая приносит несчастье, Иуда не осознал того, что свершился Божий суд над его сыновьями.

13 Фамарь. Несмотря на то, что Фамарь воспользовалась порочностью Иуды, Писание одобряет ее дерзкую уловку, предпринятую для того, чтобы исправить ошибки Иуды и восстановить семью (ст. 25; Руфь 4,12).

14 одежду. И вновь одежда сыграла немаловажную роль в обмане (37,33 и ком.).

18 печать твою, и перевязь твою. Цилиндрическая печать, которую носили на перевязи вокруг шеи, была знаком отличия богатого человека. Такой печатью скрепляли различные документы, прокатывая ее по мягкой глине.

21 блудница. Древнееврейское слово, которое использует хананейский друг Иуды, означает не просто "блудница", а "посвященная для служения божеству"; отношения с такой женщиной считались служением идолу. В глазах хананея это была женщина с высоким положением в обществе, и потому он называет Фамарь этим титулом.

24 выведите ее. Имеется в виду - из города (Втор. 22,21.24).

пусть она будет сожжена. Позднее в законе Израиля было закреплено, что дочь первосвященника должна быть сожжена, если она осквернит себя блудодеянием (Лев. 21,9).

25 узнавай. Обманщик вновь обманут: он пожинает то, что посеял (гл. 29; 37,33).

26 она правее меня. Другими словами, "она праведна, а не я".

не познавал ее более. Иуда не виновен в кровосмешении.

29 расторг себе преграду. Древнееврейское слово, используемое здесь, переведено как "распространишься" в 28,14 (см. ком.). И вновь младший брат получил предпочтение перед старшим (25,23; 37,2).

Фарес. Он принадлежит к мессианской линии (Руфь 4,18-22; Мф. 1,1-6; Лк. 3,33).

Глава 39

1-23 Череда неудач в жизни Иосифа сменилась возвышением благодаря тому, что "Господь был с Иосифом". Бог, будучи верным Своему завету с избранным народом, хранит его и благоприятствует ему в трудное время. Самые неподходящие обстоятельства Господь выстраивает в удивительную цепь событий, ведущих к искуплению избранных Им людей (Пс. 104,16-22). Безгрешная и праведная жизнь Иосифа в руке Господней является прообразом падения и возвышения Израиля в Египте, а также предвозвещает унижение Христа и Его прославление.

1 Египтянин. История Иосифа разворачивается в период правления в Египте гиксосских царей. Слово "гиксос" - переводится как "цари-пастухи". Гиксосы - кочевые семитские племена, вторгшиеся ок. 1800 г. до Р.Х. в Египет и покорившие его. Они царствовали в Северном Египте в течение нескольких сот лет. В этой связи упоминание, что Потифар - египтянин, имеет существенное значение.

2 был Господь с Иосифом. См. Деян. 7,9. Данная фраза, которой начинается и завершается эта история (ст. 3,21.23), представляет богословское объяснение событий, разворачивающихся в Египте, а также свидетельствует о непосредственной связи между Иосифом и патриархами (28,15). Благотворное присутствие Бога ощущалось даже в рабстве, далеко за пределами благословенной земли.

4 поставил его над домом своим. Среди множества сохранившихся древнеегипетских изображений довольно часто встречается фигура управляющего царским домом с жезлом или папирусным свитком в руке.

5 благословил. Власть Господа беспредельна: через Иосифа она распространяется на египтян, как это и было обещано Господом Аврааму (12,3 и ком.).

8 все, что имеет, отдал в мои руки. Иосиф олицетворяет собой преданность одному господину.

9 согрешу пред Богом. Всякий грех направлен против Бога (Пс. 50,4).

14 Еврея. См. 39,17; 43,32. Египтяне считали себя выше других народов, поэтому, обращаясь к домашним, жена Потифара подчеркивает, что Иосиф не египтянин.

20 отдал его в темницу. Единственный, кто мог помочь Иосифу, оказавшемуся в столь бесправном положении, был Бог его отцов.

21 простер к нему милость. Бог верен Своим избранным, даже когда они оказываются в самых затруднительных обстоятельствах.

Глава 40

1-23 Господин оставляет своего раба в беде, однако Бог остается с Иосифом. Господь закрыл за Иосифом двери темницы, чтобы отворить перед ним врата дворца. Будучи рабом верного Бога, Иосиф остается верен и людям.

3 отдал их под стражу. Они ожидали приговора фараона.

8 сны. Это был важный источник откровений (20,3; 31,1-55 и ком.; 41,25). Сны, приснившиеся Иосифу (37,5-11), виночерпию, хлебодару (гл. 40), а также фараону (гл. 41), свидетельствуют о том, что Бог управляет судьбами людей (41,28).

истолковать их некому. В древнем Египте снам придавалось огромное значение, а их истолкование считалось особым искусством.

не от Бога ли истолкования? Если способность толковать сны действительно исходит от Бога, то Господь может даровать ее тем, к кому Он благоволит (41,16; Дан. 2,24 49).

расскажите мне. Иосиф признает себя пророком (37,5 11), ибо Бог постоянно был с ним. Это прослеживается как в действиях Божественного провидения, так и в посылаемых Иосифу снах и их истолкованиях.

13 вознесет главу твою. Это же выражение, описывающее освобождение из темницы, переводится словом "вывел" в 4 Цар. 25,27.

14 вспомни же меня, когда хорошо тебе будет. Когда человеку хорошо, он часто забывает о тех, кто помогал ему в трудный период.

15 ибо я украден. Т.е. я не рожден рабом, следовательно, у меня есть право быть свободным.

16 на голове у меня. Египтяне обычно изображали хлебодара с корзиной на голове.

19 птицы будут клевать плоть твою. Т.е. твое тело после казни будет оставлено на растерзание птицам.

20 день рождения фараонова… вспомнил. В день своего рождения египетские цари обычно даровали прощение некоторым преступникам.

Глава 41

1-57 Бог поставил Иосифа над всем Египтом, а символически - и над всем миром, наделив его мудростью (ст. 33) и особым даром толковать сновидения (ст. 16). Кроме того, Он дал ему способности к политической и экономической деятельности, а также к управлению государством (ст. 38).

1 снилось. На Ближнем Востоке считалось, что царские сны имеют большое значение, поскольку касались не только самого царя, но и всего государства.

у реки. Имеется в виду Нил, источник плодородия в Египте.

8 смутился дух его. См. Дан. 2,1.3.

волхвов. Более правильный перевод: "заклинателей". Использованное здесь еврейское слово "хартумим" происходит от слова "Хартум" - "тайное письмо", "иероглифы". То есть волхвы в толковании снов обращались к тайным письменам. Тацит сообщает, что Птолемей открывал "свои ночные видения египетским жрецам, которые обычно истолковывали сны". Но в данном случае они ничего не смогли "прочитать" в своих письменах.

не было никого, кто бы истолковал. См. 40,8 и ком.

13 как он истолковал нам, так и сбылось. "Так сбылось" потому, что эти истолкования были словом Господа (см. Пс. 104,19).

14 переменил одежду. См. 39,13 и ком.; 4 Цар. 25,29.

16 это не мое. См. 2 Кор. 3,5.

25 сон фараонов один. Образы этих снов повествуют об одном и том же: тучное пожирается тощим; первый сон имел отношение к скотоводству, второй - к земледелию. Как и в случае с самим Иосифом (37,9 и ком.), сны фараона повторяются дважды.

что Бог сделает, то Он возвестил. И сны, и их истолкования исходили от Бога (40,8 и ком.). В отличие от волхвов, Иосиф говорил по вдохновению от Господа. Ни фараон, ни его слуги не могли говорить столь властно; эта власть принадлежит Богу и тем, кто Ему служит. Это стало особенно очевидно несколько столетий спустя, во времена Моисея.

37 понравилось. Спасение приходит к людям, когда они верят слову Божию и действуют в соответствии с ним.

38 Дух Божий. Иосиф раскрыл египетскому царю намерения Господа (ст. 16), поэтому фараон признал в Иосифе действие Божией силы и благодати.

41 я поставлю тебя над всею землею. Иосиф был верен в малом (39,4.22), и теперь ему доверено многое (Лк. 16,10; 19,17).

42 перстень свой. Перстень с печатью являлся символом фактической власти.

одежды. См. 39,13 и ком.

45 Илиопольского. Главный жрец храма солнца, который находился в этом городе (Гелиополис, иначе Он егип. Ану), был одним из самых влиятельных людей в Египте.

Цафнаф-панеах. Египтологи объясняют, что "цафнаф" означает "кормилец", а "панеах" - "жизнь". Однако согласно значению еврейских корней, это имя переводится как "раскрывающий скрытое". Пребывание Иосифа в Египте подобно пребыванию Даниила в Вавилоне: оба получили в чужой земле языческие имена, но не приняли языческой религии.

Асенефу. Имя Аснат (Асенефа) означает: "она принадлежит (богине) Нат". Ее не следует причислять к хананеям.


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы

Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.